Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige eu-mitgliedstaaten sind diesem ansatz bereits gefolgt " (Duits → Nederlands) :

Einige EU-Mitgliedstaaten sind diesem Ansatz bereits gefolgt.

Een aantal lidstaten heeft dit voorbeeld al gevolgd.


Einige EU-Mitgliedstaaten sind den USA bereits gefolgt und haben Schritte gegen Einfuhren unternommen, aber weshalb hinken andere europäische Länder hinterher?

Sommige lidstaten van de Europese Unie hebben al maatregelen tegen de import genomen, net als de Verenigde Staten. Waarom moet een deel van de Europese landen hierbij achterblijven?


In diesem Zusammenhang könnte es sein, dass einige Mitgliedstaaten nicht bereit sind, mehr Fachkräfte in Gesundheitsberufen auszubilden, wenn sie nicht damit rechnen können, dass diese im Land bleiben und sich die Investition somit lohnt.

In deze context is het denkbaar dat sommige lidstaten weinig geneigd zullen zijn om te investeren in de opleiding van meer gezondheidswerkers, als een groot aantal daarvan daarna verdwijnt en het rendement van die investering dus gering is.


27. hebt hervor, dass der Einsatz von privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord zugenommen hat und dass kein Schiff mit vertraglich verpflichtetem privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord gekapert worden ist, auch wenn es sich bei diesem Einsatz um eine Maßnahme handelt, die kein Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der facettenreichen Bedrohung durch Piraten sein kann; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten ent ...[+++]

27. onderstreept dat het gebruik van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen is toegenomen en ook het feit dat geen enkel vaartuig met op een particulier contract werkende beveiligers aan boord met succes door piraten is overvallen, hoewel het hier om een maatregel gaat die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke, allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; houdt er rekening mee dat sommige lidstaten met desbetreffende wetgeving zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lids ...[+++]


erinnert daran, dass nur 3 % der großen Unternehmen eine Frau an der Spitze ihrer höchsten Entscheidungsgremien haben; verweist in diesem Zusammenhang auf Norwegen, das seit 2003 erfolgreich eine Quotenregelung anwendet, um in den Verwaltungsräten von Unternehmen Parität herzustellen, ein Beispiel, dem Spanien und Frankreich bereits gefolgt sind; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]

herinnert eraan dat in slechts 3 % van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te ...[+++]


Leider sind Deutschland, Österreich und einige andere Mitgliedstaaten diesem Aufruf nicht gefolgt und halten nach wie vor Schranken aufrecht, die den Zugang zum Arbeitsmarkt blockieren.

Het is jammer dat Duitsland, Oostenrijk en sommige andere lidstaten geen acht hebben geslagen op die oproep en nog steeds barrières in stand houden die toegang tot de arbeidsmarkt verhinderen.


Wir sind in unseren Änderungsvorschlägen diesem Ansatz der Kommission gefolgt und haben unterstrichen, dass neben dem Schutz der Unternehmen auch die Aufgaben der Steuerbehörden der Mitgliedstaaten - gegebenenfalls mit Korrekturen - eindeutig festgelegt werden müssen und ein konkreter Zeitrahmen für die Übermittlung, Prüfung, Beschlussfassung und Er ...[+++]

In onze amendementsvoorstellen hebben wij de Commissie gevolgd en benadrukt dat naast de bescherming van ondernemingen, ook de verantwoordelijkheden van de autoriteiten van de lidstaten duidelijk dienen te worden omschreven, met waar nodig rectificaties en onder vermelding van specifieke termijnen voor verzending, beoordeling, besluitvorming en teruggave.


Auf diesem Gebiet gibt es bereits einige Erfahrungen in den Mitgliedstaaten, und es ist jetzt wichtig, dass wir unsere Kenntnisse über die Schaffung und Existenz von Fischereirechten in der Gemeinschaft verbessern, dass wir Know-how und bewährte Praktiken auf diesem Gebiet austauschen und diskutieren, sowie auch darüber, ob Anpassungen oder neue Initiativen im Hinblick auf eine bessere Erfüllung der allgemeinen Ziele der Gemeinsame ...[+++]

In tal van lidstaten is op dit vlak reeds ervaring opgedaan en het is nu van belang dat we een beter inzicht krijgen in hoe visserijrechten in de Gemeenschap tot stand komen en functioneren, dat we de kennis en deugdelijke praktijken op dit gebied met elkaar delen en bespreken, en dat we nagaan of aanpassingen of nieuwe initiatieven verantwoord zijn om de algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid beter te kunnen realiseren.


4.1.39. Gemäß diesem Vorschlag für eine Verordnung zur Haushaltsordnung werden in dieses Finanzverwaltungsinstrument der Gemeinschaften einige Vorschriften aufgenommen, die bereits in Gemeinschaftsrichtlinien über öffentliche Auftragsvergabe enthalten sind, wodurch die Gemeinschaften an Vorschriften und Verfahren gebunden werden, die (auf Grund von ...[+++]

4.1.39. In het onderhavige voorstel is ervoor gekozen een aantal regels uit communautaire richtlijnen betreffende overheidsopdrachten over te nemen in dit instrument voor financieel beheer van de Gemeenschappen, waardoor de Gemeenschappen worden gebonden aan regels en procedures die (via richtlijnen) reeds gelden voor de lidstaten.


Einige Mitgliedstaaten haben beantragt, gewisse Erzeugnisse in Anhang VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufzunehmen und für bestimmte Erzeugnisse nichtlandwirtschaftlichen Ursprungs, die bereits in diesem Anhang enthalten sind, strengere Anwendungsvorschriften vorzusehen. Eine Überprüfung ergab, daß diese Erzeugnisse den Anforderungen des Artikels 5 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/ ...[+++]

Overwegende dat sommige lidstaten hebben verzocht bepaalde producten aan bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 2092/91 toe te voegen en voor bepaalde, reeds in die bijlage opgenomen producten van niet-agrarische oorsprong strengere gebruiksvoorwaarden vast te stellen; dat na onderzoek is gebleken dat de verzoeken in overeenstemming zijn met de in artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 en met de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 207/93 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 345/97 (4), vervatte eisen;


w