Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige bedenken bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

Dagegen haben einige Mitgliedstaaten bezüglich der Notwendigkeit, die gegenwärtige Zuständigkeitsverteilung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu ändern, Bedenken zum Ausdruck gebracht.

Een aantal lidstaten heeft daarentegen twijfel geuit over de noodzaak van een wijziging in de huidige bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de lidstaten.


(3) Der Berichterstatter hat jedoch einige Bedenken bezüglich der Übertragung von Befugnissen an die Europäische Kommission.

(3) Uw rapporteur is echter bezorgd over de delegatie van bevoegdheden aan de Europese Commissie.


Die Kommission hegt insbesondere bezüglich einiger Geschäftspraktiken Bedenken, die AB InBev seit mindestens 2009 anwendet:

De Commissie is met name bezorgd over een aantal handelspraktijken die AB InBev sinds ten minste 2009 toepast, zoals hieronder beschreven:


Einige Mitgliedstaaten äußerten Bedenken bezüglich der neuen Kategorie von Übergangsregionen, während andere sie unterstützten.

Sommige lidstaten maakten zich zorgen over de nieuwe categorie van overgangsregio's, terwijl anderen hun steun daarvoor uitspraken.


Ich habe, aus der Sicht der Landwirte und Lebensmittelerzeuger in der EU betrachtet, einige Bedenken bezüglich der WTO-Abkommen bzw. potenziellen WTO-Abkommen.

Ik ben enigszins bezorgd over de WTO-akkoorden – of mogelijke akkoorden – wanneer ik deze benader vanuit het standpunt van de Europese landbouwers en voedselproducenten.


Ich muss sagen, dass ich selbst einige Bedenken bezüglich der Annahme eines von Frau Thatcher als Flagge der Europäischen Union ausgewählten Symbols hatte.

Ik moet zeggen dat ikzelf enigszins aarzelde om een door mevrouw Thatcher gekozen symbool te accepteren als vlag van de Europese Unie.


Abschließend, Frau Kommissarin, habe ich folgende Frage: Ihre Kollegin, Frau Ferrero-Waldner, hat sich in der vergangenen Woche mit der Gesellschaft für Menschenrechte aus Bahrain getroffen und einige Bedenken bezüglich Menschenrechte und Wanderarbeiter zur Sprache gebracht.

Tot slot, commissaris, uw collega mevrouw Ferrero-Waldner heeft de afgelopen week de mensenrechtenorganisatie van Bahrein ontmoet en daar gesproken over een aantal zorgen betreffende mensenrechten en migrerende werknemers.


Natürlich enthält Ihr Bericht auch einige Bedenken bezüglich des Abrückens vom verfassungsmäßigen Ansatz und der Ausweitung des Opt-in-Systems für einzelne Mitgliedstaaten.

Uit uw verslag blijkt natuurlijk enige bezorgdheid over het achterwege laten van de grondwettelijke aanpak en over het toegenomen aantal opt-in regelingen voor bepaalde lidstaten. We zijn er ons allen van bewust, en dat heb ik al eens gezegd, dat het de prijs was die we moesten betalen om tot een consensusovereenkomst te komen.


Während bezüglich der Sicherheitsstufe vieler dieser Produkte einige Bedenken bestehen (vgl. Echelon [5]), beabsichtigen einige EU-Mitgliedstaaten, Software mit frei zugänglichem Quellcode einzusetzen, um das Vertrauen in Verschlüsselungsprodukte zu erhöhen.

Omdat er twijfels bestaan omtrent de mate van veiligheid van een groot deel van deze producten (zie Echelon [5]), overwegen de regeringen van bepaalde EU-landen het gebruik van open source software om het vertrouwen in encryptieproducten te verhogen.


Anlass zum vorliegenden Vermerk gaben Bedenken, die einige Mitgliedstaaten seit der Verabschiedung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr, insbesondere während der Verhandlungen über die Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, bezüglich der uneingeschränkten Anwendung der Binnenmarktklausel auf Finanzdienstleistungen zum Ausdruck gebracht haben.

Aanleiding voor deze mededeling is het feit dat sommige lidstaten sinds de vaststelling van de richtlijn inzake elektronische handel en in het bijzonder tijdens de onderhandelingen over de richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten hun bezorgdheid hebben geuit over de onverkorte toepassing van de "internemarktclausule" op de financiële diensten.


w