Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingreifen dringend notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regelung der Glücksspiele über Instrumente der Informationsgesellschaft wird vom Gesetzgeber gerechtfertigt durch « einen Wildwuchs von Glücksspielen, die über das Internet angeboten werden » (ebenda, S. 8), was « ein gesetzgeberisches Eingreifen dringend notwendig » machte (ebenda, S. 9).

De regeling van de kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten wordt door de wetgever verantwoord door « een wildgroei van kansspelen die aangeboden worden via internet » (ibid., p. 8), wat « een wetgevend ingrijpen dringend noodzakelijk » maakte (ibid., p. 9).


Ich bin der Ansicht, dass der Menschenschmuggel auf diesem Gebiet mit anderen Methoden bekämpft werden sollte, und ich denke, dass ein Eingreifen seitens des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) erforderlich ist, um die dringend notwendige Hilfe für diese Menschen zu gewährleisten.

Ik denk dat de mensenhandel in dit gebied met andere methoden bestreden moet worden, en ik denk dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHRC) toegang moet krijgen om deze mensen van essentiële bijstand te verzekeren.


Deshalb ist diese Verbindung zur Nitratrichtlinie dringend notwendig, um eingreifen zu können.

Om werkelijk iets te kunnen doen is de koppeling met de nitraatrichtlijn absoluut noodzakelijk.


Deshalb ist diese Verbindung zur Nitratrichtlinie dringend notwendig, um eingreifen zu können.

Om werkelijk iets te kunnen doen is de koppeling met de nitraatrichtlijn absoluut noodzakelijk.


Die EU hält ein aktives Eingreifen der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) für dringend notwendig, um jedem Versuch der Infiltrierung ruandischen Hoheitsgebiets durch die FDLR entgegenzuwirken und wirklich stabile Verhältnisse im Osten der DRK herzustellen.

De EU acht het dringend noodzakelijk dat de MONUC zich met kracht inzet om elke binnendringing van de FDLR op Rwandees grondgebied tegen te gaan, en aldus te zorgen voor daadwerkelijke stabiliteit in het oosten van de DRC.


Indem der Gesetzgeber vorgesehen hat, dass der Untersuchungsrichter in Ausnahmefällen zuständig ist, um zu vermeiden, dass unerlässliche und dringende Massnahmen wegen der Abwesenheit des normalerweise zuständigen Jugendrichters in bezug auf Jugendliche nicht ergriffen werden können, hat er die schnelle Befassung des Letztgenannten vorgeschrieben, damit das Eingreifen des Untersuchungsrichters auf das strikt Notwendige begrenzt wird und d ...[+++]

Door te voorzien in de uitzonderlijke bevoegdheid van de onderzoeksrechter, teneinde te voorkomen dat noodzakelijke en dringende maatregelen ten aanzien van jongeren niet kunnen worden genomen wegens de afwezigheid van de normaliter bevoegde jeugdrechter, heeft de wetgever ook de snelle saisine van de laatstgenoemde opgelegd, opdat het optreden van de onderzoeksrechter tot het strikt noodzakelijke zou worden beperkt en het dossier betreffende de jongere zo snel mogelijk opnieuw aan de jeugdrechter zou worden overgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingreifen dringend notwendig' ->

Date index: 2025-02-18
w