Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap-and-Trade -System
Compliance-Prüfung
Die Einhaltung gewährleisten
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Handelssystem mit festen Emissionsobergrenzen
Konzept von Obergrenzen und Handel
Pflicht zur Einhaltung der Kündigungsfrist
Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen

Traduction de «einhaltung obergrenzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes/Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes

coördinatrice luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


Cap-and-Trade -System | Handelssystem mit festen Emissionsobergrenzen | Konzept von Obergrenzen und Handel

handel onder een absoluut emissieplafond


Kredite, die die Obergrenzen überschreiten

te grote risico's


Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht

eerbiediging van het geneeskundig geheim


Pflicht zur Einhaltung der Kündigungsfrist

opzeggingsplicht




Einhaltung der internationalen Normen für den Schutz des Lebens auf See

naleving van de internationale normen op het gebied van de veiligheid op zee


Compliance-Prüfung [ Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften ]

conformiteitsaudit [ conformiteitscontrole | nalevingsgerichte audit | nalevingsgerichte controle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausschließlich zum Zwecke der Gewährleistung der Einhaltung der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 40 Absatz 2 werden die für die Gewährung der Stützung gemäß Artikel 68 Absatz 1 Buchstabe c verwendeten Beträge von der in Artikel 40 Absatz 1 genannten nationalen Obergrenze abgezogen.

Met als enige doel ervoor te zorgen dat aan de nationale maxima bedoeld in artikel 40, lid 2, wordt voldaan, worden de bedragen die worden gebruikt voor de in artikel 68, lid 1, onder c), bedoelde steun van het in artikel 40, lid 1, bedoelde nationale maximum afgetrokken.


Artikel 3 Einhaltung der Obergrenzen für die Eigenmittel

Artikel 3 Inachtneming van het maximum van de eigen middelen


Artikel 2 Einhaltung der Obergrenzen des Finanzrahmens

Artikel 2 Inachtneming van de maxima van het financieel kader


Außerdem wies die Vorgehensweise der Kommission bei der Überwachung der Beachtung der geltenden Obergrenzen, bei der Kontrolle der Einhaltung der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten und bei der Durchsetzung der Berichtigung von Fehlern Schwachstellen auf.

Daarnaast deden zich tekortkomingen voor in de wijze waarop de Commissie toezicht hield op de inachtneming van de toepasselijke maxima, controleerde of de lidstaten de toepasselijke EU-wetgeving naleefden en toezag op de correctie van fouten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Müssen Garantien aus dem Gesamthaushaltsplan der Union für Darlehen aus der Zahlungsbilanzfazilität gemäß der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates oder aus dem europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus gemäß der Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates in Anspruch genommen werden, so sollte der notwendige Betrag über die Obergrenzen für die Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen des MFR hinaus, aber unter Einhaltung der Obergrenze für die Eigenmittel bereitgestellt werden.

Indien gebruik moet worden gemaakt van de garanties die zijn verleend binnen de algemene begroting van de Unie voor de leningen die zijn verstrekt in het kader van de betalingsbalansfaciliteit of het Europees financieel stabilisatiemechanisme als bedoeld in Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad respectievelijk in Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad , dient het noodzakelijke bedrag ter beschikking te worden gesteld boven de maxima van de vastleggings- en betalingskredieten van het MFK met inachtneming van het maximum van de eigen middelen.


Erfolgt die Einigung nicht so rechtzeitig, dass sie vom Europäischen Parlament auf der Plenartagung im Dezember geprüft werden kann, wird das Europäische Parlament in zweiter Lesung im Plenum unter vollständiger Einhaltung der Obergrenzen gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 abstimmen.

Komt het akkoord niet tijdig genoeg tot stand om door het Europees Parlement in de plenaire vergadering in december te worden besproken, zal het Europees Parlement in plenaire vergadering in tweede lezing stemmen met volledige inachtneming van de bij de Interinstitutionele Overeenkomst van 17 mei 2006 vastgestelde uitgavenplafonds.


Die Vorbereitungen insgesamt betrafen und betreffen weiterhin folgende Bereiche: die Personalpolitik der Kommission, die Einstellung zusätzlicher Beschäftigter zur Erfüllung ihrer vermehrten Verpflichtungen bei strikter Einhaltung der Obergrenzen von Titel V der Finanziellen Vorausschau (Verwaltungskosten); Umstrukturierung der Sprachendienste zur wirksamen Fortsetzung vielsprachiger Dienstleistungen von hoher Qualität und die Modernisierung der Kommissionsverfahren zur Bewältigung eines größeren Arbeitspensums, vor allem bei der Finanzverwaltung.

In het kader van de algehele voorbereiding op de uitbreiding zijn en worden allerlei maatregelen genomen, waaronder: totstandbrenging van een personeelsbeleid bij de Commissie dat deze in staat stelt om de in verband met haar zwaardere taak benodigde extra medewerkers aan te trekken met volledige inachtneming van de voor rubriek 5 van de financiële vooruitzichten (administratieve uitgaven) geldende maxima; reorganisatie van de taaldiensten om doeltreffend te kunnen blijven zorgen voor veeltalige communicatie van hoge kwaliteit; en modernisering van de systemen van de Commissie om het hoofd te kunnen bieden aan de toegenomen werklast, v ...[+++]


Die nationalen Regulierungsbehörden können diesen Unternehmen geeignete Maßnahmen zur Einhaltung von Obergrenzen bei Endnutzerpreisen, Maßnahmen zur Kontrolle von Einzeltarifen oder Maßnahmen im Hinblick auf kostenorientierte Tarife oder Preise von vergleichbaren Märkten auferlegen, um die Interessen der Endnutzer zu schützen und einen wirksamen Wettbewerb zu fördern.

De nationale regelgevende instanties kunnen dergelijke ondernemingen passende prijsplafonds opleggen, verplichtingen om individuele tarieven te controleren of verplichtingen om de tarieven af te stemmen op de kosten of prijzen op vergelijkbare markten, teneinde de belangen van de eindgebruiker te beschermen en tegelijkertijd daadwerkelijke mededinging te stimuleren.


Der Rat verabschiedete eine Verordnung betreffend die Haushaltsdisziplin, mit der die Einhaltung der Obergrenzen der Teilrubrik 1a der Finanziellen Vorausschau (GAP-Ausgaben) sichergestellt werden soll.

De Raad heeft een verordening betreffende de begrotingsdiscipline aangenomen om ervoor te zorgen dat de landbouwuitgaven onder de maxima van subrubriek 1a (landbouwuitgaven) van de financiële vooruitzichten blijven.


Der Rat begrüßt, dass im aktualisierten Stabilitätsprogramm der Schwerpunkt auf die strukturelle Verbesserung der Wirtschaft durch die Neuausrichtung der Staatsausgaben auf langfristige Ziele in prioritären Bereichen wie z.B. Bildungswesen, Gesundheitsfürsorge und Infrastrukturinvestitionen gelegt wird; er stellt mit Befriedigung fest, dass diese Ausgabenverlagerung erfolgt, ohne die Einhaltung der realen Obergrenzen für die Ausgaben zu gefährden.

De Raad juicht het toe dat in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma de nadruk gelegd wordt op structurele verbetering van de economie door een verschuiving van de overheidsuitgaven naar langeretermijndoelstellingen in prioritaire sectoren, zoals onderwijs, gezondheidszorg en investeringen in infrastructuur; hij constateert met voldoening dat deze verschuiving haar beslag krijgt zonder dat de in reële termen vastgestelde uitgavenplafonds worden overschreden.


w