Gemäß der Richtlinie ist im Falle der Liquidierung eines Versicherungsunternehmens mit Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten allein das Verfahren maßgeblich, das in dem Mitgliedstaat eingeleitet wurde, wo das Versicherungsunternehmen seinen eingetragenen Sitz hat (Herkunftsland); für das Verfahren gilt nur ein Konkursrecht, nämlich das Recht dieses Mitgliedstaats.
Overeenkomstig deze richtlijn dient in geval van de liquidatie van een gefailleerde verzekeringsonderneming met bijkantoren in andere lidstaten een geheel van procedures te worden gevolgd die worden geopend in de lidstaat waar de verzekeringsonderneming haar statutaire zetel heeft ("de lidstaat van herkomst"), en is hierbij één en dezelfde faillissementswet van toepassing die van het land van herkomst.