Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einhaltung grundsätze des eu-verhaltenskodex bereit erklärt " (Duits → Nederlands) :

42. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des EU-Verhaltenskodex bereit erklärt haben, zu übermitteln.

42. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de parlementen en regeringen van de lidstaten en van de derde landen die ermee hebben ingestemd de principes van de Gedragscode in acht te nemen.


19. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des EU-Verhaltenskodex bereit erklärt haben, zu übermitteln.

19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de parlementen en regeringen van de lidstaten en van derde landen die zich bereid hebben verklaard de beginselen van de EU-gedragscode na te leven.


Wer sich in das Transparenzregister eintragen lässt, muss sich zur Einhaltung eines gemeinsamen Verhaltenskodex verpflichten; er muss beispielsweise jederzeit bereit sein, seinen Namen und seinen Arbeitgeber anzugeben, und darf sich keine Informationen auf unlautere Weise beschaffen.

Door zich in te schrijven in het transparantieregister verbinden organisaties zich tot het naleven van een gemeenschappelijke gedragscode.


23. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des EU-Verhaltenskodexes bereit erklärt haben, zu übermitteln.

23. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie en de parlementen en de regeringen van de lidstaten en de derde landen die erin hebben toegestemd zich aan te sluiten bij de beginselen van de gedragscode van de Unie.


Der Europäische Verhaltenskodex für Mediatoren enthält eine Reihe von Grundsätzen, zu deren Einhaltung die Mediatoren sich freiwillig verpflichten können. Diese Grundsätze betreffen die fachliche Eignung, Ernennung und Vergütung von Mediatoren sowie die Werbung für ihre Dienste, ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit, die Vollstreckbarkeit der Mediationsvereinbarung und die Verschwiegenheitspflicht der Mediat ...[+++]

De Europese gedragscode bevat een aantal beginselen die individuele mediators vrijwillig in acht kunnen nemen; deze beginselen hebben betrekking op de bekwaamheid, aanstelling en honoraria van mediators en reclame voor hun diensten, hun onafhankelijkheid en onpartijdigheid, de mediationovereenkomst en vertrouwelijkheid.


42. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des Verhaltenskodex bereit erklärt haben, zu übermitteln.

42. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de parlementen en regeringen van de lidstaten en van de derde landen die ermee hebben ingestemd de principes van de Gedragscode in acht te nemen.


Wie die Europäische Union bereits erklärt hat, ist die am 5. Dezember 2006 erfolgte militärische Machtübernahme in Fidschi eine Verletzung der in Artikel 9 des Cotonou-Abkommens genannten wesentlichen Elemente Menschenrechte, demokratische Grundsätze und Rechtsstaatsprinzip.

De Europese Unie herhaalt dat de militaire machtsovername die op 5 december 2006 in Fiji heeft plaatsgevonden een schending vormt van de fundamentele elementen van artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou, namelijk de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat.


26. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des Verhaltenskodexes der Europäischen Union bereit erklärt haben, zu übermitteln.

26. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie en de parlementen en de regeringen van de lidstaten en de derde landen die erin hebben toegestemd zich aan te sluiten bij de beginselen van de gedragscode van de EuropeseUnie.


Kommissionsmitglied Kyprianou hat erklärt, dass er die Kommissionsdienststellen bereits beauftragt habe, ausführlich zu prüfen, auf welcher Rechtsgrundlage eine eventuelle Gemeinschaftsregelung vorgeschlagen werden könnte; hier sei entweder von der Einhaltung der Regeln für die artgerechte Tierhaltung oder von der Einhaltung der Etikettierungsvorschriften im Interesse des Verbraucherschutz ...[+++]

Commissaris Kyprianou verklaarde dat hij de Commissiediensten heeft opgedragen uitvoerig na te gaan op welke rechtsgrondslag een eventueel voor te stellen communautaire regeling zou kunnen worden gebaseerd, namelijk ofwel uitgaande van de regels voor dierenwelzijn, ofwel om de bescherming van de consument te verzekeren op basis van de naleving van de etiketteringsregels.


Diese Länder haben erklärt, daß sie die in dem EU-Verhaltenskodex enthaltenen Grundsätze teilen und als Richtschnur für ihre einzelstaatlichen Ausfuhrgenehmigungsbeschlüsse nutzen werden.

Deze landen hebben verklaard dat zij de in de EU-gedragscode neergelegde beginselen onderschrijven en deze zullen gebruiken als leidraad voor hun nationale beslissingen inzake uitvoervergunningen.


w