Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige länder haben in diesem bereich enorme fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Länder haben in diesem Bereich enorme Fortschritte gemacht, die Europäische Union dagegen hat den Anschluss verloren und schöpft diesbezüglich nicht das gesamte Potenzial aus.

Sommige staten hebben op dit gebied enorme stappen gezet, terwijl de Europese Unie achterop is geraakt en het beschikbare potentieel niet ten volle benut.


Einige Länder (Belgien und Frankreich z.B.) haben darauf gewiesen, dass die Bewertung von Maßnahmen in diesem Bereich aufgrund der Vielschichtigkeit und der großen Zahl der zu berücksichtigenden Aspekte schwierig ist.

Enkele landen (België en Frankrijk bijvoorbeeld) wijzen op de moeilijkheidsgraad van de beoordeling van acties op dit gebied, die het gevolg is van het complexe karakter ervan en van het aantal verschillende aspecten dat in aanmerking moet worden genomen.


Obwohl die Mitgliedstaaten Maßnahmen in diesem Bereich Bedeutung beimessen, haben einige Länder noch keinrmliches Qualifikationsprofil; weitere Anstrengungen sind daher erforderlich.

Maatregelen op dit gebied worden door de lidstaten belangrijk geacht, hoewel er in een aantal gevallen nog geen officiële kwalificatie bestaat en nog inspanningen moeten worden geleverd.


77. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten beträchtliche Fortschritte erzielt haben, was die Ökologisierung ihrer Wirtschaft angeht, und fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch von Ideen, Fachkenntnissen, Erfahrungen und bewährten Verfahren in diesem Bereich zu fördern, um für einen reibungslosen Wandel zu sorgen;

77. merkt op dat bepaalde lidstaten aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de vergroening van de economie en spoort de Unie en de lidstaten aan de uitwisseling van ideeën, kennis, ervaring en goede praktijken tussen de lidstaten te stimuleren teneinde te zorgen voor een soepele overgang;


79. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten beträchtliche Fortschritte erzielt haben, was die Ökologisierung ihrer Wirtschaft angeht, und fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch von Ideen, Fachkenntnissen, Erfahrungen und bewährten Verfahren in diesem Bereich zu fördern, um für einen reibungslosen Wandel zu sorgen;

79. merkt op dat bepaalde lidstaten aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de vergroening van de economie en spoort de Unie en de lidstaten aan de uitwisseling van ideeën, kennis, ervaring en goede praktijken tussen de lidstaten te stimuleren teneinde te zorgen voor een soepele overgang;


In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgr ...[+++]

Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekkin ...[+++]


Die Erfahrungen und der Erfolg oder Misserfolg der Union in diesem Bereich ist für diese Länder ein nützlicher Bezugspunkt. Wir haben auf vielen Gebieten enorme Fortschritte erreicht, und Herrn Frattini möchte ich in diesem Zusammenhang für seine hervorragende Arbeit danken, die er in der Kommission geleiste ...[+++]

We hebben op veel gebieden enorme vorderingen gemaakt, en ik wil vicevoorzitter Frattini nogmaals gelukwensen met het werk dat hij in de Commissie tot nu toe heeft verricht.


Trotz Verzögerungen bei der Einreichung der Programmplanungsdokumente haben die beitretenden Länder in diesem Bereich erhebliche Fortschritte erzielt.

Ondanks enige vertraging bij de indiening van de programmeringsdocumenten hebben de toetredende landen op dit gebied aanzienlijke inspanningen geleverd.


Die im Rahmen der großen Hilfeprogramme (MEDA, FED, ALA, TACIS, usw.) finanzierten Energieprojekte haben aber dennoch in vielen Entwicklungsländern in diesem Bereich beträchtliche Fortschritte ermöglicht, und es wurden sogar einige spezifische Programme für den Energiebereich aufgelegt, wie zum Beispiel das Programm ALURE [15] für Lateinamerika zwis ...[+++]

De energieprojecten die in kader van de grote steunprogramma's gefinancierd worden (MEDA, FED, ALA, TACIS, enz.) hebben echter niet te verwaarlozen resultaten opgeleverd voor een groot aantal ontwikkelingslanden, en er zijn ook enkele specifieke programma's voor energie opgezet, zoals het programma ALURE [15] voor Latijns-Amerika tussen 1996 en 2001, of nog lopende programma's als COGEN en EC-ASEAN Energy Facility voor Azië [16].


27. begrüßt die Fortschritte, die die Tschechische Republik, Ungarn, Slowenien und die Slowakei auf dem Gebiet des Datenschutzes erzielt haben; nimmt die Schwierigkeiten zur Kenntnis, mit denen einige Bewerberländer bei der Umsetzung der notwendigen Maßnahmen in diesem Bereich konfrontiert sind ...[+++]

27. is ingenomen met de vorderingen die worden gemaakt in de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slovenië en Slowakije op het gebied van databescherming; wijst erop dat een aantal kandidaat-lidstaten op moeilijkheden stuiten bij de tenuitvoerlegging van de nodige maatregelen op dit terrein; verzoekt de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten dan ook aanvullende bijstand te verlenen aan de kandidaat-lidstaten bij de invoering van regels voor databescherming;


w