Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige mitgliedstaaten handeln » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem die Kommission ein Weißbuch zur Zukunft Europas vorgelegt hat, werden die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten die Erklärung von Rom annehmen, in der die Errungenschaften der Union herausgestellt, die aktuellen Herausforderungen genannt und aufgefordert wird, zum Wohle der Bürger auf ein einiges Europa mit 27 Mitgliedstaaten hinzuarbeiten und in wichtigen Politikbereichen das gemeinsame Handeln zu intensivieren. ...[+++]

Na de presentatie van het witboek over de toekomst van Europa door de Commissie zullen de leiders van de EU-lidstaten in wat "de verklaring van Rome" zal heten, ingaan op de resultaten uit het verleden en de uitdagingen van het heden, en de verbintenis aangaan om ten bate van alle burgers te streven naar eenheid met 27 en naar een krachtiger gemeenschappelijk optreden op essentiële beleidsgebieden.


Unterdessen bewirken die Stresstests Maßnahmen, die Banken suchen Kapital, einige Mitgliedstaaten handeln proaktiv, indem sie die Banken dazu drängen, ihr Kapital zu erhöhen.

Ondertussen zetten de stresstests allerlei acties in gang; banken zoeken kapitaal, sommige lidstaten dwingen banken proactief tot verhoging van het kernkapitaal.


(4m) Die Volatilität der Märkte und die hohen Risikoaufschläge bei den Staatsanleihen einiger Mitgliedstaaten, die den Euro als Währung haben, erfordern ein entschlossenes Handeln zur Verteidigung der Stabilität des Euro.

(4 quaterdecies) De volatiliteit van de markten en de omvang van de afwijkingen van de staatsobligaties van sommige lidstaten die de euro als munt hebben is een probleem dat vraagt om resolute actie ter verdediging van de stabiliteit van de euro.


So betrachtet und im Hinblick auf die künftige Vermeidung von Versorgungsengpässen, wie sie einige Mitgliedstaaten in jüngster Vergangenheit erfahren haben, ist dringendes Handeln geboten, um Investitionen in die Zusammenschaltung der Energienetze zu fördern.

Vanuit dit oogpunt en om de energietekorten te vermijden die sommige lidstaten recentelijk herhaaldelijk hebben ondervonden, is dan ook urgente actie nodig om investeringen in energie-interconnectie te ondersteunen.


6. stellt jedoch mit Bedauern fest, dass sich einige Mitgliedstaaten in der Regierungskonferenz ganz eindeutig Mühe gegeben haben, a) eine strikte Trennung zwischen der GASP und der ESVP einerseits und den sonstigen Aspekten des auswärtigen Handelns der Union andererseits vorzunehmen, b) die Auswirkungen der theoretischen Entscheidung, gemeinsame politische Maßnahmen zu entwickeln und die Ressourcen in diesem Bereich zu bündeln, in der Praxis zu verwässern und c) die politische Rolle der Kommission und des Parlaments sowie die Rolle d ...[+++]

6. betreurt evenwel het feit dat sommige lidstaten in de IGC hun uiterste best hebben gedaan om: a) een rigide scheiding aan te brengen tussen het GBVB en het GVDB enerzijds en andere aspecten van het externe optreden van de Unie anderzijds, b) de praktische gevolgen van het besluit om in theorie gemeenschappelijk beleid op dit vlak te ontwikkelen en hun vermogens en middelen te poolen, af te zwakken, en c) de politieke rol van de ...[+++]


Einige Mitgliedstaaten legen fest, dass es sich beim Koordinator um den Architekten oder Ingenieur, der das Gebäude entworfen hat, oder um den Hauptunternehmer auf der Baustelle (Bauleiter) handeln muss.

Sommige lidstaten bepalen dat de coördinator de architect of ingenieur die het gebouw heeft ontworpen of de hoofdaannemer op de bouwplaats (bouwdirectie) moet zijn.


Da nur einige wenige Mitgliedstaaten und die Kommission über Vertretungen in den pazifischen AKP-Staaten verfügen, erscheint diese Region besonders geeignet für eine gemeinsame Präsenz und ein gemeinsames Handeln der EU vor Ort. Dazu könnten z.B. Beamte der Mitgliedstaaten für einen Einsatz in den regionalen Delegationen der Kommission abgestellt werden, die auf Ad-hoc-Basis auch Räumlichkeiten („Europa-Haus“) zur Verfügung stellen könnten.

Omdat naast de Commissie slechts enkele lidstaten in de ACS-landen in de Stille Oceaan een vertegenwoordiging hebben, is de regio zeer geschikt om een gezamenlijke EU-aanwezigheid en gezamenlijke actie op te zetten. De lidstaten zouden bijvoorbeeld ambtenaren kunnen afvaardigen naar de regionale delegaties van de Commissie in de Stille Oceaan, die ook op ad-hocbasis faciliteiten zouden kunnen bieden (een “Europe House”).


18. bedauert, dass der Europäische Rat immer noch untätig das inkonsequente Handeln einiger Mitgliedstaaten verfolgt, die ihre Versorgungssektoren öffnen, während andere dieselben Märkte geschlossen halten; fordert insbesondere die Liberalisierung der leitungsgebundenen Industrie, insbesondere des Gas- und Stromsektors, entsprechend den in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik enthaltenen Empfehlungen;

18. betreurt dat de Europese Raad nog altijd stilzwijgend instemt met het feit dat enkele lidstaten hun openbare voorzieningen niet op coherente wijze openstellen en andere deze markten gesloten houden; verlangt met name liberalisering van netwerkindustrieën, met name de gas- en elektriciteitssectoren, conform de aanbevelingen in de GREB;


Die Kommission schlägt ferner vor, zusätzlich zu den vorhandenen Programmen, die von ihrer Konzeption her durch ihr "Nebeneinander" eine gewisse Starrheit mit sich bringen, flexiblere Instrumente zu schaffen. Dabei könnte es sich beispielsweise um Task Forces nach dem Muster der seit einem Jahr bestehenden Task Forces Forschung/Industrie oder um Zusatzforschungsprogramme gemäß Artikel 130 k des Vertrags handeln, an denen einige Mitgliedstaaten innerhalb eines bestimmten Themenbereichs zusammenarbeiten.

Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzondere belangstelling hebben, een mogelijkheid waarin trouwens is voorzien door artikel 130 K van het Verdrag.


In Anbetracht der Menge an Rechtsvorschriften, die in den kommenden sechs Monaten rechtskräftig werden, werden einige Mitgliedstaaten schnell handeln müssen, wenn sie das vom Europäischen Rat gesteckte Ziel eines Umsetzungsdefizits von 1,5% bis zum Frühjahr 2003 erreichen wollen.

Gezien de hoeveelheid wetgeving die de komende zes maanden zal worden goedgekeurd, moeten sommige lidstaten snel maatregelen nemen als ze tegen het voorjaar van 2003 aan het door de Europese Raad gestelde doel van 1,5% omzettingsachterstand willen voldoen.


w