Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis
Allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz
Anerkannte ECAI
Anerkannte Ratingagentur
Anerkannte Zuchtorganisation
Anerkannte Züchtervereinigung
Compliance-Prüfung
Die Einhaltung gewährleisten
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
GAAP
Herdbuchgesellschaft
Pflicht zur Einhaltung der Kündigungsfrist
Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Zuchtverband
Zugelassene Ratingagentur

Traduction de «einhaltung anerkannter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes/Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes

coördinatrice luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


anerkannte ECAI | anerkannte Ratingagentur | zugelassene Ratingagentur

erkende EKBI | erkende externe kredietbeoordelingsinstelling


anerkannte Züchtervereinigung | anerkannte Zuchtorganisation | Herdbuchgesellschaft | Zuchtverband

stamboekvereniging


allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis | allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]


Pflicht zur Einhaltung der Kündigungsfrist

opzeggingsplicht


Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht

eerbiediging van het geneeskundig geheim




Compliance-Prüfung [ Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften ]

conformiteitsaudit [ conformiteitscontrole | nalevingsgerichte audit | nalevingsgerichte controle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen es Regierungen, die weiterhin an guten Beziehungen mit uns interessiert sind, deutlich machen, dass Europa die Einhaltung anerkannter Normen bei den universellen Menschenrechten durch seine Partner fordert, und dass die zukünftige Entwicklung von Beziehungen durch Probleme im Bereich der Menschenrechte beeinträchtigt werden kann.

We moeten regeringen die ook in de toekomst goede relaties met ons willen onderhouden, duidelijk maken dat Europa van zijn partners eist dat zij de in wijde kring geaccepteerde normen van universele mensenrechten respecteren en dat problemen met mensenrechten van invloed kunnen zijn op de ontwikkeling van de betrekkingen in de toekomst.


Wir müssen es Regierungen, die weiterhin an guten Beziehungen mit uns interessiert sind, deutlich machen, dass Europa die Einhaltung anerkannter Normen bei den universellen Menschenrechten durch seine Partner fordert, und dass die zukünftige Entwicklung von Beziehungen durch Probleme im Bereich der Menschenrechte beeinträchtigt werden kann.

We moeten regeringen die ook in de toekomst goede relaties met ons willen onderhouden, duidelijk maken dat Europa van zijn partners eist dat zij de in wijde kring geaccepteerde normen van universele mensenrechten respecteren en dat problemen met mensenrechten van invloed kunnen zijn op de ontwikkeling van de betrekkingen in de toekomst.


Biokraftstoffunternehmen können wählen, ob sie die Einhaltung dieser Nachhaltigkeitsanforderungen durch nationale Systeme oder durch ein von der Kommission anerkanntes freiwilliges System nachweisen wollen.

Bedrijven kunnen aantonen dat zij aan de duurzaamheidsvereisten voldoen door toe te treden tot hetzij een nationaal systeem hetzij een door de Commissie erkend vrijwillig programma, .


In dieser Diskussion geht es doch darum, dass in der Kommissionsmitteilung die positive Wirkung der Verordnung von 2003 und deren Einhaltung anerkannt wird.

Wij debatteren hier over het feit dat de Commissie in haar mededeling heeft erkend dat de verordening van 2003 een positieve uitwerking heeft en wordt nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Diskussion geht es doch darum, dass in der Kommissionsmitteilung die positive Wirkung der Verordnung von 2003 und deren Einhaltung anerkannt wird.

Wij debatteren hier over het feit dat de Commissie in haar mededeling heeft erkend dat de verordening van 2003 een positieve uitwerking heeft en wordt nageleefd.


Ziel des Richtlinienentwurfs ist es, für den Schutz der Leiharbeitnehmer zu sorgen und die Qualität der Leiharbeit zu verbessern, indem die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Leiharbeitnehmern gesichert wird und die Leiharbeitunternehmen als Arbeitgeber anerkannt werden. Ferner soll mit dem Richtlinienentwurf ein angemessener Rahmen für den Einsatz von Leiharbeit festgelegt werden, um wirksam zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Entwicklung flexibler Arbeitsformen beizutragen.

Deze richtlijn heeft tot doel de bescherming van uitzendkrachten te garanderen en de kwaliteit van het uitzendwerk te verbeteren door de naleving van het beginsel van gelijke behandeling ten aanzien van uitzendkrachten te waarborgen en door uitzendondernemingen als werkgever te erkennen. Voorts wordt beoogd een geschikt kader te creëren voor de gebruikmaking van uitzendwerk teneinde daadwerkelijk bij te dragen tot de schepping van werkgelegenheid en de ontwikkeling van flexibele arbeidsvormen .


Die Europäische Union ruft den neuen Präsidenten Turkmenistans auf, die politischen Häftlinge freizulassen und für die Einhaltung international anerkannter Menschenrechtsstandards zu sorgen.

De Europese Unie doet een beroep op de nieuwe president van Turkmenistan om de politieke gevangenen vrij te laten en de eerbiediging van internationaal aanvaarde mensenrechtennormen te waarborgen.


(18) Die Einhaltung anerkannter Normen durch neue Arten von Kraftstoffen ist eine Bedingung dafür, dass sie in größerem Umfang von den Kunden und den Fahrzeugherstellern akzeptiert werden und damit auf dem Markt Verbreitung finden.

(18) De voorwaarde dat nieuwe soorten brandstoffen voldoen aan erkende technische normen is belangrijk voor de acceptatie op grote schaal door klanten en voertuigproducenten, en daarmee voor de verspreiding op de markt.


Was die Festsetzung der finanziellen Obergrenze in Euro anbelangt, so äußerten einige nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken hinsichtlich der bei der Erstattung der Ausgaben von ihnen zu tragenden Wechselkursrisiken. Was die zuständige Behörde für die Überwachung der Einhaltung der Obergrenze für Agrarausgaben anbelangt, so äußerten mehrere Delegationen den Wunsch, dass dieses Vorrecht beim Rat verbleiben möge. Was die Verpflichtung anbelangt, die anerkannte Erklärung unterzeichnen zu lassen, so befürchten ...[+++]

wat betreft de vaststelling van financiële maximumbedragen in euro, hebben verscheidene van de lidstaten die niet tot de eurozone behoren, uiting gegeven aan hun ernstige bezorgdheid met betrekking tot de wisselkoersrisico's bij de terugbetaling van de uitgaven; verscheidene delegaties hebben de wens te kennen gegeven dat de Raad de bevoegde autoriteit blijft die moet toezien op de inachtneming van het maximumbedrag aan landbouwuitgaven; wat de verplichte ondertekening van de borgingsverklaring betreft, vrezen verscheidene delegaties dat deze bepaling slechts leidt tot een bijkomende en nutteloze administratieve last; verscheidene lidstaten zijn gekant tegen de bepaling die stelt dat, wanneer over de terugvordering ee ...[+++]


- in Übereinstimmung mit diesem Ansatz, Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe für Entwicklungsländer bereit zu stellen, um so die Einhaltung anerkannter internationaler Umwelt- und Arbeitsnormen und damit die nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern zu fördern und eine solide Basis für die Anwendung von CSR-Prinzipien durch ausländische wie inländische Investoren zu schaffen;

- overeenkomstig deze strategie de ontwikkelingslanden steun voor capaciteitsopbouw en technische bijstand verlenen. Doel is de naleving van internationaal erkende milieu- en arbeidsnormen te bevorderen, duurzame ontwikkeling te stimuleren en een stevige basis voor de toepassing van CSR-beginselen door buiten- en binnenlandse investeerders te leggen.


w