Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliche Gestaltung der Aufenthaltstitel
Einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels
Einheitlicher Aufenthaltstitel

Traduction de «einheitliche gestaltung aufenthaltstitel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliche Gestaltung der Aufenthaltstitel

uniform model voor verblijfstitels


einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels

uniform model voor verblijfstitels


einheitlicher Aufenthaltstitel

uniform model voor verblijfstitels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y. in der Erwägung, dass der Rat die Kommission in seinen am 5. und 6. Juni 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Entwicklung des VIS auffordert, ihre vorbereitenden Arbeiten für die Entwicklung des VIS-Informationssystems fortzusetzen, und zwar ausgehend vom Konzept einer zentralisierten Systemarchitektur sowie unter Berücksichtigung der Option einer mit dem SIS II gemeinsamen technischen Plattform und ohne Verzögerungen bei der Entwicklung von SIS II zu bewirken; in der Erwägung, dass der Rat spätestens im Dezember 2003 die notwendigen politischen Leitlinien über die grundlegenden Bestandteile des VIS, einschließlich der Architektur, der Funktionalitäten, der Wahl der biometrischen Identifikatoren und der Vorgehensweise bei der ...[+++]

Y. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 5/6 juni 2003 betreffende de ontwikkeling van het VIS de Commissie verzoekt haar voorbereidende werkzaamheden voor de ontwikkeling van het VIS voort te zetten op basis van een gecentraliseerde architectuur, en daarbij als optie een gemeenschappelijk technisch platform met SIS II in acht te nemen zonder de ontwikkeling van het SIS II af te remmen; overwegende dat de Raad uiterlijk in december 2003 de nodige politieke sturing zal geven ten aanzien van de basiselementen van het VIS, waaronder de architectuur en de functies, de keus van een of meer biometrische identificatiemiddelen en de a ...[+++]


Y. in der Erwägung, dass der Rat die Kommission in seinen am 5./6. Juni 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Entwicklung des VIS auffordert, ihre vorbereitenden Arbeiten für die Entwicklung des VIS-Informationssystems fortzusetzen, und zwar ausgehend vom Konzept einer zentralisierten Systemarchitektur sowie unter Berücksichtigung der Option einer mit dem SIS II gemeinsamen technischen Plattform und ohne Verzögerungen bei der Entwicklung von SIS II zu bewirken; in der Erwägung, dass der Rat spätestens im Dezember 2003 die notwendigen politischen Leitlinien über die grundlegenden Bestandteile des VIS, einschließlich der Architektur, der Funktionalitäten, der Wahl der biometrischen Identifikatoren und der Vorgehensweise bei der Umset ...[+++]

Y. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 5/6 juni 2003 betreffende de ontwikkeling van het VIS de Commissie verzoekt haar voorbereidende werkzaamheden voor de ontwikkeling van het VIS voort te zetten op basis van een gecentraliseerde architectuur, en daarbij als optie een gemeenschappelijk technisch platform met SIS II in acht te nemen zonder de ontwikkeling van het SIS II af te remmen; overwegende dat de Raad uiterlijk in december 2003 de nodige politieke sturing zal geven ten aanzien van de basiselementen van het VIS, waaronder de architectuur en de functies, de keus van een of meer biometrische identificatiemiddelen en de aa ...[+++]


- „Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 über eine einheitliche Visagestaltung; zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die einheitliche Gestaltung des Formblatts für die Anbringung eines Visums, das die Mitgliedstaaten Personen erteilen, die Inhaber eines von dem betreffenden Mitgliedstaat nicht anerkannten Reisedokuments sind; zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels ...[+++]

- "Advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening nr. 1683/95 betreffende de invoering van een uniform visummodel; inzake het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor een blad waarop een visum kan worden aangebracht dat door lidstaten wordt afgegeven aan houders van een reisdocument dat dor de lidstaat die het blad opstelt niet wordt erkend; inzake het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen", goedgekeurd op 13 september 2001 (rapporteur: J ...[+++]


Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 – einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige

Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad — uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van niet-EU-landen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung legt die einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels und der darin enthaltenen Informationen für Angehörige von Drittländern fest, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten.

Ze stelt een uniform model voor verblijfstitels en de informatie die deze moeten bevatten vast voor niet-EU-onderdanen die legaal in de EU verblijven.


Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 – einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige

Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad — uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van niet-EU-landen


Verordnung (EG) Nr. 380/2008 ändert Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 im Hinblick auf die Integration biometrischer Merkmale* in die einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels.

Verordening (EG) nr. 380/2008 wijzigt Verordening (EG) nr. 1030/2002 met betrekking tot de integratie van biometrische identificatiegegevens* in het uniforme model voor verblijfstitels.


Die Verordnung legt die einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels und der darin enthaltenen Informationen für Angehörige von Drittländern fest, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten.

Ze stelt een uniform model voor verblijfstitels en de informatie die deze moeten bevatten vast voor niet-EU-onderdanen die legaal in de EU verblijven.


Ergänzende technische Spezifikationen für die einheitliche Gestaltung der Aufenthaltstitel werden nach Maßgabe des Verfahrens nach Artikel 6 Absatz 2 festgelegt in Bezug auf:

Aanvullende technische specificaties voor het uniforme model voor verblijfstitels in verband met het onderstaande worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 6, lid 2, bedoelde procedure:


Weitere technische Spezifikationen für die einheitliche Gestaltung der Aufenthaltstitel werden nach Maßgabe des Verfahrens nach Artikel 6 Absatz 2 festgelegt in Bezug auf:

Bijkomende technische specificaties voor het uniforme model voor verblijfstitels in verband met het onderstaande worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 6, lid 2, bedoelde procedure:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einheitliche gestaltung aufenthaltstitel' ->

Date index: 2024-04-22
w