Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheit der Familie
Einheit des Empire-Maßsystems
Einheit des Empire-Systems
Einheit des Imperialen Systems
Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe
Einheits-Übereinkommen über Suchtstoffe
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Kogenerations-Einheit
Management-Einheit
Managementeinheit
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PFP
Partnerschaft für den Frieden
Sicherung des Friedens
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens

Vertaling van "einheit frieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Einheit des Empire-Maßsystems | Einheit des Empire-Systems | Einheit des Imperialen Systems

meeteenheid van het imperiale stelsel


Einheits-Übereinkommen über Suchtstoffe | Einheits-Übereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel | Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe

Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]




Kogenerations-Einheit

eenheid van warmtekrachtkoppeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mein aufrichtiger Glückwunsch geht an die Schweiz: Schengen überwindet die Hemmnisse für Einheit, Frieden und Freiheit in Europa und schafft gleichzeitig die Voraussetzungen für größere Sicherheit.

Schengen staat voor het overwinnen van obstakels voor eenheid, vrede en vrijheid in Europa en tegelijkertijd voor extra veiligheid.


E. unter Hinweis darauf, dass am 10. März der Friedens- und Sicherheitsrat der AU (PSC) die Empfehlungen seines Hochrangigen Gremiums für die Beilegung der Krise in Côte d'Ivoire bekräftigte; unter Hinweis darauf, dass der Friedens- und Sicherheitsrat bekräftigt hat, dass Ouattara der einzige legitime Präsident des Landes ist, und beschlossen hat, dass er die Führung einer Regierung der nationalen Einheit unter Beteiligung von Getreuen von Laurent Gbagbo übernehmen solle; in der Erwägung, dass der Friedens- und Sicherheitsrat ebenf ...[+++]

E. overwegende dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de AU (PSC) op 10 maart de aanbevelingen van zijn panel op hoog niveau inzake het oplossen van de crisis in Ivoorkust heeft onderschreven; overwegende dat de PSC heeft bevestigd dat Ouattara als wettig gekozen president van Ivoorkust wordt erkend en heeft beslist dat er een eenheidsregering gevormd moet worden waarvan ook leden van de partij van Gbagbo deel moeten uitmaken; overwegende dat de PSC daarnaast de Commissie van de AU heeft verzocht een hoge vertegenwoordiger te benoemen voor de uitvoering van de algemene politieke oplossing zoa ...[+++]


6. fordert daher die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, in Gleichstellungsfragen verstärkt tätig zu werden und wesentliche und deutlich sichtbare Verpflichtungen hinsichtlich der personellen Ausstattung, der finanziellen Mittel und der hierarchischen Struktur der Organisation einzugehen; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, eine organisatorische Einheit für Frauen, Frieden und Sicherheit innerhalb des entsprechenden fachspezifischen Dienstes des EAD zu schaffen und sicherzustellen, dass in jeder geografischen Abteilung und in jeder EU-Delegation mindestens eine Vollzeitstelle für das Thema Frauen, ...[+++]

6. verzoekt de HV/VV derhalve de praktijk van gendermainstreaming te versterken en ingrijpende en goed zichtbare engagementen aan te gaan met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit vrouwen, vrede en veiligheid op te zetten binnen de relevante thematische afdeling en ervoor te zorgen dat in elke geografische afdeling en elke EU-delegatie minstens één voltijdspost gereserveerd is voor vrouwen, vrede en veiligheid, en dat deze personen deel uitmaken van ...[+++]


6. fordert daher die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, sich nicht auf das Gender Mainstreaming zu beschränken und wesentliche und deutlich sichtbare Verpflichtungen hinsichtlich der personellen Ausstattung, der finanziellen Mittel und der hierarchischen Struktur der Organisation einzugehen; ersucht die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, mindestens fünf der zehn wichtigsten Ämter im EAD mit Frauen zu besetzen und bei der Besetzung von Führungspositionen eine 50 %-Quote anzuwenden; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, eine organisatorische Einheit für Frauen, Frieden und Sicherhei ...[+++]

6. verzoekt de HV/VV derhalve verder te gaan dan alleen gendermainstreaming en ingrijpende en goed zichtbare toezeggingen te doen met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV op de tien hoogste posten van de EDEO ten minste vijf vrouwen te benoemen en voor hoge functies een quotum van 50% toe te passen; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit vrouwen, vrede en veiligheid op te zetten binnen de thematische afdeling en ervoor te zorgen dat in elke geografische afdeling en elke EU-delegatie minstens één voltijdspost ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert daher die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, mehr als nur Gender Mainstreaming zu betreiben und wesentliche und deutlich sichtbare Verpflichtungen hinsichtlich der personellen Ausstattung, der finanziellen Mittel und der hierarchischen Struktur der Organisation einzugehen; fordert sie auf, mindestens fünf Frauen für die zehn führenden Posten im EAD zu ernennen und den Geschlechterproporz (annähernd 50:50 %) beim Personal des EAD, auch bei hochrangigen Stellen, einzuhalten; fordert sie auf, eine organisatorische Einheit mit Zuständigkeit für Gleichstellungsangelegenheiten innerhalb des entsprechenden fachspezifischen Diens ...[+++]

6. verzoekt de HV/VV derhalve verder te gaan dan alleen mainstreaming en ingrijpende en goed zichtbare engagementen aan te gaan met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV ten minste vijf vrouwen te benoemen op de tien hoogste EDEO-posten en bij het EDEO-personeel te zorgen voor genderevenwicht (ongeveer 50-50%), ook in leidinggevende functies; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit op te zetten die verantwoordelijk is voor genderaangelegenheden binnen de thematische afdeling en ervoor te zorgen dat in elke geografische afdeling en elke EU-delegatie minstens een voltijdbaan gereserveerd is voor genderkwesties, met verantwoordelijkheden mede op het gebied van vrouwen, ...[+++]


Wir können und wollen nun umso mehr Motor der Einheit Europas und Garant des Friedens in der Welt sein, weil wir die eigene Einheit friedlich und in Gemeinschaft mit unseren Nachbarn gefunden haben und sie eben auch ihnen maßgeblich verdanken.

Inmiddels kunnen en willen we juist een motor van de Europese eenwording en hoeder van de vrede in de wereld zijn omdat we de eigen eenheid op vreedzame wijze hebben weten te bereiken, gemeenschappelijk met onze buren, waaraan we de eenheid ook grotendeels te danken hebben.


Sie hofft auf eine gute Zusammenarbeit mit Präsident Scheich Sharif Scheich Ahmed, dem erweiterten Übergangs-Bundesparlament und der noch zu ernennenden Regierung der Nationalen Einheit im Hinblick auf die Wiederherstellung des Friedens in Somalia und der Einheit des Landes.

De EU ziet ernaar uit samen te werken met president sjeik Sharif Sjeik Ahmed, het uitgebreide federale overgangsparlement en de nog aan te stellen regering van nationale eenheid, teneinde vrede en eenheid in Somalië te herstellen.


BOTSCHAFT DES EUROPÄISCHEN RATES AN DAS 31. GIPFELTREFFEN DER OAU Der Europäische Rat möchte die Organisation der Afrikanischen Einheit anläßlich ihres Gipfeltreffens vom 26. bis 28. Juni in Addis Abeba seiner Freundschaft versichern und ihr gegenüber bekunden, daß er die Bemühungen dieser Organisation um Frieden und Entwicklung in Afrika unterstützt.

BOODSCHAP VAN DE EUROPESE RAAD AAN DE 31e OAE-TOP De Europese Raad zendt de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, die van 26 tot en met 28 juni voor een Top te Addis Abeba bijeen is, een boodschap van vriendschap en steun voor de inspanningen die zij levert ten behoeve van de vrede en de ontwikkeling in Afrika.


Ein neues Zeitalter der Demokratie, des Friedens und der Einheit, das in der Charta von Paris für ein neues Europa begrüßt worden ist, konnte damit seinen Anfang nehmen. 2. Die Europäische Union empfindet Genugtuung über die Fortschritte auf dem Weg zu Sicherheit und Stabilität in Europa, einer verstärkten Achtung der Menschenrechte und einem Ausbau der Wirtschaftsbeziehungen.

Hiermee kon een nieuw tijdperk van democratie, vrede en eenheid aanbreken, dat met het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa werd ingeluid. 2. Tot vreugde van de Europese Unie is het continent veiliger en stabieler geworden, is de situatie van de Mensenrechten verbeterd en zijn de economische betrekkingen tot ontwikkeling gebracht.


2. Die Europäische Union fordert die Staatschefs der Region sowie die Organisation der Afrikanischen Einheit auf, sich entschieden für die Unterstützung und die konkrete Umsetzung der Empfehlungen von Arusha und damit zur Wiederherstellung der Sicherheit in Burundi beizutragen. 3. Die Europäische Union geht davon aus, daß der Präsident und der Premierminister von Burundi ihre auf dem Gipfel gemachten Zusagen einhalten werden, um die burundische Krise zu überwinden und mit Hilfe der übrigen Länder der Region der Gewalt, die das burundische Volk entzweit, ein Ende zu setzen. 4. Die Europäische Union richtet einen Appell an alle politischen ...[+++]

2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi verscheurt. 4. De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten in Boeroendi zich in te zetten voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einheit frieden' ->

Date index: 2024-08-17
w