Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige sind kultureller " (Duits → Nederlands) :

Einige sind kultureller Art, wie Sprache, Wohnungsmangel oder Diskriminierung; sie sind tief in der Gesellschaft verwurzelt und es ist schwierig, sie innerhalb kurzer Zeit zu beseitigen.

Sommige daarvan zijn van culturele aard, zoals taal, huisvesting of discriminatie, en zijn diep in de samenleving geworteld en moeilijk te overwinnen op de korte termijn.


Zahlreiche kulturelle Akteure sind sich darin einig, dass diese drei Ziele einen wirklichen europäischen Mehrwert besitzen (siehe die Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 22. Oktober 2002 und vom 4. Oktober 2004 über die Bedeutung und die Dynamik des Theaters und der darstellenden Künste im erweiterten Europa und die Kulturwirtschaft, sowie die Entschließung des Rats vom 19. Dezember 2002 zur Umsetzung des Arbeitsplans für die Europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich: Zusätzlicher europäischer Nutzen und Mobilität von Personen und Umlauf von ...[+++]

Onder belanghebbenden in de culturele sector heerst brede consensus dat deze drie doelstellingen op Europees niveau een echte meerwaarde bieden (zie de resolutie van het EP van 22 oktober 2002 over het belang en de dynamiek van het theater en de dramatische kunsten in het Europa na de uitbreiding en van 4 oktober 2003 over de culturele sector; zie ook de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over Europese meerwaarde en mobiliteit van personen en verspreiding van werken in de culturele sector, de conclusies van het Forum inzake culturele samenwerking van november 2001 en de resultaten van de openbare raadpleging over een nieuw progr ...[+++]


Eine Ausstellung des niederländischen Grafikers M.C. Escher, eine Oper über Mata Hari, eine Veranstaltung mit friesischen Pferdezüchtern, Breitensport-Projekte wie „Europäischer Sport für alle“ sind nur einige Beispiele der zahlreichen Projekte, die dazu beitragen werden, das Bewusstsein und das Verständnis für kulturelle Unterschiede zu stärken.

Een tentoonstelling van Escher, een opera over Mata Hari, een evenement met Friese paardenfokkers en breed opgezette projecten als "European sports for all" zijn slechts enkele van de vele projecten die moeten leiden tot een betere bekendheid met en verdiept inzicht in culturele verschillen.


Im Bereich Achtung und Schutz der Minderheiten und kulturelle Rechte sind einige Fortschritte zu verzeichnen.

Op het gebied van de eerbiediging en de bescherming van minderheden en culturele rechten is enige vooruitgang geboekt.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer den Reichtum des Tals der Aisne hervorhebt, die "archäologische, kulturelle und erbebezogenen Schätze" enthält; dass einige Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass solche Reichtümer ebenfalls in den von der vorliegenden Revision betroffenen Gebieten vorhanden sind: prähistorische Grotten sowie auf dem Plateau von Flettin, der Menhir "a Djèyi" (Denkmal, das der durch ministeriellen ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener de rijkdom van de Aisne-vallei onderstreept met zijn "archeologische, culturele en erfgoedschatten"; dat sommige bezwaarindieners wijzen op de aanwezigheid van zulke rijkdommen in de locaties die onder huidige herziening vallen : prehistorische grotten evenals, op het plateau van Flettin, de menhir « a Djèyi" (een monument dat onderdeel is van het megalietenveld van Wéris, op de erfgoedlijst geplaatst bij ministerieel besluit van 4 februari 2014) en de resten van een Gallo-Romeinse villa; dat ze b ...[+++]


Einige sind der Meinung, dass angesichts des Preises für kulturelle Werke in unserem Rechtssystem und deren „freien“ Verfügbarkeit im Internet ein Marktversagen besteht.

Sommigen beweren dat er sprake is van marktfalen, gelet op het verschil tussen de prijs van culturele werken in het wettelijke systeem en de "gratis" beschikbaarheid op het internet.


Dieser Bericht enthält einige Vorschläge, um dies zu erreichen: z. B. den Vorschlag, in jeder EU-Vertretung in Drittländern eine Person abzustellen, um kulturelle Beziehungen und Interaktionen zwischen der EU und diesen Ländern zu koordinieren, oder den Vorschlag, dass der Entwurf des Organisationsplans des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) Stellungen enthält, die auf kulturelle Aspekte zugeschnitten sind, und dass eine Koord ...[+++]

In dit verslag worden meerdere voorstellen gedaan om dat te bereiken: bijvoorbeeld het voorstel in elke EU-vertegenwoordiging in derde landen iemand te benoemen om de culturele betrekkingen en interacties tussen de EU en deze landen in goede banen te leiden, of het voorstel dat het conceptorganisatieschema van de Europese Dienst voor extern optreden functies omvat die op culturele aspecten zijn toegesneden en dat daarvoor een coördinatie-eenheid wordt opgericht.


Wir sind jedoch nicht damit einverstanden, dass Körpererziehung ein Pflichtfach für alle sein soll und das Opt-out der Eltern im Vereinigten Königreich von der EU abgeschafft wird, denn viele Gruppen haben religiöse oder kulturelle Einwände gegen den Sport, und außerdem sind einige Kinder mit Behinderungen körperlich nicht in der Lage, an bestimmten Sportarten teilzunehmen, selbst wenn sie das möchten.

Wij kunnen echter niet accepteren dat lichamelijke opvoeding voor iedereen verplicht wordt gesteld en dat de mogelijkheid die ouders in het Verenigd Koninkrijk hebben om vrijstelling daarvan aan te vragen door de EU wordt afgeschaft, aangezien er vele groeperingen zijn die sport op religieuze of culturele gronden afwijzen en sommige gehandicapte kinderen lichamelijk eenvoudig niet in staat zijn aan bepaalde sporten deel te nemen, zelfs al zouden ze dat wensen.


Sind wir uns in der Europäischen Union tatsächlich darin einig, dass wir die kulturelle Vielfalt fördern wollen, und falls ja, welche Vielfalt?

Zijn we het er binnen de Europese Unie dan werkelijk over eens dat culturele verscheidenheid moet worden bevorderd, en zo ja, welke verscheidenheid dan?


Der Bericht, dem ich voll beipflichte, hätte jedoch meiner Ansicht nach einige Aspekte, die in der Mitteilung der Kommission ausdrücklich vorgesehen sind, gründlicher erörtern müssen, als da sind: Zivilbürgerschaft, Garantie bestimmter Grundrechte und -pflichten, Wahrung der Vielfalt, Kampf gegen Diskriminierung, Frauen, Familie, ziviles, kulturelles und politisches Leben, Partizipation, Bildung und nicht zuletzt die Religionsausüb ...[+++]

Alhoewel ik volledig achter het verslag sta, had men mijns inziens hierin bepaalde aspecten nader moeten uitdiepen, aspecten die goed uit de verf komen in de mededeling van de Commissie, dat wil zeggen actief burgerschap, waarborging van bepaalde fundamentele plichten, grondrechten, eerbiediging van de diversiteit, strijd tegen discriminatie, vrouwen, gezin, maatschappelijke culturele en politieke betrokkenheid, deelname, onderwijs en, niet in de laatste plaats, godsdienstbelijdenis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige sind kultureller' ->

Date index: 2022-11-09
w