Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für den einheitlichen Luftraum

Vertaling van "einheitlichen luftraums angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für den einheitlichen Luftraum

Single Sky Comité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Regeln wurden von den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission am 3. Dezember 2010 im Ausschuss für den einheitlichen Luftraum angenommen.

Deze regels zijn op 3 december 2010 in het kader van het comité voor het gemeenschappelijke luchtruim (“Single Sky Committee”) door de lidstaten vastgesteld op basis van voorstellen van de Commissie.


Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Voortbouwend op initiatieven uit de late jaren '90 werd in 2004 het eerste wetgevingspakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES I) vastgesteld, gevolgd door het tweede in 2009 (SES II).


Diese Durchführungsrechtsakte werden angenommen Õ und des Ausschusses für den einheitlichen Luftraum nach dem in Artikel 275 Absatz 2 der Rahmenverordnung genannten Beratungsverfahren trifft die Kommission eine Entscheidung über die Anwendung der Artikel 14 und 15 der vorliegenden Verordnung und darüber, ob die betreffende Praxis weiterhin angewendet werden darf.

Die uitvoeringshandelingen worden vastgesteld Õ overeenkomstig de in artikel 275, lid 2, Ö vermelde raadplegingsprocedure. Õ van de kaderverordening bedoelde raadgevingsprocedure, een besluit over de wijze waarop de artikelen 14 en 15 van deze verordening zijn toegepast en beslist zij of de praktijk in kwestie mag worden voortgezet


Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Eind jaren 90 werd het initiatief voor het wetgevingspakket Single European Sky I (SES I) genomen. Dit pakket werd goedgekeurd in 2004 en werd in 2009 gevolgd door Single European Sky II (SES II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum I (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Voortbouwend op initiatieven in de late jaren 90 werd in 2004 het pakket Single Sky I (SES I) goedgekeurd, in 2009 gevolgd door het pakket Single Sky II (SES II).


[5] Der erste Bericht über die Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen Luftraum wurde 2007 angenommen, KOM(2007) 845 endg. vom 20.12.2007.

[5] Een eerste verslag over de uitvoering van de SES-wetgeving werd aangenomen in 2007, COM(2007) 845.


Die Europäische Kommission hat heute das zweite Paket von Legislativvorschlägen für den einheitlichen europäischen Luftraum angenommen.

De Europese Commissie heeft vandaag het tweede pakket wetgeving betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim II vastgesteld.


Zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums haben das Europäische Parlament und der Rat am 10. März 2004 die Verordnung (EG) Nr. 549/2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums („Rahmenverordnung“) (1), die Verordnung (EG) Nr. 550/2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum („Flugsicherungsdienste-Verordnung“) (2), die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum („ ...[+++]

Voor de realisering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim hebben het Europees Parlement en de Raad op 10 maart 2004 vastgesteld: Verordening (EG) nr. 549/2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim („de kaderverordening”) (1), Verordening (EG) nr. 550/2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtvaartnavigatiedienstenverordening”) (2), Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtruimverordening”) (3) en Verordening (E ...[+++]


- Das 2004 angenommene Legislativpaket zum einheitlichen europäischen Luftraum bezweckt eine umfassende Reform des Flugsicherungssektors im Hinblick auf eine Steigerung der Sicherheit und Effizienz im Luftraum über Europa.

- Het doel van het in 2004 goedgekeurde maatregelenpakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim is door een algemene hervorming van het luchtverkeersbeheer de veiligheid en efficiëntie in het Europese luchtruim te verbeteren.


Wie im „Aktionsplan für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa“[5] dargelegt ist, wird die Durchführungsvorschrift zur Flugverkehrsflusssteuerung, die von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum[6] im Jahr 2008 angenommen werden soll, ein Verfahren schaffen, mit dem eine größere Konsistenz zwischen Zeitnischen und Flugplänen angestrebt wird.

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einheitlichen luftraums angenommen' ->

Date index: 2024-08-05
w