Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einheitliches system sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einheitliches Systemr die Umweltbeobachtung, -überwachung und -berichterstattung

eengemaakt nationaal systeem voor observatie, controle en informatie aangaande de stand van het leefmilieu | UNSOCIES [Abbr.]


Übereinkommen über ein einheitliches System der Schiffsvermessung

Verdrag nopens een eenvormig stelsel voor de meting van zeeschepen


einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen

geïntegreerd mechanisme voor financiële ondersteuning van de betalingsbalansen op middellange termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Wirtschaftsakteure halten ein einheitliches System zur eindeutigen Identifizierung und Rückverfolgung von Explosivstoffen ein, bei dem die Größe, die Form oder die Gestaltung berücksichtigt werden, es sei denn, es ist nicht notwendig, den Explosivstoff wegen seines geringen Gefährlichkeitsgrads aufgrund seiner Merkmale und Faktoren, wie etwa seiner geringen detonierenden Wirkungen und dem geringen Sicherheitsrisiko, das von ihm wegen der geringen potentiellen Wirkungen eines Missbrauchs ausgeht, mit einer ...[+++]

1. Marktdeelnemers zijn aangesloten bij een uniform systeem voor de unieke identificatie en de traceerbaarheid van explosieven dat rekening houdt met de omvang, de vorm of het ontwerp van het explosief, behoudens gevallen waarin het niet nodig is een unieke identificatie aan te brengen op het explosief vanwege het geringe risiconiveau, gebaseerd op de kenmerken van het explosief en factoren zoals lage detonatie-effecten, de wijzen waarop het explosief gebruikt wordt en het lage veiligheidsrisico dat het inhoudt vanwege de lage potentiële effecten van misbruik.


Wenn die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten und die Vertreter der Zollbehörden befugt sind, Dienste in allen Mitgliedstaaten zu erbringen, sollte sichergestellt sein, dass einheitliche Systeme für die Erhebung der Zollabgaben in den verschiedenen Zollbehörden zur Verfügung stehen, um die Zolldienste in der EU zu vereinfachen und zu beschleunigen.

Indien bevoegde marktdeelnemers en douanevertegenwoordigers bevoegd zijn hun diensten in alle lidstaten te verstrekken, moeten uniforme systemen voor de inning van rechten bij de verschillende douanes worden ingevoerd, om de douanediensten van de Unie eenvoudiger en sneller te maken.


Meiner Meinung nach erfordert das einige Koordination, denn es muss ein einheitliches System sein, das nicht nur gut funktioniert, sondern auch überall gleich funktioniert.

Ik ben van mening dat hier een zekere vorm van coördinatie noodzakelijk is, omdat het een samenhangend systeem moet zijn dat niet alleen goed, maar ook overal op dezelfde manier functioneert.


Die Fehlerfreiheit des Mindestdatensatzes sowie der Stimmübertragung und -qualität sollte gewährleistet sein, und es sollte ein einheitliches Prüfsystem entwickelt werden, um Langlebigkeit und Beständigkeit des auf dem 112-Notruf basierenden bordeigenen eCall-Systems sicherzustellen.

De nauwkeurigheid van de minimumreeks van gegevens en van de spraakverbinding, en de kwaliteit, moeten worden gegarandeerd en er moet een uniforme testregeling worden ontwikkeld om de levensduur en de duurzaamheid van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher befürworte ich uneingeschränkt den Gedanken eines Umweltbesteuerungssystems in der EU, das zwangsläufig ein für die Mitgliedstaaten einheitliches System sein muss.

Ik steun dan ook volledig het idee van een EU-milieubelastingstelsel dat onvermijdelijk voor de lidstaten uniform moet zijn.


Ein einheitliches System kann eine Lösung sein, die dazu beitragen würde, die derzeitige Rezession zu überwinden, ganz zu schweigen von der Verbesserung der heutigen und vor allem der zukünftigen Wettbewerbsfähigkeit.

Een uniform systeem is een mogelijke oplossing voor het overwinnen van de huidige periode van recessie, om de vergroting van de concurrentiekracht nu en vooral straks maar niet te noemen.


5. bekräftigt seine Auffassung, dass das Tempo der Integration in die EU letztendlich von den SAP-Ländern abhängt, und dass der vorgeschlagene Aktionsplan als Mittel zum Zweck betrachtet werden sollte; ist der Ansicht, dass die autonomen Handelsmaßnahmen der Europäischen Union aus dem Jahr 2000, mit denen ein einheitliches System von Handelspräferenzen für die SAP-Länder geschaffen wurde, überprüft werden könnten, indem das Systems der paneuropäischen diagonalen Ursprungskumulierung auf den W ...[+++]

5. wijst er andermaal op dat het tempo van de integratie in de Unie tenslotte wordt bepaald door de SAP-landen en dat het voorgestelde actieplan moet worden beschouwd als een instrument om dit doel te bereiken; in die zin zouden de autonome handelsmaatregelen (ATM) van de Unie uit 2000, waardoor een eenheidsstelsel van handelspreferenties voor de SAP-landen wordt ingesteld, kunnen worden aangepast zodat ook de visserijsector, de jongveesector, wijn en textielproducten kunnen worden opgenomen; een eigen ATM-instrument voor de SAP-landen zou efficiënt en doeltreffend zijn;


Im Lichte der von der Kommission und den Mitgliedstaaten gesammelten Erfahrungen sollte das System, das die Verordnung (EWG) Nr. 595/91 des Rates vom 4. März 1991 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 283/72 (2) vorsieht, angepasst werden, um seine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten zu erreichen, um ...[+++]

In het licht van de door de Commissie en de lidstaten opgedane ervaring dient het stelsel van Verordening (EEG) nr. 595/91 van de Raad van 4 maart 1991 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 283/72 (2) te worden aangepast om de toepassing ervan in de lidstaten te harmoniseren, de intensiteit van de strijd tegen onregelmatigheden op te voeren, de effectiviteit van het meldingssysteem voor ...[+++]


Die Regulierung kann für die Wettbewerbsfähigkeit günstig sein, wie die Erfahrungen mit der Errichtung des Binnenmarktes gezeigt haben (wo einzelstaatliche Systeme durch eine einheitliche Regulierung abgelöst wurden).

De regelgeving kan bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen, zoals blijkt uit de ervaring met de totstandbrenging van de interne markt (waar een enkele regelgeving de nationale regelingen vervangt).


Ein einheitlicher Status, der den nach der Genfer Konvention anerkannten Flüchtlingen und den Personen, die subsidiären Schutz genießen, die selben Arten von Rechten gewährt, könnte eine Option sein, um die Praxis und das System zu vereinfachen, aber auch, um die Option der zentralen Anlaufstelle zu ergänzen und damit insbesondere die systematische Verwendung der Berufung gegen eine Anerkennungsablehnung auf der Grundlage der Genfer Konvention zu vermeiden.

Eén status, op grond waarvan aan vluchtelingen die op grond van het Verdrag van Genève worden erkend en aan personen die subsidiaire bescherming genieten dezelfde soorten rechten worden verleend, zou de praktijk en het stelsel kunnen vereenvoudigen, maar ook een aanvulling kunnen zijn op "eenloketprocedure", met name om te voorkomen dat systematisch beroep wordt ingesteld na een afwijzing van de erkenning op basis van het Verdrag van Genève.




Anderen hebben gezocht naar : einheitliches system sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einheitliches system sein' ->

Date index: 2024-02-04
w