Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige aspekte des cpa entweder nicht rechtzeitig oder noch " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass einige Aspekte des CPA entweder nicht rechtzeitig oder noch gar nicht umgesetzt wurden, einschließlich der Volksbefragungen in den Staaten Southern Kordofan und Blue Nile und des Abyei-Referendums,

E. overwegende dat een aantal aspecten van de alomvattende vredesovereenkomst (CPA) niet op tijd of helemaal niet is uitgevoerd, waaronder de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl, en het referendum in Abyei,


D. in der Erwägung, dass einige Aspekte des CPA entweder nicht rechtzeitig oder noch gar nicht umgesetzt wurden, einschließlich der Volksbefragungen in den Staaten Southern Kordofan und Blue Nile und des Abyei-Referendums,

D. overwegende dat een aantal aspecten van de alomvattende vredesovereenkomst (CPA) niet op tijd of helemaal niet is geïmplementeerd, waaronder de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl, en het referendum in Abyei,


D. in der Erwägung, dass einige Aspekte des CPA entweder nicht rechtzeitig oder noch gar nicht umgesetzt wurden, einschließlich der Volksbefragungen in den Regionen Southern Kordofan und Blue Nile und des Abyei-Referendums,

D. overwegende dat een aantal aspecten van de alomvattende vredesovereenkomst (CPA) niet op tijd of helemaal niet is uitgevoerd, waaronder de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl en het referendum in Abyei,


D. in der Erwägung, dass einige Aspekte des CPA entweder nicht rechtzeitig oder noch gar nicht umgesetzt wurden, einschließlich der Volksbefragungen in den Staaten Southern Kordofan und Blue Nile und des Abyei-Referendums,

D. overwegende dat een aantal aspecten van de alomvattende vredesovereenkomst (CPA) niet op tijd of helemaal niet is geïmplementeerd, waaronder de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl, en het referendum in Abyei,


Am 15. Dezember 2016 fassten die Staats- und Regierungschefs der EU einen rechtlich bindenden Beschluss zur Präzisierung einiger Aspekte des Assoziierungsabkommens mit der Ukraine: So wurde in dem Beschluss klargestellt, dass das Abkommen weder eine Aussicht auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union noch die Berei ...[+++]

Op 15 december 2016 bereikten de staatshoofden en regeringsleiders van de EU overeenstemming over een juridisch bindend besluit over de interpretatie van bepaalde aspecten van de associatieovereenkomst met Oekraïne, om te verduidelijken dat de overeenkomst geen uitzicht op lidmaatschap van de Europese Unie noch collectieve veiligheidsgaranties of militaire hulp/bijstand aan Oekraïne inhoudt ...[+++]


D. in der Erwägung, dass einige Aspekte des CPA nicht rechtzeitig oder noch gar nicht umgesetzt wurden und erhebliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um in Verhandlungen nach dem Referendum eine Einigung über Fragen wie die Aufteilung der Erdöleinnahmen, den Verlauf der Grenzen, die Staatsangehörigkeit und die Aufteilung von Schulden und Vermögen zu erzielen,

D. overwegende dat sommige aspecten van het CPA niet op tijd zijn uitgevoerd of nog niet zijn uitgevoerd, en dat er grote inspanningen verricht moeten worden om tot een akkoord te komen in onderhandelingen na het referendum over onderwerpen als de verdeling van de olie-inkomsten, grensafbakening, burgerschap en de verdeling van baten en lasten,


Doch auch diese Zustimmung verfiel, wenn sie nicht rechtzeitig durchgeführt wurde, das heisst für Parzellierungen mit Wegearbeiten entweder am 1. Oktober 1970, wenn an diesem Datum noch nicht mit den Arbeiten begonnen worden war, oder am 31. Dezember 1972, wenn mit den Arbeiten begonnen ...[+++]

Evenwel vervalt ook dat akkoord, indien het niet tijdig werd uitgevoerd, zijnde voor de verkavelingen met wegenwerken hetzij op 1 oktober 1970 indien op die datum geen van de werken was aangevat, hetzij op 31 december 1972 indien de werken wel waren aangevat maar niet zijn voltooid op die datum, en voor de verkavelingen langs voldoende uitgeruste wegen eveneens op 1 oktober 1970 indien op die datum de verkoop van minstens één derde van de percelen niet is geregistreerd (artikel 74, § 1, tweede tot vierde lid).


Hieran zeigt sich, dass alle Mitgliedstaaten mit einigen gemeinsamen Problemen konfrontiert werden (z. B. Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder alkoholbedingte Schäden bei Straßenverkehrsunfällen), dass die Strategien zu deren Bewältigung bisher nicht erfolgreich waren, da die Probleme entweder ...[+++]

Dit lijkt erop te wijzen dat bepaalde problemen voor alle lidstaten gelden (alcoholgebruik door minderjarigen en aan alcohol gerelateerde verkeersongelukken), dat de beleidsmaatregelen die genomen zijn niet tot volledig succes hebben geleid, aangezien de problemen blijven bestaan of in bepaalde gevallen zelfs nog erger worden, en dat bepaalde kwesties relevant zijn voor de Gemeenschap vanwege grensoverschrijdende aspecten.


Bei der konkreten Anwendung dieser Kriterien haben sich die Behörden einiger Mitgliedstaaten entweder an den nationalen Leitlinien oder den Leitlinien der Kommission[16] orientiert, oder an der Richtlinie 2001/42/EG, selbst wenn diese zum damaligen Zeitpunkt noch gar nicht in Kraft war.

Bij de praktische omzetting van deze vereisten hebben de autoriteiten in sommige lidstaten zich door nationale of door de Commissie opgestelde richtsnoeren[16] laten leiden dan wel door Richtlijn 2001/42/EG ofschoon deze toen nog niet van toepassing was.


Daher wird dem Rat vorgeschlagen, diejenigen Mitgliedstaaten, die die Umsetzung einiger Bestimmungen noch abschließen müssen oder weitere Erklärungen über einzelne möglicherweise nicht vollständig mit dem Rahmenbeschluss im Einklang stehende nationale Rechtsvorschriften abgeben könnten, aufzufordern, den Rat und die Kommission weiterhin über diese Aspekte ...[+++]

Derhalve wordt de Raad voorgesteld om de lidstaten die de omzetting van sommige bepalingen nog dienen te voltooien of nadere informatie dienen te verstrekken over de onderdelen van hun nationale wetgeving die misschien niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit te verzoeken om de Raad en de Commissie te blijven informeren over deze aspecten. Daarmee zou dan rekening kunnen worden geh ...[+++]


w