Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Bedingung für den Abschluss des Kapitels
Benchmark für den Verhandlungsabschluss
Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels
Benchmark für die Verhandlungseröffnung
Betriebsprämienregelung
Einheitliche Ausschilderung
Einheitliche Betriebsprämie
Einheitliche GMO
Einheitliche Grundsätze
Einheitliche europäische Notrufnummer
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Einheitlicher Sichtvermerk
Einheitliches Gesetz
Einheitliches Patent
Einheitliches Visum
Einheitspatent
Europa-Patent
Europaweit einheitliche Notrufnummer
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
GMO
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinschaftspatent
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung

Traduction de «einheitlicher benchmarks » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitlicher Sichtvermerk (1) | einheitliches Visum (2)

eenvormige visum


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


Bedingung für den Abschluss des Kapitels | Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels | Benchmark für den Verhandlungsabschluss

ijkpunt voor de afronding van de onderhandelingen


Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels | Benchmark für die Verhandlungseröffnung

ijkpunt voor de opening van de onderhandelingen


einheitliche europäische Notrufnummer | europaweit einheitliche Notrufnummer | 112 [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]




einheitliche Ausschilderung

eenvormige schriftelijke instructie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Festlegung europäischer Benchmarks würde eine einheitliche Bewertung der logistischen Leistung ermöglichen.

Door een reeks Europese benchmarks op te stellen, kan de uniformiteit bij de beoordeling van de logistieke prestaties worden gewaarborgd.


33. fordert die Kommission auf, Bericht über die Verwendung gemeinsamer und einheitlicher Benchmarks in der gesamten EU für die Bewertung der NRP zu erstatten; betont, dass durch Standards und Daten ein Bild von der sozialen Inklusion und der ökologischen Nachhaltigkeit zusätzlich zu Wirtschaftsdaten geben sollten; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu ermuntern, soziale Indikatoren und Daten zu verwenden, durch die der Fortschritt und die Entwicklung gemessen werden können, was über die Messung des BIP hinausgeht, da dies von entscheidender Bedeutung ist, um den Fortschritt bei der Erreichung der Europa-2020-Ziele zu mess ...[+++]

33. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de toepassing van een gemeenschappelijke, uniforme reeks criteria in de gehele EU voor de beoordeling van de NHP's; benadrukt dat normen en gegevens moeten uitgaan van sociale inclusie en milieuduurzaamheid, in aanvulling op economische gegevens; verzoekt de Commissie de lidstaten aan te moedigen sociale indicatoren en gegevens te gebruiken die voortgang en ontwikkeling meten en verdergaan dan de bbp-maatregel, aangezien dit van cruciaal belang is om de vorderingen in de richting van de Europa 2020-doelstellingen te meten;


55. fordert die Kommission auf, Bericht über die Verwendung gemeinsamer und einheitlicher Benchmarks in der gesamten EU für die Bewertung der NRP zu erstatten; betont, dass Standards und Daten ein Bild von der sozialen Inklusion und der ökologischen Nachhaltigkeit zusätzlich zu Wirtschaftsdaten geben sollten; fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten nahezulegen, soziale Indikatoren und Daten zu verwenden, durch die der Fortschritt und die Entwicklung gemessen werden können, was über die Messung des BIP hinausgeht, da dies von entscheidender Bedeutung ist, um den Fortschritt bei der Verwirklichung der Europa-2020-Ziele zu messen; ...[+++]

55. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de toepassing van een gemeenschappelijke, uniforme reeks criteria in de gehele EU voor de beoordeling van de NHP's; benadrukt dat normen en gegevens moeten uitgaan van sociale inclusie en milieuduurzaamheid, in aanvulling op economische gegevens; verzoekt de Commissie de lidstaten aan te moedigen sociale indicatoren en gegevens te gebruiken die voortgang en ontwikkeling meten en verdergaan dan de bbp-maatregel, aangezien dit van cruciaal belang is om de vorderingen in de richting van de Europa 2020-doelstellingen te meten;


(7) Es ist angemessen und notwendig, diese Regeln in Form einer Verordnung festzulegen, damit sichergestellt ist, dass die Bestimmungen, die unmittelbare Pflichten für Personen beinhalten, die Benchmarks ermitteln, zu Benchmarks beitragen oder Benchmarks verwenden, unionsweit einheitlich angewandt werden.

(7) Het is passend en noodzakelijk dat deze regelgeving de wettelijke vorm heeft van een verordening, om ervoor te zorgen dat de bepalingen die directe verplichtingen opleggen aan personen die betrokken zijn bij het opstellen van, het aanleveren van gegevens voor en het gebruik van benchmarks, op uniforme wijze in de gehele Unie worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission stellt fest, dass für die Zwecke der Zuteilung von Emissionszertifikaten im Beschluss 2011/278/EU Produkt-Benchmarks festgelegt wurden, die den Produktdefinitionen und der Komplexität des Produktionsprozesses Rechnung tragen und es ermöglichen, die Produktionsdaten zu überprüfen und die Produkt-Benchmarks EU-weit einheitlich anzuwenden.

De Commissie merkt op dat met het oog op de toewijzing van emissierechten bij Besluit 2011/278/EU productbenchmarks zijn vastgesteld rekening houdend met de productomschrijvingen en de complexiteit van de productieprocessen die de verificatie van de productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmarks in de hele Unie mogelijk maken.


Die Kommission stellt fest, dass für die Zwecke der Zuteilung von Emissionszertifikaten im Beschluss 2011/278/EU Produkt-Benchmarks festgelegt wurden, die den Produktdefinitionen und der Komplexität des Produktionsprozesses Rechnung tragen und es ermöglichen, die Produktionsdaten zu überprüfen und die Produkt-Benchmarks EU-weit einheitlich anzuwenden.

De Commissie merkt op dat met het oog op de toewijzing van emissierechten bij Besluit 2011/278/EU productbenchmarks zijn vastgesteld rekening houdend met de productomschrijvingen en de complexiteit van de productieprocessen die de verificatie van de productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmarks in de hele Unie mogelijk maken.


54. fordert, dass in alle vertraglichen Beziehungen zu Drittländern, sowohl Industrie- als auch Entwicklungsländer, einschließlich sektorspezifischer Abkommen, Handelsabkommen oder Abkommen über technische oder finanzielle Unterstützung, ohne Ausnahme klar formulierte, verbindliche Klauseln zu Menschenrechten und Demokratie aufgenommen werden; fordert die Kommission dazu auf, eine strengere Durchsetzung dieser Klauseln sicherzustellen; bekräftigt, dass ein einheitlicher, von allen Organen und Einrichtungen der EU anerkannter Katalog von Benchmarks für Mensc ...[+++]

54. verzoekt om in alle contractuele betrekkingen met derde landen, zowel geïndustrialiseerde als ontwikkelingslanden en met inbegrip van sectorgebonden overeenkomsten, handels- en technische of financiële ondersteuningsovereenkomsten, zonder uitzondering duidelijk verwoorde bindende bepalingen inzake mensenrechten en democratie op te nemen; roept de Commissie op om strikter toe te zien op de handhaving van deze bepalingen; herhaalt dat het er één lijst met criteria inzake mensenrechten en democratie moeten worden opgesteld voor beschrijvende en evaluatiedoeleinden, die door alle EU-instellingen wordt erkend; stelt voor dat de uitvoer ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission ist das Benchmarking eines Produktes möglich, soweit, auch unter Berücksichtigung der Komplexität der Produktionsprozesse, Produktdefinitionen und Produktklassifikationen vorliegen, die eine Überprüfung der Produktionsdaten und eine EU-weit einheitliche Anwendung der Produkt-Benchmark zwecks Zuteilung von Emissionszertifikaten gestatten.

De Commissie heeft geoordeeld dat het vaststellen van een benchmark voor een product haalbaar was wanneer, rekening houdend met de complexiteit van de productieprocessen, productdefinities en -classificaties voorhanden zijn die verificatie van productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmark in de hele Unie voor de toewijzing van emissierechten mogelijk maken.


23. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für ein EU-weit einheitliches Benchmarking-System für den Stadtverkehr vorzulegen, der den öffentlichen Personenverkehr wie auch den motorisierten Individualverkehr betrifft, sowie die Entwicklung und Förderung innovativer Konzepte zu Gunsten von Alternativen zum individuellen Personennahverkehr in den Städten weiter voranzutreiben;

23. wenst dat de Commissie een verslag opstelt over beste praktijken voor een EU-wijd uniform benchmarkingsysteem voor het stadsverkeer, dat het openbare personenvervoer en het individuele gemotoriseerde verkeer betreft, een voorstel dat ook de ontwikkeling inhoudt van innoverende concepten ter bevordering van alternatieven voor het individuele gemotoriseerde verkeer over korte afstand in stadsgebieden;


Unter Berücksichtigung nationaler Unterschiede trägt die offene Koordinierungsmethode dazu bei, dass einzelstaatliche Maßnahmen einheitlicher und konsistenter an die auf EU-Ebene vereinbarten Ziele herangeführt werden, indem sie einen Mechanismus des Voneinanderlernens bereitstellt, der auf der Verbreitung und dem Austausch vorbildlicher Praktiken und dem Benchmarking spezifischer Fragen beruht.

Dit instrument houdt rekening met nationale verschillen en door een mechanisme voor wederzijds leren vast te stellen, gebaseerd op de verspreiding en uitwisseling van goede praktijken en de benchmarking van bepaalde onderwerpen, draagt het er ook toe bij dat de nationale beleidsmaatregelen een grotere samenhang vertonen en beter zijn afgestemd op de verwezenlijking van de overeengekomen EU-doelstellingen.


w