Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige punkte dieses " (Duits → Nederlands) :

Der WSA kritisierte, dass der Bericht 1998 in einigen Punke nicht so aufschlussreich sei wie die Vorjahresberichte, da diese Punkte zu stark gestrafft worden seien und einige für die einzelnen Mitgliedstaaten erstellten harmonisierten Tabellen nicht wiedergegeben wurden.

Het ESC benadrukte dat het jaarverslag over 1998 op bepaalde punten niet van hetzelfde niveau was als dat van voorgaande jaren door de te globale en soms niet door de lidstaten geharmoniseerde presentatie van de gegevens.


Dass die Regierung der Ansicht ist, dass einige Fragen daher in diesem Stadium nicht unbedingt beantwortet werden müssen, damit sie ihre Entscheidung in Kenntnis der Sachlage treffen kann; dass es nämlich nicht angebracht ist, im Stadium der Revision des Sektorenplans, diese unter die zur Durchführung dieser Revision des Sektorenplans bestimmte Genehmigung fallenden Punkte vorzeitig zu behandeln;

Dat de Regering acht dat bepaalde vragen dus niet in dit stadium beantwoord moeten worden opdat ze volstrekt terecht kan beslissen; dat het in deze fase van de herziening van het gewestplan immers niet past om vooruit te lopen op die vraagstukken die het voorwerp zijn van de vergunning tot uitvoering van die planherziening;


Dieser Vorschlag und diese Warnung sind in dem vorliegenden Dokument zu lesen, von dem einige Punkte diese Kritik noch klarer ausdrücken könnten.

De vrees en de waarschuwing daarvoor vallen op te maken uit het document dat we hier bespreken, al zou het op een aantal punten die kritiek wel wat scherper kunnen formuleren.


– Ich begrüße einige Punkte dieses Berichts, der sich mit der zivil-militärischen Zusammenarbeit und der Entwicklung zivil-militärischer Fähigkeiten befasst.

(EN) Ik verwelkom enkele aspecten van dit verslag, dat gaat over civiel-militaire samenwerking en de ontwikkeling van civiel-militaire capaciteiten.


– (EN) Herr Präsident! Meine Kollegen von der britischen Labour-Partei und ich können einige Punkte dieses Entschließungsantrags nicht unterstützen und haben in der Schlussabstimmung dagegen gestimmt, weil wir glauben, dass der Entwurf des Abkommens viel zu unausgewogen ist und die USA begünstigt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, samen met mijn collega’s van Labour kon ik geen steun geven aan een aantal punten uit deze ontwerpresolutie. Tijdens de eindstemming hebben wij dan ook tegen deze ontwerpresolutie gestemd. Wij zijn namelijk van mening zijn dat de ontwerpovereenkomst veel te onevenwichtig is, ten gunste van de Verenigde Staten van Amerika.


(PT) Trotz einiger Punkte, denen wir selbstverständlich zustimmen, und einer Reihe von Aspekten, über die man zumindest sagen könnte, dass sie „politisch korrekt“ sind, wäre diese Entschließung des Europäischen Parlaments, die den Titel „Probleme und Perspektiven der Unionsbürgerschaft“ trägt, lächerlich, wenn die Sache nicht so ernst wäre. Hier einige Beispiele: Das Europäische Parlament .

– (PT) Ondanks het feit dat er een aantal punten in staat waarmee wij het eens zijn, en een aantal andere waarvan op zijn minst gezegd moet worden dat ze 'politiek correct' zijn, zou je eigenlijk moeten lachen om deze resolutie van het Europees Parlement met de titel ‘over problemen en perspectieven van het Europese burgerschap’, als het niet zo'n serieuze aangelegenheid was. Bijvoorbeeld, het EP:


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass bei dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates mit Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche auf technischer Ebene wesentliche Fortschritte erzielt worden sind (siehe Dok. 7898/03), und erörterte einige zentrale Punkte dieses Dossiers.

De Raad nam nota van de aanzienlijke vorderingen die op technisch niveau zijn gemaakt met het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van mond- en klauwzeer (zie 7898/03) en wisselde van gedachten over enkele kernpunten van dit dossier.


Wir haben uns enthalten, obwohl wir einerseits die Symbolik und die Prinzipien der Bekämpfung des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit befürworten und einige Punkte dieses Berichts wichtige Aussagen enthalten. Um nur zwei herauszugreifen, möchte ich auf Punkt 8, der sich mit den Zuständigkeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beschäftigt, und auf Punkt 24, in dem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, den Kampf in ganz konkreten Bereichen aufzunehmen, verweisen.

Wij hebben ons van stemming onthouden, omdat wij het enerzijds eens zijn met de symboliek en de beginselen van de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat en omdat een aantal paragrafen van dit verslag belangrijke verklaringen bevatten. Ik noem twee voorbeelden: paragraaf 8 over de taken van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat; en paragraaf 24, waarin de lidstaten tot bestrijding van een aantal zeer concrete onderwerpen worden opgeroepen.


Der Rat ist sich, was den Inhalt dieses Übereinkommens anbelangt, darin einig, daß bestimmte Punkte des Übereinkommens, unter anderem bestimmte Punkte von Teil VI, in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.

Gezien de inhoud van de Overeenkomst is de Raad van oordeel dat bepaalde onderdelen ervan onder de bevoegdheid van de Lid-Staten vallen, onder meer bepaalde elementen van Deel VI van de Overeenkomst.


Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf die Grundrechte — Der Rat hat geprüft, ob eine unterschiedliche Umsetzung des Rahmenbeschlusses in diesem Punkt zu einer Diskriminierung von aufgrund eines Europäischen Haftbefehls verhafteten Personen führen könnte, je nachdem, ob der Richter im Vollstreckungsstaat die Übereinstimmung des Europäischen Haftbefehls mit den Grundrechten prüfen muss oder nicht; eine solche Prüfung könnte dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zuwiderlaufen. Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf politische Gründe — Hier stel ...[+++]

een aanvullende weigeringsgrond op basis van grondrechten - de Raad heeft onderzocht of verschillen in de uitvoering van het kaderbesluit op dit punt zouden kunnen leiden tot discriminatie tussen personen die zijn gearresteerd op basis van een Europees arrestatiebevel, afhankelijk van het feit of de rechter van de uitvoerende staat al dan niet moet nagaan of het Europees arrestatiebevel in overeenstemming is met de grondrechten, hetgeen zou kunnen indruisen tegen het beginsel van wederzijdse erkenning. een aanvullende weigeringsgrond op basis van politieke redenen - de vraag die werd besproken was of de weigering om een Europees arrestat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige punkte dieses' ->

Date index: 2021-07-18
w