Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einhaltung dieser neuen erzeugungsbedingung verpflichten » (Allemand → Néerlandais) :

Damit sich alle Halter und Hersteller von „Pont-l’Evêque“ zur Einhaltung dieser neuen Erzeugungsbedingung verpflichten und ihren Betrieb entsprechend anpassen können, ist in der Spezifikation ein Übergangszeitraum bis Ende April 2017 vorgesehen.

Om alle melkveehouders en producenten van „Pont-l’Évêque” in staat te stellen zich aan deze nieuwe productievoorwaarde aan te passen, bepaalt het productdossier een overgangsperiode die loopt tot eind april 2017.


Daher hat die Kommission bei ihren Inspektionen einen besonderen Schwerpunkt auf die Überprüfung der Einhaltung dieser neuen Anforderungen gelegt.

Tijdens de inspecties van de Commissie is dan ook de nadruk gelegd op de controle van de naleving van deze nieuwe eisen.


Bei ihren Kontrollen während des gesamten Jahres 2012 hat die Kommission daher großes Gewicht auf die Überprüfung der Einhaltung dieser neuen Anforderungen gelegt.

De Commissie heeft daarom tijdens haar inspecties in de loop van 2012 veel nadruk gelegd op het controleren van de naleving van deze verplichting.


In künftigen Ausgaben des Binnenmarktanzeigers soll die Einhaltung dieser neuen Leistungsvorgaben geprüft werden.

In de toekomstige scoreborden van de interne markt zal de inachtneming van deze nieuwe ijkpunten worden gemonitord.


Wenn nämlich, wie in der dem vorlegenden Richter unterbreiteten Rechtssache, die besagte Entscheidung nur eine relative materielle Rechtskraft hat, verhindert die Einhaltung dieser materiellen Rechtskraft in jedem Fall nicht die Durchführung eines neuen Verfahrens, dessen Gegenstand nicht identisch damit ist.

Wanneer, zoals in de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak, de genoemde beslissing slechts een relatief gezag van gewijsde heeft, verzet de verplichte eerbiediging van dat gezag in elk geval zich niet ertegen dat een nieuw proces wordt gevoerd waarvan het voorwerp niet identiek is.


In dem Bestreben, die Wirtschaftstätigkeiten zu fördern und auszubauen, ohne dabei außer Acht zulassen, dass hierfür ein geeigneter Rechtsrahmen geschaffen werden muss, bekennen sich die Parteien zu den Grundsätzen des verantwortungsvollen Handelns im Steuerwesen, auf die sich die Mitgliedstaaten auf Gemeinschaftsebene verpflichtet haben, und verpflichten sich ihrerseits zur Einhaltung dieser Grundsätze.

Met het oog op de versterking en de ontwikkeling van de economische bedrijvigheid en, rekening houdend met de noodzaak een passend regelgevingskader te ontwikkelen, erkennen de partijen de beginselen van goed bestuur op belastinggebied zoals die door de lidstaten op Gemeenschapsniveau worden onderschreven, en zeggen zij toe deze toe te passen.


(3) Werden die Investitionen getätigt, um neu eingeführten Mindestnormen in Bezug auf Umwelt, Hygiene und Tierschutz zu entsprechen, so können für die Einhaltung dieser neuen Normen Beihilfen gewährt werden.

3. Als evenwel wordt geïnvesteerd om te voldoen aan pas ingevoerde minimumnormen op het gebied van milieu, hygiëne en dierenwelzijn, mag steun worden toegekend om aan deze nieuwe normen te kunnen voldoen.


Erörtert werden auch Maßnahmen zur Überprüfung der Legalität von Holzerzeugnissen und die Frage der Einfuhr illegaler Holzerzeugnisse in den EU-Markt; Zusammenarbeit und Austausch von Daten zwischen Zollbehörden; Förderung des EU-Verbrauchs von rechtmäßig hergestellten Erzeugnissen; Verbesserung der Sorgfaltspflichten, der Transparenz und der Standards für Finanz- und Exportkreditanstalten; Unterstützung der Holz erzeugenden Länder bei der Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags sowie bei der Einhaltung dieser neuen Vorsch ...[+++]

Tot de in overweging genomen maatregelen behoren instrumenten om de wettelijkheid van houtproducten te controleren en de illegale invoer van houtproducten naar de EU-markt aan te pakken; samenwerking en gegevensuitwisseling tussen douaneautoriteiten; bevordering van het verbruik van legale producten in de EU; verbetering van voorzorgsmaatregelen, transparantie en normen voor financierings- en exportkredietinstellingen; en steun aan houtproducerende landen om illegale houtkap te bestrijden en hulp om aan deze nieuwe eisen te kunnen ...[+++]


Um die Einhaltung dieser neuen Maßnahmen zu gewährleisten, werden besondere Kontrollmaßnahmen eingeführt.

Speciale controles moeten ervoor zorgen dat de nieuwe maatregelen worden nageleefd.


In dem Bestreben, die Erhaltung und rationelle Bewirtschaftung der Bestände zu sichern, verpflichten sich die beiden Seiten darüber hinaus, der NAFO- Fischereikommission eine Reihe von Bestimmungen zu unterbreiten, die die Grundlage für ein NAFO-Protokoll über die Kontrolle und Einhaltung dieser Ziele bilden sollen.

Voorts verbinden beide partijen zich ertoe om, met het oog op de instandhouding en een rationeel beheer van de bestanden, aan de Visserijcommissie van de NAFO een reeks bepalingen voor te leggen die de basis moeten vormen voor een NAFO-Protocol betreffende het toezicht op en de naleving van deze doelstellingen.


w