a) sie mit einer älteren Gemeinschaftsmarke ð Marke ï im Sinne des Absatzes 2
identisch ist oder dieser ähnlich ist ð unabhängig davon, ob die Waren oder Dienstleis
tungen, für die sie eingetragen werden soll oder eingetragen worden ist, ï und für Waren oder Dienstleistungen eingetragen
werden soll oder eingetragen worden ist, ð mit denen identisch, denen ähnlich oder ï die nicht denen ähnlich sind, für die die ältere Gemeinschaftsmarke ð Marke ï eingetragen ist, falls diese ältere Gemeinschaft
...[+++]smarke ð Marke ï in der Gemeinschaft ð einem Mitgliedstaat oder im Fall einer europäischen Marke in der Union ï bekannt ist und die Benutzung der jüngeren Marke die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Gemeinschaftsmarke ð Marke ï ohne rechtfertigenden Grund in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.; a) dat het gelijk is aan of overeenstemt met een ouder Gemeenschapsme
rk ð ongeacht of de waren of diensten waarvoor het is aangevraagd ofï in de zin van lid 2, waarvoor inschrijving is
gevraagd of daar is ingeschreven voor waren of diensten die niet soortgelijk zijn aan die waarvoor het oudere Gemeenschapsmerk ingeschreven is, wanneer het oudere Gemeenschapsmerk in de Gemeenschap ð een lidstaat of, in geval van een Europees merk, in de Unie ï bekend is en wanneer door het gebruik, zonder geldige reden, van het jongere merk ongerechtva
...[+++]ardigd voordeel wordt getrokken uit of afbreuk wordt gedaan aan het onderscheidend vermogen of de reputatie van het oudere Gemeenschapsmerk.;