Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige wichtigsten herausforderungen genannt » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung werden in den nachfolgenden fünf Punkten die wichtigsten Herausforderungen genannt, denen sich die Unternehmensdienstleistungen in der EU gegenübersehen:

Volgens deze mededeling vormen de volgende vijf elementen de grootste uitdagingen voor bedrijfsgerelateerde diensten in de EU:


Terrorismus wird von den Befragten aus acht Mitgliedstaaten als größter Anlass zur Sorge und in allen anderen Ländern (außer Griechenland) als eine der zwei wichtigsten Herausforderungen genannt.

Terrorisme is het grootste punt van zorg voor de EU in acht lidstaten, en in alle lidstaten behalve Griekenland behoort het de twee grootste zorgpunten.


Nachdem die Kommission ein Weißbuch zur Zukunft Europas vorgelegt hat, werden die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten die Erklärung von Rom annehmen, in der die Errungenschaften der Union herausgestellt, die aktuellen Herausforderungen genannt und aufgefordert wird, zum Wohle der Bürger auf ein einiges Europa mit 27 Mitgliedstaaten hinzuarbeiten und in wichtigen Politikbereichen da ...[+++]

Na de presentatie van het witboek over de toekomst van Europa door de Commissie zullen de leiders van de EU-lidstaten in wat "de verklaring van Rome" zal heten, ingaan op de resultaten uit het verleden en de uitdagingen van het heden, en de verbintenis aangaan om ten bate van alle burgers te streven naar eenheid met 27 en naar een krachtiger gemeenschappelijk optreden op essentiële beleidsgebieden.


Im Einklang mit Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) (nachstehend „GNSS-Verordnung“ genannt)[1] und unter Bezugnahme auf das 2008 beschlossene GNSS-Arbeitsprogramm legt die Kommission hiermit ihren ersten Jahresbericht über die Durchführung der Programme und die wichtigsten bevorstehenden Herausforderungen vor.

Overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EG) nr. 683/2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) (hierna de “GNSS-verordening” genoemd)[1], en onder verwijzing naar het in 2008 vastgestelde GNSS-werkprogramma, presenteert de Commissie hierbij het eerste jaarverslag over de uitvoering van de programma’s en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.


Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit war ich bestrebt, diese Idee zu unterstützen, indem ich die Aufmerksamkeit auf einige der wichtigsten Herausforderungen lenkte, vor denen wir in den folgenden Bereichen stehen, um nur einige Beispiele zu nennen: Ressourcenknappheit, effiziente Ressourcennutzung, Nutzung und Wiederverwertung von Abfällen, Lebensmittelqualität und Ernährungssicherheit, demografischer Wandel; neue Epidemien und Erhaltung der Natur und der biologischen Vielfalt.

Als rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heb ik getracht dit idee te steunen door de aandacht te vestigen op een aantal van de voornaamste uitdagingen waarvoor we ons gesteld zien op de volgende gebieden: schaarste aan en efficiënt gebruik van hulpbronnen, hergebruik en verwerking van afval, voedselkwaliteit en -veiligheid, demografische veranderingen, nieuwe epidemieën, en beho ...[+++]


Wir unterstützen die Initiative der Arabischen Liga, seit sie im Januar 2008 ins Leben gerufen wurde, und mit Hilfe unserer Gemeinschaftsinstrumente konnten wir auf einige der wichtigsten Herausforderungen mit gezielten Maßnahmen reagieren.

Sinds de lancering ervan in januari 2008 hebben wij het initiatief van de Arabische Liga ten volle ondersteund en onze Gemeenschapsinstrumenten hebben ons in staat gesteld een aantal van de grootste uitdagingen aan te nemen.


Wir unterstützen die Initiative der Arabischen Liga, seit sie im Januar 2008 ins Leben gerufen wurde, und mit Hilfe unserer Gemeinschaftsinstrumente konnten wir auf einige der wichtigsten Herausforderungen mit gezielten Maßnahmen reagieren.

Sinds de lancering ervan in januari 2008 hebben wij het initiatief van de Arabische Liga ten volle ondersteund en onze Gemeenschapsinstrumenten hebben ons in staat gesteld een aantal van de grootste uitdagingen aan te nemen.


Es ist an der Zeit, die wichtigsten legislativen und politischen Errungenschaften der EU auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung Revue passieren zu lassen und auf einige künftige Herausforderungen hinzuweisen.

Het is nu zaak om de staat op te maken van de belangrijkste resultaten die de EU bij de terreurbestrijding heeft geboekt met wetgeving en beleid, en de aandacht te vestigen op een aantal nieuwe uitdagingen.


Auch im unlängst vorgelegten Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur sozialen Eingliederung in den neuen Mitgliedstaaten wird als eine der wichtigsten Herausforderungen auf diesem Gebiet der Ausbau von Maßnahmen zur Unterstützung von Familien und sozialen Netzen sowie zum Schutz der Rechte von Kindern genannt.

Ook in het recente werkdocument van de diensten van de Commissie over sociale integratie in de nieuwe lidstaten wordt een van de voornaamste uitdagingen op het gebied van sociale integratie gevormd door het versterken van het beleid ter ondersteuning van gezinnen en sociale netwerken en ter bescherming van de rechten van kinderen.


Auch im unlängst vorgelegten Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur sozialen Eingliederung in den neuen Mitgliedstaaten wird als eine der wichtigsten Herausforderungen auf diesem Gebiet der Ausbau von Maßnahmen zur Unterstützung von Familien und sozialen Netzen sowie zum Schutz der Rechte von Kindern genannt.

Ook in het recente werkdocument van de diensten van de Commissie over sociale integratie in de nieuwe lidstaten wordt een van de voornaamste uitdagingen op het gebied van sociale integratie gevormd door het versterken van het beleid ter ondersteuning van gezinnen en sociale netwerken en ter bescherming van de rechten van kinderen.


w