Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel
Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel
Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe
Vertrag von Nizza

Vertaling van "einige stoffe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäufer für Stoffe und Heimtextilien/Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien

stoffenverkoopster | stoffenverkoper | verkoopspecialist stoffen | verkoopspecialist textiel


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Die Mitgliedstaaten haben verschiedene auf der Liste der prioritären Stoffe der Wasser-Rahmenrichtlinie aufgeführte Schadstoffe ermittelt, wobei sie sich auf einige Stoffe konzentriert und andere ignoriert haben.

– De lidstaten hebben verschillende vervuilende stoffen uit de lijst van prioritaire stoffen in de Kaderrichtlijn Water geïdentificeerd maar ze hebben niet aan alle vervuilende stoffen aandacht geschonken.


Die Verordnung (EU) Nr. 605/2014 der Kommission wurde am 5. Juni 2014 erlassen und sieht für einige Stoffe die Anwendung neuer oder aktualisierter Bestimmungen über die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung ab dem 1. April 2015 vor.

Verordening (EU) nr. 605/2014 van de Commissie , die op 5 juni 2014 is vastgesteld, voorziet in de toepassing van nieuwe of bijgewerkte bepalingen voor de geharmoniseerde indeling en etikettering van een aantal stoffen met ingang van 1 april 2015.


Die zugelassenen önologischen Verfahren einschließlich derjenigen zur Süßung der Weine sind genau festzulegen, und es sind Höchstgrenzen sowie Bedingungen für die Verwendung einiger Stoffe festzulegen.

De toegestane oenologische procedés, met onder meer bepalingen betreffende de verzoeting van wijn, moeten helder en nauwkeurig worden omschreven, en er moet worden vastgesteld in welke hoeveelheden bepaalde stoffen mogen worden gebruikt en onder welke voorwaarden.


Im Rahmen der Bewertung hat sich die EFSA zu den Spezifikationen einiger Stoffe geäußert.

Als onderdeel van haar evaluatie heeft de EFSA opmerkingen gemaakt bij de specificaties van bepaalde stoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Die Mitgliedstaaten haben verschiedene auf der Liste der prioritären Stoffe der Wasser-Rahmenrichtlinie aufgeführte Schadstoffe ermittelt, wobei sie sich auf einige Stoffe konzentriert und andere ignoriert haben.

– De lidstaten hebben verschillende vervuilende stoffen uit de lijst van prioritaire stoffen in de Kaderrichtlijn Water geïdentificeerd maar ze hebben niet aan alle vervuilende stoffen aandacht geschonken.


Einige Stoffe wurden überprüft und sollten klassifiziert werden.

Voor sommige stoffen werd een evaluatie uitgevoerd en deze dienen nog te worden geclassificeerd.


Unter Berücksichtigung der vorliegenden wissenschaftlichen Informationen, die im Wesentlichen auf Stoffe beschränkt sind, die zu besonderen Ernährungszwecken Lebensmitteln zugefügt werden dürfen, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, ist die Kommission außerdem der Ansicht, dass ein Vorschlag für eine diesbezügliche Harmonisierung auf einige Stoffe beschränkt sein müsste, was ihm eine nur geringe Zweckmäßigkeit verleihen würde.

Gelet op de beschikbare wetenschappelijke informatie, die zich hoofdzakelijk beperkt tot stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden kunnen worden toegevoegd aan levensmiddelen die voor bijzondere voeding bestemd zijn, is de Commissie verder van mening dat een harmonisatievoorstel in deze zin op hooguit enkele stoffen betrekking zou hebben en daarmee slechts van beperkte waarde zou zijn.


(8) Einige Stoffe mit einem besonderen Ernährungszweck können auch als Lebensmittelzusatzstoffe verwendet werden.

(8) Een aantal voedingsstoffen mag ook als levensmiddelenadditief in voedingsmiddelen worden gebruikt.


(1) Einige Stoffe wie Vitamine, Mineralstoffe, Aminosäuren und andere können Lebensmitteln für eine besondere Ernährung zugefügt werden, um sicherzustellen, dass die besonderen ernährungsphysiologischen Bedürfnisse der Personen, für die diese Lebensmittel bestimmt sind, erfuellt werden, bzw. um rechtlichen Verpflichtungen aus den gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 89/398/EWG verabschiedeten Einzelrichtlinien nachzukommen.

(1) Bepaalde voedingsstoffen, zoals vitamines, mineralen en aminozuren, kunnen aan levensmiddelen voor bijzondere voeding worden toegevoegd om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de specifieke voedingsbehoeften van de personen voor wie deze levensmiddelen zijn bestemd en/of dat aan de wettelijke voorschriften van krachtens artikel 4, lid 1, van Richtlijn 89/398/EEG vastgestelde bijzondere richtlijnen wordt voldaan.


22. Zwar lässt sich theoretisch jeder biologische oder chemische Stoff, der gesundheitsschädlich wirken kann, zu terroristischen Zwecken missbrauchen, doch deuten eine Reihe von Erwägungen - wie leichte Herstellbarkeit und Verbreitung - darauf hin, dass einige Stoffe mit größerer Wahrscheinlichkeit eingesetzt werden könnten als andere.

22. Hoewel in principe ieder biologisch of chemisch agens dat schadelijke gevolgen voor de gezondheid kan hebben voor terroristische doeleinden kan worden gebruikt, komen sommige agentia daarvoor eerder in aanmerking dan andere, om een aantal redenen zoals de mogelijkheden voor productie en verspreiding.


w