Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annullierung des Visums
Annullierung des einheitlichen Visums
Aufhebung des Visums
Aufhebung des einheitlichen Visums
Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt
Must-carry-Regelung
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente
Zentrum des einheitlichen Rufsystems
Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

Traduction de «einheitlichen regelung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union

Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Gemeenschap


Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)

annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

samenloop door eenheid van opzet


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt

principe van een eenheidscommando


Zentrum des einheitlichen Rufsystems

Centrum voor het eenvormig oproepstelsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausübung dieser allgemeinen Zuständigkeit setzt ein Ziel voraus, das die Notwendigkeit einer allgemeinen und einheitlichen Regelung rechtfertigt » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, S. 43).

Het uitoefenen van deze algemene bevoegdheid veronderstelt een doelstelling die verantwoordt waarom een algemene en uniforme regeling nodig is » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, p. 43).


Durch den angefochtenen Artikel 70 § 4 des Gesetzes über das Einheitsstatut werden die Arbeitnehmer, die die drei darin angeführten Kriterien erfüllen, aus der allgemeinen - für Arbeiter und Angestellte einheitlichen - Regelung der Kündigungsfristen ausgeschlossen, die in dem in B.2.1 zitierten Artikel 3 dieses Gesetzes festgelegt sind und die in Artikel 37/2 des Gesetzes über die Arbeitsverträge eingefügt wurden.

Het bestreden artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut sluit de werknemers die beantwoorden aan de drie daarin vermelde criteria uit van de algemene - voor arbeiders en bedienden uniforme - regeling van de opzeggingstermijnen die in het in B.2.1 geciteerde artikel 3 van die wet zijn vastgelegd en die zijn ingevoegd in artikel 37/2 van de Arbeidsovereenkomstenwet.


(9) Angesichts der Komplexität und hohen Technizität der einzuführenden Bestimmungen, der Notwendigkeit einer EU-weit anwendbaren einheitlichen Regelung, die den internationalen Charakter des Seeverkehrs und die Tatsache widerspiegelt, dass zahlreiche Schiffe voraussichtlich Häfen in verschiedenen Mitgliedstaaten anlaufen, sollte das vorgeschlagene MRV-System in Form einer Verordnung eingeführt werden, um die Umsetzung in der gesamten EU zu erleichtern.

(9) Het voorgestelde MRV-systeem moet worden vastgesteld door middel van een verordening vanwege de complexe en zeer technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de noodzaak van uniforme regels in de hele Unie gelet op de internationale aard van de zeevaart, met talloze schepen die havens aandoen in verschillende lidstaten, en om toepassing in de hele Unie makkelijker te maken.


Es obliegt dem belgischen Gesetzgeber nicht, von der einheitlichen Regelung der Richtlinie 2006/112/EG, die eine Harmonisierungsrichtlinie ist, abzuweichen oder sie zu modulieren.

Het staat niet aan de Belgische wetgever af te wijken van de uniforme regeling van de richtlijn 2006/112/EG, die een harmonisatierichtlijn is, of ze te moduleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung führt die neue BezeichnungEuropäischer Risikokapitalfonds, auch EuVECA genannt, sowie neue Maßnahmen ein, die es den Risikokapitalgebern anhand einer einheitlichen Regelung ermöglichen, ihre Fonds EU-weit zu vertreiben und zu wachsen.

Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.


Die EU-Verordnung über Risikokapitalfonds unterstützt Risikokapitalgeber auf der Grundlage einer einheitlichen Regelung bei der europaweiten Kapitalbeschaffung zugunsten von Start-ups.

De EU-verordening betreffende Europese durfkapitaalfondsen helpt participatiemaatschappijen om in heel Europa financiering te krijgen ten behoeve van starters, op basis van één geheel aan regels.


Die Schaffung eines einheitlichen Gemeinschaftsmarktes für Zucker erfordert die Einführung einer einheitlichen Regelung für den Handel mit Drittländern.

Als gevolg van de eenmaking van de communautaire markt voor suiker is aan de buitengrenzen van de Gemeenschap een regeling van het handelsverkeer nodig.


Die Schaffung eines einheitlichen Gemeinschaftsmarktes für Zucker erfordert die Einführung einer einheitlichen Regelung für den Handel mit Drittländern.

Als gevolg van de eenmaking van de communautaire markt voor suiker is aan de buitengrenzen van de Gemeenschap een regeling van het handelsverkeer nodig.


In der Erwägung, dass nur ein Zusammenarbeitsabkommen mit Gesetzeskraft eine genügende Garantie für die Verabschiedung einer einheitlichen Regelung auf dem gesamten belgischen Gebiet bietet;

Overwegende dat alleen een samenwerkingsakkoord met kracht van wet een voldoende garantie biedt om over het ganse Belgische grondgebied een uniforme regeling te treffen;


Diese Methode scheint geeignet, einen reibungslosen Übergang von der früheren Regelung, die durch unterschiedliche Einfuhrbedingungen von einem Mitgliedstaat zum anderen gekennzeichnet war, zu der einheitlichen Regelung aufgrund der Festlegung entsprechender Gemeinschaftskontingente zu gewährleisten.

Overwegende dat deze methode een harmonische overgang lijkt te garanderen van de vroegere regeling, die werd gekenmerkt door discrepanties tussen de Lid-Staten wat de voorwaarden voor de invoer van de betrokken produkten betreft, naar de uniforme regeling die uit de vaststelling van de betrokken communautaire contingenten voortvloeit;


w