Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige fälle immer » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.


Allerdings gibt es einige frühere Fälle von Gewaltanwendung sowie aktuelle Bedrohungen von Journalisten, die immer noch nicht ordnungsgemäß untersucht und strafrechtlich verfolgt wurden.

Vroegere gevallen van geweld en actuele bedreigingen van journalisten worden echter nog steeds niet degelijk onderzocht en vervolgd.


Dies ist noch immer nicht in vollem Umfang der Fall, da die Entwicklung dieser Systeme zeitaufwendig war und einige elektronische Plattformen sich derzeit noch im Aufbau befinden.

Dat is echter nog niet helemaal het geval doordat de ontwikkeling van deze systemen tijd heeft gekost en de elektronische platforms in sommige gevallen nog in ontwikkeling zijn.


Obwohl einige Fälle gemeldet und gerichtlich zugunsten der Opfer entschieden wurde, gibt es in den meisten Fällen noch immer keine Entschädigung oder offizielle Entschuldigung.

Hoewel diverse zaken zijn gedocumenteerd en er rechterlijke vonnissen ten gunste van slachtoffers zijn uitgesproken, wordt in de meeste gevallen nog gewacht op passende schadevergoedingen en officiële verontschuldigingen.


Wir haben bei der Beschlagnahme von Autos in Griechenland durchaus einige Fälle lösen können, gleichzeitig muss ich jedoch einräumen, dass die Lage in Valencia immer noch bedenklich ist und weiter beobachtet werden muss.

Jazeker, wij zijn erin geslaagd om bij een aantal confiscaties van auto’s door de Griekse autoriteiten voor een oplossing te zorgen, maar helaas moeten wij ook constateren dat de situatie in Valencia nog steeds ernstig is en nauwlettend in de gaten gehouden dient te worden.


Wir haben bei der Beschlagnahme von Autos in Griechenland durchaus einige Fälle lösen können, gleichzeitig muss ich jedoch einräumen, dass die Lage in Valencia immer noch bedenklich ist und weiter beobachtet werden muss.

Jazeker, wij zijn erin geslaagd om bij een aantal confiscaties van auto’s door de Griekse autoriteiten voor een oplossing te zorgen, maar helaas moeten wij ook constateren dat de situatie in Valencia nog steeds ernstig is en nauwlettend in de gaten gehouden dient te worden.


Dabei ist vor allem festzuhalten, dass ab Entscheidung 4 einige Fälle immer noch vor dem Gerichtshof anhängig sind, was bedeutet, dass die bisher verfügbare relativ spärliche statistische Grundlage nur bescheidene Schlussfolgerungen zulässt.

In de eerste plaats wijst uw rapporteur erop dat er nog zaken bij het Hof van Justitie in behandeling zijn die betrekking hebben op beschikking 4 en later. Deze relatief geringe statistische basis noopt tot een zekere terughoudendheid bij het trekken van conclusies.


Einige Betreiber haben zwar vor kurzem Tarifsysteme eingeführt, die den Kunden günstigere Bedingungen und geringere Preise bieten, doch bestehen noch immer Anzeichen dafür, dass das Verhältnis zwischen Kosten und Entgelten nicht so ist, wie es auf Märkten mit wirksamem Wettbewerb der Fall wäre.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds aantoonbaar anders dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


Im letzten Jahr hat es einige Fälle von Vogelgrippe in den Niederlanden gegeben, ganz zu schweigen von der Schweinepest, die in unseren Ländern immer wieder auftritt.

Het afgelopen jaar hebben we te maken gehad met gevallen van vogelpest in Nederland, om maar niet te spreken over de telkens terugkerende varkenspest in onze landen.


Es gibt jedoch noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Toch zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, niettegenstaande de termijnen voor de afsluiting van de programma's zijn verstreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige fälle immer' ->

Date index: 2024-04-24
w