Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige typischsten vertragsarten ausdrücklich bezug » (Allemand → Néerlandais) :

eine internationale Vereinbarung sein kann, in Anwendung derer die Kommission der Europäischen Gemeinschaft verpflichtet wäre, die Übermittlung dieser Daten zu genehmigen; es ist im Übrigen zu bedauern, dass die zweideutige Formulierung einiger Klauseln der Entscheidung und der als Anhang beigefügten Verpflichtungserklärung (beispielsweise über die Dauer, die Kontrollmechanismen, die Fälle der Aussetzung oder der Rücknahme der Entscheidung, die Bedingungen in Bezug auf die Einmischung der Mitgliedstaaten usw.), die falsche Vermutung ...[+++]

een internationale overeenkomst waarbij de Commissie EG zou zijn verplicht de overdracht van die gegevens toe te staan; men kan overigens de dubbelzinnige formulering betreuren van sommige clausules van het besluit en de daarbij gevoegde undertakings, zoals die over de duur, het controlemechanisme, opschorting of intrekking van het besluit, voorwaarden voor ingrijpen van de lidstaten) die de onjuiste indruk zouden kunnen wekken dat er uit deze tekst verplichtingen zouden kunnen voortvloeien aangezien zij expliciet worden uitgesloten door clausule 47, die bepaalt dat "deze undertakings geen recht of voordeel voor enige persoon of partij, ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, in der gestrigen Aussprache wurde darauf hingewiesen, dass einige Teile dieses Berichts, in denen ausdrücklich auf OLAF Bezug genommen wird, auf Empfehlung des Juristischen Dienstes gestrichen worden sind, da sie nicht zulässig sind.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in het debat van gisteren kwam al naar voren dat bepaalde stukken in het verslag, waarin expliciet naar OLAF verwezen wordt, verwijderd worden op aanraden van de juridische diensten.


Die Delegationen waren sich darin einig, dass im Interesse einer höheren Rechtssicherheit in Artikel 4 Absatz 1 auf einige der typischsten Vertragsarten ausdrücklich Bezug genommen werden sollte.

De delegaties kwamen overeen dat met het oog op meer rechtszekerheid enkele van de meest voorkomende overeenkomsten uitdrukkelijk moeten worden genoemd in artikel 4, lid 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige typischsten vertragsarten ausdrücklich bezug' ->

Date index: 2023-01-28
w