Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Vertrag von Nizza

Vertaling van "einige in ihrem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für einige Unternehmen wird — oder ist — die Kombination aus wirtschaftlicher Rentabilität und Nachhaltigkeitskriterien in ihrem Modell bereits ein reeller Wettbewerbsvorteil bei der Erschließung neuer Märkte.

Voor bepaalde bedrijven wordt — of vormt — de combinatie van economische rentabiliteit en duurzaamheidscriteria binnen hun model een groot comparatief voordeel wanneer ze nieuwe markten aanboren.


In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele ro ...[+++]


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass dieses Projekt dem ländlichen Charakter des Aisne-Tals, als Ort mit einer guten Lebensqualität, wo die Einwohner und die Touristen aus der Umgebung sich wohl fühlen (Ort der Entspannung und der Ruhe, Landschaften, Spaziergänge und Aktivitäten im Freien, grüne Lunge der Gemeinde, ...), schaden wird, dass sie Einschränkungen in ihrem täglichen Leben befürchten, dies zugunsten einer verschmutzenden wirtschaf ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat dit project het landelijk karakter van de Aisne vallei zal aantasten, die toch voorgesteld wordt als een vector van goede leefkwaliteit en welzijn voor de inwoners en de toeristen in de regio (oord van herbronning en rust, landschappen, wandelingen en buitenactiviteiten, groene long van de gemeente enz.), dat ze vrezen beperkt te worden in hun dagelijkse activiteiten ten voordele van een economische activiteit die hinder veroorzaakt; dat sommige bezwaarindieners aangeven hun residentiële keuze gemaakt te hebben op die elementen die volgens hen onder de noemer "op den buiten leven" vall ...[+++]


Die Anerkennung der Europäischen Kommission und Ihres Europäischen Parlaments für die Arbeit der Menschenrechtsaktivisten im Sudan gibt uns Hoffnung und Entschlossenheit, auch weiterhin das Wort für die Opfer zu ergreifen und einige von ihrem Leid zu befreien.

De erkenning van de Europese Commissie en van u, het Europees Parlement, voor het werk van de verdedigers van de mensenrechten in Sudan geeft ons de moed en de vastberadenheid om te blijven spreken voor de slachtoffers en te blijven proberen om hun lijden enigszins te verzachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Mitgliedstaaten (CY, NL, HU und SI) gestatten neben ihrer eigenen Amtssprache auch Englisch oder einige Sprachen, die in ihrem geografischen Umfeld verwendet werden (CZ, NL, FI).

Sommige lidstaten aanvaarden naast hun eigen officiële taal ook het Engels (CY, NL, HU en SI) of sommige talen die worden gebruikt in hun naburige geografische omgeving (CZ, NL en FI).


Vor einer Erörterung der Vorteile möchte Ihre Berichterstatterin darauf hinweisen, dass sie die in der Stellungnahme des Kulturausschusses enthaltenen Vorschläge in vollem Umfang unterstützt, von denen sie einige in ihrem Berichtsentwurf übernommen hat.

Alvorens de positieve punten te gaan bespreken, wil uw rapporteur erop wijzen dat zij volledig achter de voorstellen in het advies van de Commissie cultuur en onderwijs staat en dat zij een aantal hiervan in haar ontwerpverslag heeft opgenomen.


Umgekehrt würden wir bei einem zu starren Festhalten an dem Konzept, das dem fairen Handel zugrunde liegt, Gefahr laufen, andere Systeme zu diskriminieren, von denen einige in Ihrem Bericht positiv erwähnt werden, die einen ähnlichen Anspruch haben und die wir unterstützen können und sollten.

Andersom zou een al te sterke vergroeiing met een particulier initiatief als Fair Trade het risico van discriminatie van andere systemen met zich meebrengen, waarvan sommige in het verslag worden genoemd, initiatieven die hetzelfde claimen en die we ook kunnen en moeten steunen.


Wenn beispielsweise schwedische Eltern Spielsachen für ihr Kind kaufen wollen, werden sie bemerken, dass einige in ihrem Land hergestellt, die meisten aber importiert sind.

Zweden die bijvoorbeeld een speelgoedartikel voor hun kind willen kopen, ontdekken dat een enkel product uit hun eigen land komt, maar dat de meeste geïmporteerd zijn.


Vieles muss getan werden, doch am Wichtigsten ist, dass die Europäische Union – wie Javier Solana sagte – einig in ihrem Wunsch und Willen ist, beiden Seiten dabei zu helfen, diesen Weg in Richtung eines Friedens zu gehen, der es wert ist, Frieden genannt zu werden.

Er moeten nog veel dingen gebeuren, maar het belangrijkste is dat de Europese Unie eensgezind is in haar wil en wens, zoals Javier Solana al zei, om beide partijen te helpen de weg te bewandelen die leidt naar vrede, een vrede die het waard is vrede genoemd te worden.


MIT BESORGNIS KENNTNIS NEHMEND, dass die sehr hohen Preise einiger innovativer Arzneimittel im Verhältnis zu ihrem Nutzen für die Patienten und zu den Kapazitäten einiger Mitgliedstaaten in Bezug auf ihre öffentlichen Gesundheitsausgaben dazu führen, dass Patienten nicht immer Zugang zu innovativen Behandlungen haben.

STELT MET BEZORGDHEID VAST dat als gevolg van de zeer hoge prijzen van sommige innovatieve geneesmiddelen in verhouding tot hun baten voor de patiënten en de capaciteiten van sommige lidstaten op het gebied van volksgezondheidsuitgaven, patiënten niet altijd toegang tot innoverende behandelingen hebben.




Anderen hebben gezocht naar : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     einige in ihrem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige in ihrem' ->

Date index: 2025-01-13
w