Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige multinationale konzerne dazu veranlassen » (Allemand → Néerlandais) :

19. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission jeglichen Hinweis auf die Erscheinungsformen des Sozialdumpings vermissen lässt, die in der Branche anzutreffen sind und einige multinationale Konzerne dazu veranlassen, in Ländern zu investieren, in denen die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf Kollektivverhandlungen vereitelt werden;

19. betreurt dat de Commissie heeft verzuimd in haar mededeling op enigerlei wijze gewag te maken van de sociale dumpingverschijnselen die zich in deze sector voordoen en die bepaalde multinationals ertoe aanzetten te investeren in landen waar de vrijheid van vereniging en het recht op collectieve onderhandelingen worden gedwarsboomd;


Im Übrigen stellen die industrielle Konzentration im Saatgutsektor und ihre Kontrolle durch einige multinationale Konzerne ein weiteres Problem dar.

Daarnaast is de industriële concentratie in de zaadsector en het feit dat deze wordt beheerst door een paar multinationals, zorgwekkend.


41. ist der Auffassung, dass Arbeitsrechte ein handelsbezogenes Thema sind, da gewisse Länder und einige multinationale Konzerne Arbeitsrechte als Quelle von Wettbewerbsvorteilen missbrauchen, wogegen andere die Anhebung der Arbeitsnormen nicht wagen aus Furcht vor dem Wettbewerb im Welthandel; ist ferner der Auffassung, dass Arbeitsrechte eine wesentliche Rolle spielen, wenn es darum geht, eine gerechtere Verteilung der Handelsvorteile zu gewährleisten; besteht jedoch darauf, dass die Diskussion über Arbeitsrechte nicht als Vorwand ...[+++]

41. is van mening dat arbeidsrechten een handelsgerelateerd onderwerp zijn, aangezien het misbruik van arbeidsrechten door sommige landen en sommige multinationals als een bron voor het behalen van concurrentievoordelen wordt gebruikt, terwijl anderen terughoudend zijn met het verhogen van arbeidsnormen vanwege angst voor internationale handelsconcurrentie; is verder van mening dat arbeidsrechten een essentiële rol vervullen bij het garanderen van een billijker verdeling van de voordelen van handel; benadrukt evenwel dat gesprekken ...[+++]


H. besorgt darüber, dass einige multinationale Konzerne Kinderarbeit indirekt dazu nutzen, die Marktpreise in den Industrieländern zu senken,

H. bezorgd over het feit dat sommige multinationals indirect kinderarbeid gebruiken om de marktprijs in de industrielanden te verlagen,


I. besorgt darüber, dass einige multinationale Konzerne Kinderarbeit indirekt dazu nutzen, die Marktpreise in den Industrieländern zu senken, und dass niedrige Weltmarktpreise für Kakao und andere Erzeugnisse zu billiger Kinderarbeit beigetragen haben,

I. bezorgd over het feit dat sommige multinationals onrechtstreeks kinderarbeid gebruiken om de marktprijs in de industrielanden te verlagen en dat de lage prijzen op de wereldmarkt voor cacao en andere producten tot het gebruik van goedkope kinderarbeid bijdragen,


Krankenversicherungsregelungen und vom Arbeitgeber aufgestellte Pensionspläne könnten einige Arbeitnehmer dazu veranlassen, ihr Ausscheiden aus einer lebenslangen Berufstätigkeit hinauszuzögern, und andere dazu bringen, sich nach einer Tätigkeit umzusehen, um die Zeit bis zum Erreichen des Rentenalters zu überbrücken.

Ziektekostenregelingen en door de werkgever voorziene pensioenregelingen kunnen sommige werknemers ertoe bewegen de beëindiging van hun loopbaan uit te stellen en anderen ertoe aanzetten een baan te zoeken ter overbrugging van de periode tot de aanvang van de volledige pensionering.


die Gesamtgröße einiger der beteiligten Unternehmen (AWA, Sappi und Bolloré sind multinationale Konzerne mit erheblich höheren Umsätzen als die anderen Unternehmen), was es erforderlich machte, die gegen die großen Unternehmen verhängte Geldbuße auf einen Betrag festzusetzen, der eine hinreichend abschreckende Wirkung entfaltet.

en de totale omvang van bepaalde betrokken ondernemingen (AWA, Sappi en Bolloré zijn multinationale concerns waarvan het totale omzetcijfer veel hoger is dan dat van de andere ondernemingen); derhalve diende het bedrag van de boeten voor deze grote ondernemingen zodanig worden vastgesteld dat er een voldoende afschrikkende werking van uitgaat.


Einige davon scheinen der aktuellen Politik einer gemeinschaftlichen Kontrolle staatlicher Beihilfe zu widersprechen, die auf der Verhältnismäßigkeit der genehmigten Beihilfen angesichts des Entwicklungsrückstandes der Regionen (Vorschlag einer automatischen Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) für die Regionen in äußerster Randlage) der Unternehmensgröße basiert (hier könnte die Ausweitung der Definition von KMU dazu führen, daß auch die Niederlassungen großer Konzerne in den Ge ...[+++]

Sommige voorstellen lijken tegenstrijdig te zijn met het huidige beleid van communautaire controle op de staatssteun, dat is gebaseerd op een evenredige verhouding tussen de toegestane steun en de relatieve ontwikkelingsachterstand van de regio (voorstel voor een automatisch recht op uitzondering 83, punt 3, onder a) voor ultraperifere regio's) of de grootte van het bedrijf (zo zou verruiming van de definitie van het MKB filialen van grote groepen kunnen bevoordelen), en zijn daarom niet overgenomen.


Dies könnte einige Drittländer dazu veranlassen, die Politik der EU in Frage zu stellen, da die Codex-Normen üblicherweise als Richtschnur im Rahmen des SPS-Abkommens der WTO betrachtet werden.

Dit kan sommige derde landen ertoe brengen het EU-beleid ter discussie te stellen, aangezien Codex-normen normaliter worden beschouwd als benchmarks in het kader van SPS-overeenkomsten van de WTO.


Dies könnte einige Drittländer dazu veranlassen, die Politik der EU in Frage zu stellen, da die Codex-Normen üblicherweise als Benchmarks im Rahmen des SPS-Abkommens der WTO betrachtet werden.

Dit kan sommige derde landen ertoe brengen het EU-beleid ter discussie te stellen, aangezien Codex-normen normaliter worden beschouwd als benchmarks in het kader van SPS-overeenkomsten van de WTO.


w