Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einhaltung marktvorschriften fördern sollen » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass die rasche Verwirklichung der vier gemeinsamen Räume, die gemeinsame Werte, demokratisches Regieren, Rechtsstaatlichkeit und gutnachbarschaftliche Politik sowie Gegenseitigkeit des Marktzugangs und Einhaltung der Marktvorschriften fördern sollen, im Mittelpunkt der Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen stehen sollte,

G. overwegende dat de snelle implementatie van de vier gemeenschappelijke ruimtes, gericht op het bevorderen van gemeenschappelijke waarden, democratisch bestuur, de rechtstaat en goed nabuurbeleid, alsmede wederkerigheid van de markttoegang en respect voor de marktregelgeving, de kern moeten vormen van de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst,


48. fordert die Kommission auf, anlässlich ihres bis Ende 2012 zu veröffentlichenden Berichts, in dem die von allen Mitgliedstaaten jeweils erzielten Fortschritte bei der Erfüllung ihrer rechtlichen Pflichten bezüglich der Erzeugung von erneuerbarer Energie dargelegt werden und eine Bewertung vorgenommen wird, ob die Ziele für 2020 voraussichtlich erfüllt werden, ein Programm mit Maßnahmen vorzuschlagen, die durchgeführt werden sollen, um die Einhaltung der Verpflichtungen seitens jener Mitgliedstaaten zu ...[+++]

48. vraagt de Commissie bij de publicatie van het verslag dat zij tegen eind 2012 moet uitbrengen over de vooruitgang die alle lidstaten hebben gemaakt bij het nakomen van de juridische verplichtingen inzake hernieuwbare energieproductie, en dat tevens een boordeling zal bevatten met betrekking tot de vraag of de 2020-doelstellingen zullen worden gehaald, een voorstel te doen voor een programma met maatregelen die tot doel hebben om de lidstaten die achter zijn bij het nakomen van hun verplichtingen ertoe aan te sporen dit alsnog te doen;


49. fordert die Kommission auf, anlässlich ihres bis Ende 2012 zu veröffentlichenden Berichts, in dem die von allen Mitgliedstaaten jeweils erzielten Fortschritte bei der Erfüllung ihrer rechtlichen Pflichten bezüglich der Erzeugung von erneuerbarer Energie dargelegt werden und eine Bewertung vorgenommen wird, ob die Ziele für 2020 voraussichtlich erfüllt werden, ein Programm mit Maßnahmen vorzuschlagen, die durchgeführt werden sollen, um die Einhaltung der Verpflichtungen seitens jener Mitgliedstaaten zu ...[+++]

49. vraagt de Commissie bij de publicatie van het verslag dat zij tegen eind 2012 moet uitbrengen over de vooruitgang die alle lidstaten hebben gemaakt bij het nakomen van de juridische verplichtingen inzake hernieuwbare energieproductie, en dat tevens een boordeling zal bevatten met betrekking tot de vraag of de 2020-doelstellingen zullen worden gehaald, een voorstel te doen voor een programma met maatregelen die tot doel hebben om de lidstaten die achter zijn bij het nakomen van hun verplichtingen ertoe aan te sporen dit alsnog te doen;


Desweiteren müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Gesundheit sowie die Lebensmittel- und Produktsicherheit zu erhöhen. Sie sollen insbesondere die Einrichtung eines Frühwarnsystems für Lebens- und Nahrungsmittel und die Einhaltung der EU-Sicherheitsnormen fördern.

Er moeten stappen worden genomen voor een verbetering van de bescherming van de gezondheid, voedsel- en productveiligheid en in het bijzonder voor het oprichten van systemen voor snelle waarschuwingen over voedsel en naleving van de Europese veiligheidsnormen.


Desweiteren müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Gesundheit sowie die Lebensmittel- und Produktsicherheit zu erhöhen. Sie sollen insbesondere die Einrichtung eines Frühwarnsystems für Lebens- und Nahrungsmittel und die Einhaltung der EU-Sicherheitsnormen fördern.

Er moeten stappen worden genomen voor een verbetering van de bescherming van de gezondheid, voedsel- en productveiligheid en in het bijzonder voor het oprichten van systemen voor snelle waarschuwingen over voedsel en naleving van de Europese veiligheidsnormen.


17. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2009 die legislativen Änderungen umgesetzt werden sollen, über die im Rahmen der "Gesundheitskontrolle" ("Health Check") der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) eine Einigung erzielt wurde, und erwartet, dass die Position des Parlaments vollständig respektiert wird; begrüßt die Mitteilung der Kommission, wonach 2009 verschiedene Vorschläge zum Abbau von Bürokratie vorgelegt werden, und hofft, dass dies auch Landwirte betreffen wird, insbesondere in Bezug auf die Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen ...[+++]

17. merkt op dat 2009 het jaar wordt waarin de in het kader van GLB-gezondheidstoetsing overeengekomen wetswijzigingen hun beslag krijgen, en spreekt de verwachting uit dat ten volle recht zal worden gedaan aan het standpunt van het Parlement; is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat er in 2009 een aantal voorstellen zullen worden gedaan ter vermindering van de bureaucratische rompslomp, en vertrouwt erop dat dit ook het geval zal zijn voor landbouwers, met name waar het gaat om de inachtneming van de zogenaamde randvoorwaarden ("Cross-compliance"); verheugt zich over het voornemen van de Commissie om kwaliteitsproductie in de landbouw ...[+++]


Desweiteren müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Gesundheit sowie die Lebensmittel- und Produktsicherheit zu erhöhen. Sie sollen insbesondere die Einrichtung eines Frühwarnsystems für Lebens- und Nahrungsmittel und die Einhaltung der EU-Sicherheitsnormen fördern.

Er moeten stappen worden genomen voor een verbetering van de bescherming van de gezondheid, voedsel- en productveiligheid en in het bijzonder voor het oprichten van systemen voor snelle waarschuwingen over voedsel en naleving van de Europese veiligheidsnormen.


– in Kenntnis des Beschlusses der Zehnten Vertragsstaatenkonferenz (COP 10), im Mai 2005 ein Regierungsexpertentreffen einzuberufen, um einen informellen Informationsaustausch zu fördern, der Aktionen zur Emissionsminderung und Anpassung zum Gegenstand hat, durch die die Vertragsstaaten bei der weiteren Entwicklung wirksamer und angemessener Reaktionen auf den Klimawandel unterstützt werden sollen, sowie die von den jeweiligen Regierungen angenommenen Politiken und Maßnahmen zur Unterstützung der ...[+++]

– gezien het besluit van de Tiende Conferentie van de Partijen om in mei 2005 een seminar van regeringsdeskundigen te organiseren ter bevordering van een informele uitwisseling van informatie over acties inzake vermindering en aanpassing teneinde de partijen te helpen bij de verdere ontwikkeling van een doeltreffende en passende aanpak van de klimaatverandering, alsook over het beleid en de maatregelen die door hun respectieve regeringen zijn genomen ter ondersteuning van de uitvoering van hun bestaande verplichtingen in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto,


Desweiteren müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Gesundheit sowie die Lebensmittel- und Produktsicherheit zu erhöhen. Sie sollen insbesondere die Einrichtung eines Frühwarnsystems für Lebens- und Nahrungsmittel und die Einhaltung der EU-Sicherheitsnormen fördern.

Er moeten stappen worden genomen voor een verbetering van de bescherming van de gezondheid, voedsel- en productveiligheid en in het bijzonder voor het oprichten van systemen voor snelle waarschuwingen over voedsel en naleving van de Europese veiligheidsnormen.


w