Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einheitliche vorgehensweise sämtlicher mitgliedstaaten ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kommissionsvorschlag würde eine systematischere Verwendung der Daten für alle relevanten Flüge und eine einheitliche Vorgehensweise sämtlicher Mitgliedstaaten ermöglichen.

Het voorstel van de Commissie maakt het mogelijk de gegevens stelselmatiger en voor alle relevante vluchten te gebruiken en zorgt ervoor dat alle lidstaten op dezelfde wijze te werk gaan.


(49)Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Einführung eines besonderen Zulassungsverfahrens und die Festlegung von Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt und die Rechte von Drittstaatsangehörigen in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Ausübung einer umfassende Qualifikationen voraussetzenden Beschäftigung sowie für die Einreise und den Aufenthalt und die Rechte ihrer Familienangehörigen in den Mitgliedstaaten, auf Ebene der Mitgliedstaaten - insbesondere im Hinblick auf die Verbesserung der Attraktivität der EU, die Gewährleistung der Mobilität dieser Personen zwischen den Mitgliedstaaten und die Festlegung k ...[+++]

(49)Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de vaststelling van een bijzondere toelatingsprocedure en het goedkeuren van de voorwaarden voor toegang en verblijf, en de rechten die van toepassing zijn op onderdanen van derde landen, met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en op hun familieleden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, vooral – met het oog op de betere benutting van de algemene aantrekkelijkheid van de EU – wat het verzekeren van de mobiliteit van deze personen tussen de lidstaten en het bieden van één enkele reeks toelatingsvoorwaarden voor alle lidstaten betreft, en derhalve beter door d ...[+++]


Anschließend sollte die Kommission diese Entscheidungen überprüfen, um sich zu vergewissern, dass die Anträge den Bedingungen dieser Verordnung entsprechen und alle Mitgliedstaaten eine einheitliche Vorgehensweise anwenden.

De Commissie moet daarna deze beslissingen verifiëren om te waarborgen dat de aanvragen aan de voorwaarden van deze verordening voldoen en de lidstaten er een uniforme benadering toepassen.


Es sollten weitere Prüfungen durchgeführt werden, um zu gewährleisten, dass die Anträge den Bedingungen der vorliegenden Verordnung entsprechen, alle Mitgliedstaaten eine einheitliche Vorgehensweise anwenden und die Eintragungen der Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben Dritte nicht schädigen.

Vervolgens moeten controles worden verricht om te garanderen dat de aanvragen aan de voorwaarden van de onderhavige verordening voldoen, dat in alle lidstaten een eenvormige aanpak wordt gevolgd en dat de registratie van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen niet nadelig is voor derden.


Um zum einen der komplexen Problematik und zum anderen der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, eine einheitliche Vorgehensweise beim kollektiven Rechtsschutz zu gewährleisten, nimmt die Kommission parallel zu der vorliegenden Mitteilung eine Empfehlung auf der Grundlage von Artikel 292 AEUV an, in der allgemeine gemeinsame Grundsätze für den kollektiven Rechtsschutz in der Europäischen Union empfohlen werden, denen alle Mitgliedstaaten folgen sollten.

Gelet op de complexiteit enerzijds en de noodzaak om een coherente aanpak van collectief verhaal te waarborgen anderzijds, neemt de Commissie tegelijk met deze mededeling een aanbeveling aan op grond van artikel 292 VWEU, waarin horizontale gemeenschappelijke beginselen van collectief verhaal in de Europese Unie worden voorgesteld die door alle lidstaten moeten worden nageleefd.


Das Einheitliche Programmplanungsdokument im Rahmen von Ziel 3 (EPPD) ist eines der Programme, die derzeit für sämtliche Mitgliedstaaten für den neuen Programmplanungszeitraum 2000-2006 verabschiedet werden.

Het enig programmeringsdocument uit hoofd van doelstelling nr.3 (EPD) is een van de programma's die thans voor alle lidstaten worden goedgekeurd voor de nieuwe programmeringsperiode van de Structuurfondsen, die loopt van 2000 tot 2006.


Das „Einheitliche Programmplanungsdokument" zu Ziel 3 ist eines von mehreren Programmen, die derzeit für sämtliche Mitgliedstaaten verabschiedet werden, um den neuen Programmplanungszeitraum (2000-2006) für die Strukturfonds einzuleiten.

Het "enig programmeringsdocument uit hoofde van doelstelling 3 " is een van de programma's die thans voor alle lidstaten worden goedgekeurd voor de nieuwe programmeringsperiode van de Structuurfondsen, die loopt van 2000 tot 2006.


Wird ein nicht-vernachlässigbares Risiko festgestellt, empfiehlt der SSC, dass ein vorübergehendes totales Futtermittelverbot, dass für sämtliche Tierhaltungen gilt, einschließlich der Haltung von Rindern, Schweinen und Geflügel, sowie für die Fischzucht und für Haustiere, wie dies von mehreren Mitgliedstaaten vorgeschlagen worden ist, die wirksamste Vorgehensweise darstellen würde, um eine Ausbreitung der Kran ...[+++]

Als het risico ernstig is, is volgens de stuurgroep een tijdelijk volledig voederverbod voor alle vee (met inbegrip van rundvee, varkens, gevogelte en gekweekte vis) en huisdieren zoals voorgesteld door een aantal lidstaten de doeltreffendste manier om de verspreiding van de ziekte te voorkomen.


Die Vorlage zur Vorabentscheidung ist ein wichtiger Mechanismus des Rechts der Europäischen Union, der es den Gerichten der Mitgliedstaaten ermöglichen soll, eine einheitliche Auslegung und Anwendung dieses Rechts in der Union sicherzustellen.

De prejudiciële verwijzing is een basismechanisme in het recht van de Europese Unie, dat de rechterlijke instanties van de lidstaten de mogelijkheid biedt dit recht binnen de Unie uniform uit te leggen en toe te passen.


6. Damit geeignete Mindeststandards für die Grenzschutzausbildung festgelegt werden, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, bei der Durchführung des Grenzschutzes einheitliche Verfahren anzuwenden, ist die Gemeinsame Instanz aufgerufen, nach einem Beschluss des Strategischen Ausschusses zu gegebener Zeit die Einführung eines gemeinsamen Basislehrplans für die Grenzschutzausbildung zu fördern, der auf den Sachkenntnissen der nationalen Ausbildungseinrichtungen aufbaut.

6. Met het oog op de vaststelling van adequate minimumvereisten voor de opleiding van grenswachten, waardoor de lidstaten uniforme procedures kunnen volgen bij de uitoefening van controle aan de buitengrenzen, dient de gemeenschappelijke instantie na een beslissing van het Strategisch Comité te gelegener tijd aan te sturen op de invoering van een gemeenschappelijk kerncurriculum voor de opleiding van grenswachten, op basis van de expertise van de nationale opleidingsinstituten.


w