Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige erzeugnisse einschließlich " (Duits → Nederlands) :

Die Studie beinhaltet eine theoretische Modellierung der potenziellen Auswirkungen von zwölf Handelsabkommen, die bis 2025 abgeschlossen werden sollen, auf den Agrar- und Nahrungsmittelsektor, einschließlich spezifischer Ergebnisse für einige landwirtschaftliche Erzeugnisse.

De studie is een theoretische modelleringsoefening over de mogelijke economische effecten voor de sector landbouwproducten en levensmiddelen, met inbegrip van specifieke resultaten voor bepaalde landbouwproducten na de sluiting van twaalf handelsovereenkomsten uiterlijk in 2025.


Die Kommission schlägt vor, dass ihr die Befugnis erteilt wird, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Ausnahmen von Melde- oder Mitteilungspflichten für Fischereifahrzeuge zu gewähren oder unterschiedliche Meldefristen festzulegen; um Eckwerte für Inspektionen bei Anlandungen und Umladungen durch Fischereifahrzeuge aus Drittländern festzulegen; um die Fangbescheinigungsregelung für einige Fischereierzeugnisse kleiner Fischereifahrzeuge anzupassen, einschließlich der Möglichkeit, eine vereinfachte Fangbescheinigung zu verwenden; um ...[+++]

De Commissie stelt voor te worden gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen om ontheffing te verlenen van de kennisgevingsplicht voor bepaalde vissersvaartuigen of om andere kennisgevingstermijnen vast te stellen, benchmarks voor de inspecties van aanlandings- en overladingsactiviteiten door vissersvaartuigen van derde landen vast te stellen, de vangstcertificeringsregeling voor sommige door kleine vissersvaartuigen verkregen visserijproducten aan te passen, met inbegrip van de mogelijkheid om een vereenvoudigd vangstcertificaat te gebruiken, de lijst van niet in de werkingssfeer van de verordening opgenomen producten te wijzigen, de uiterste datum ...[+++]


2001 wurden diese Bestimmungen weitgehend in eine vertragliche Vereinbarung mit Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien übernommen, indem die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) [11] mit beiden Ländern unterzeichnet wurden. Bis zur Ratifizierung der SAA werden die Beziehungen der Union zu diesen beiden Ländern durch Interimsabkommen geregelt. Die von der Europäischen Union im Rahmen der Handelsmaßnahmen angewandte Regelung gewährt den westlichen Balkanländern zollfreien Zugang zum Unionsmarkt für fast alle Erzeugnisse, einschließlich landwirtschaftlicher Produkte, ohne Mengenbeschränkungen mit Ausnahme ...[+++]

De handelsbepalingen die door de Europese Unie worden aangeboden in het kader van de handelsmaatregelen bieden de landen van de westelijke Balkan rechtenvrije toegang tot de markt van de Unie voor praktisch alle goederen, waaronder landbouwproducten, zonder enige kwantitatieve beperkingen, met uitzondering van rechtenvrije of preferentiële contingenten voor bepaalde visserijproducten, baby-beef en wijn [12].


Zur Überwindung dieser Probleme sah der Kompromißvorschlag des Vorsitzes für einige Mitgliedstaaten insbesondere verschiedene Übergangsperioden, Steuerbefreiungen oder Steuerermäßigungen für einige Erzeugnisse, einschließlich etwaiger Nullsätze vor.

Teneinde deze problemen te verhelpen, voorziet het compromis van het voorzitterschap onder meer in een aantal overgangsperiodes voor bepaalde lidstaten, in belastingvrijstelling of -verlaging voor bepaalde producten, met inbegrip van een eventueel nultarief.


Nach einer eingehenden Analyse der Situation empfahl die Kommission in ihrem 4. und 5. Bericht an den Rat, die noch verbleibenden Quoten, einschließlich der Quoten auf einige Erzeugnisse der Keramikindustrie, 1999 und 2000 beizubehalten, d.h. auf dem Niveau von 1998 zu belassen, bis eine ausgewogene Einigung mit China im Rahmen seines Betritts zur Welthandelsorganisation (WTO) erzielt wird, die den Forderungen der Kommission hinsichtlich der noch verbleibenden 385 Quoten für Gemeinschaftserzeugnisse entgegenkommt.

Na grondig onderzoek van de situatie heeft de Commissie in haar vierde en vijfde verslag aan de Raad aanbevolen dat de overblijvende quota, ook voor bepaalde ceramiekproducten, in 1999 en 2000 op het niveau van 1998 moesten worden gehandhaafd tot met China, in het kader van de toetreding van dat land tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO), een evenwichtig akkoord kan worden bereikt en China ingaat op het verzoek van de Commissie betreffende de 385 overblijvende quota voor producten uit de Gemeenschap.


w