Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige instrumente beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass in den Rechtsvorschriften der EU einige Instrumente, beispielsweise der Visakodex und der Schengener Grenzkodex, vorgesehen sind, die eine Erteilung von Visa aus humanitären Gründen ermöglichen;

G. overwegende dat de EU-wetgeving voorziet in een aantal instrumenten, zoals de visumcode en de Schengengrenscode, die het mogelijk maken visa te verlenen op humanitaire gronden;


F. in der Erwägung, dass in den Rechtsvorschriften der EU bereits einige Instrumente, beispielsweise der Visakodex und der Schengener Grenzkodex, vorgesehen sind, die eine Erteilung von Visa an Flüchtlinge aus humanitären Gründen ermöglichen;

F. overwegende dat de EU-wetgeving reeds voorziet in een aantal instrumenten, zoals de Visumcode en de Schengengrenscode, op grond waarvan het mogelijk is vluchtelingen een visum op humanitaire gronden te verlenen;


F. in der Erwägung, dass in den Rechtsvorschriften der EU bereits einige Instrumente, beispielsweise der Visakodex und der Schengener Grenzkodex, vorgesehen sind, die eine Erteilung von Visa aus humanitären Gründen ermöglichen;

F. overwegende dat de EU-wetgeving reeds voorziet in een aantal instrumenten, zoals de Visumcode en de Schengengrenscode, die het mogelijk maken visa te verlenen op humanitaire gronden;


G. in der Erwägung, dass in den Rechtsvorschriften der EU einige Instrumente, beispielsweise der Visakodex und der Schengener Grenzkodex, vorgesehen sind, die eine Erteilung von Visa aus humanitären Gründen ermöglichen;

G. overwegende dat de EU-wetgeving voorziet in een aantal instrumenten, zoals de visumcode en de Schengengrenscode, die het mogelijk maken visa te verlenen op humanitaire gronden;


4. weist darauf hin, dass eine legale Einreise in die EU einer illegalen Einreise, die gefährlicher ist und die Gefahr des Menschenhandels birgt, vorzuziehen ist; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, alle bestehenden Rechtsvorschriften und Verfahren der EU in Bezug auf eine sichere Einreise in die EU zu sondieren, um Menschen, die aus ihrem Land fliehen müssen, vorübergehend aufzunehmen; weist darauf hin, dass in den Rechtsvorschriften der EU bereits einige Instrumente, beispielsweise Artikel 25 des Visakodex und Artikel 5 des Schengener Grenzkodex, vorgesehen sind, die eine Erteilung von Visa an Flüchtlinge aus humanitären Gründen ...[+++]

4. merkt op dat legale binnenkomst in de EU beter is dan gevaarlijkere illegale binnenkomst, die het risico van mensenhandel en verlies van mensenlevens kan inhouden; vraagt daarom de lidstaten alle bestaande EU-wetgeving en -procedures voor verlening van veilige toegang tot de EU te onderzoeken om mensen die hun land ontvluchten tijdelijk toe te laten; wijst er op dat de EU-wetgeving reeds voorziet in een aantal instrumenten, zoals artikel 25 van de Visumcode en artikel 5 van de Schengengrenscode, op grond waarvan het mogelijk is v ...[+++]


Weltweite Standards für verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich fördern und gegen nicht kooperative Steuergebiete vorgehen: Die EU verfügt über einige Instrumente zur Förderung der Standards für verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich auf globaler Ebene, wie beispielsweise Übereinkommen mit Drittländern sowie Entwicklungshilfe.

Good governance op fiscaal gebied wereldwijd aanmoedigen en niet-coöperatieve belastingjurisdicties aanpakken:de EU beschikt over een aantal instrumenten om good governance op fiscaal gebied wereldwijd aan te moedigen, zoals akkoorden met derde landen en ontwikkelingshulp.


Einige der vorstehend umrissenen Maßnahmen sollten durch nichtlegislative Instrumente umgesetzt werden, so beispielsweise, wenn es um die Einbindung der europäischen Normungsorganisationen und die SEPA-Governance geht.

Een aantal van de hierboven beschreven maatregelen moeten langs andere dan wetgevende weg worden aangepakt, bijvoorbeeld de medewerking van de Europese normalisatie-instellingen en de SEPA-governance.


Einige der übrigen Instrumente des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage, beispielsweise Migrationsprofile und Kooperationsplattformen, müssen systematischer auf die östlichen und südöstlichen Regionen angewendet werden.

Ten slotte moeten een aantal van de andere instrumenten van de totaalaanpak van migratie, zoals migratieprofielen en samenwerkingsplatformen, systematischer op de oostelijke en zuidoostelijke regio's worden toegepast.


Die Kommission schlägt ferner vor, zusätzlich zu den vorhandenen Programmen, die von ihrer Konzeption her durch ihr "Nebeneinander" eine gewisse Starrheit mit sich bringen, flexiblere Instrumente zu schaffen. Dabei könnte es sich beispielsweise um Task Forces nach dem Muster der seit einem Jahr bestehenden Task Forces Forschung/Industrie oder um Zusatzforschungsprogramme gemäß Artikel 130 k des Vertrags handeln, an denen einige Mitgliedstaaten inn ...[+++]

Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzondere belangstelling hebben, een mogelijkheid waarin trouwens is voorzien door artikel 130 K van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige instrumente beispielsweise' ->

Date index: 2023-03-14
w