Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingestellt wird heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher sollten im Zeitraum zwischen 2017 und 2020 weitere 1,2 Mrd. EUR in die Initiative fließen. Davon werden 233 Mio. EUR in den Entwurf des Haushaltsplans 2018 eingestellt und weitere 500 Mio. EUR über einen Berichtigungshaushaltsplan zum Haushaltsplan 2017, der ebenfalls heute vorgelegt wird, angefordert werden.

Daarom moet voor dit initiatief 1,2 miljard EUR extra worden uitgetrokken voor de periode 2017-2020, waarvan 233 miljoen EUR is opgenomen in de ontwerpbegroting 2018 en 500 miljoen EUR in een gewijzigde begroting voor 2017, die eveneens vandaag wordt voorgesteld.


Das Europäische Parlament hat in der Vergangenheit darauf gedrungen, dass die Hilfe für die palästinensische Bevölkerung nicht eingestellt wird. Heute fordert dasselbe Parlament von den europäischen Regierungen und vom Vorsitz, die Achtung der grundlegenden Menschenrechte durchzusetzen, damit die Menschen wieder in Gaza leben können und wieder politische Perspektiven eröffnet werden können anstelle von Gewalt und Machtmissbrauch.

Het Europees Parlement heeft er in het verleden op aangedrongen dat er wordt ingestemd met het toelaten van hulp aan het Palestijnse volk. Nu vraagt het Parlement de Europese regeringen en het voorzitterschap om de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten te eisen, waardoor de mensen hun bestaan in Gaza weer kunnen oppakken en nieuwe politieke vooruitzichten kunnen ontstaan die in de plaats komen van geweld en machtsmisbruik.


Wir wissen allerdings, dass ein Rückstand verbleiben wird, trotz der Regeln n+2 und n+3; ich bitte den Rat sowie den Ausschuss für regionale Entwicklung und die Europäische Kommission also inständig, bereits heute zu erklären, dass die Mittel, die im Rahmen der Strukturfonds nicht verwendet wurden, nicht in den Mitgliedstaaten umverteilt werden, sondern im Rahmen einer neuen Vereinbarung, die in den nächsten Jahren abgeschlossen wird und die ermöglicht, die Mittel in den Dienst unserer einschlägigen zielgerichteten Politik zu ste ...[+++]

We weten echter dat zij achterstand zullen oplopen, ondanks de n+2- en n+3-regels, en ik verzoek de Raad, de Commissie regionale ontwikkeling en de Europese Commissie dan ook met klem om reeds nu te verklaren dat de middelen die niet zullen benut worden in het kader van de structuurfondsen, niet in de lidstaten zullen worden herverdeeld, maar een nieuwe bestemming zullen krijgen, in het kader van een nieuw akkoord dat de komende jaren gesloten zal worden en dat gebruik van deze fondsen voor de doelstellingen van ons pro-actief beleid ...[+++]


Man wird uns heute ganz bestimmt sagen, dass die belgischen Gesetze zur Umsetzung dieser EU-Richtlinien für die Kommission als öffentliche Verwaltung nicht gelten, aber trotzdem wurden diese Lehrer mit belgischen Arbeitsverträgen eingestellt, die dem belgischen Arbeitsrecht unterliegen.

Er zal ons vandaag ongetwijfeld verteld worden dat de Belgische wetten waarin deze EU-richtlijnen zijn omgezet, niet gelden voor de Commissie als overheidsorgaan – maar deze docenten zijn wel in dienst genomen op basis van Belgische arbeidscontracten waarop de Belgische wetgeving van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher frage ich, obwohl ich Nichtraucherin war und bin, die Kommission: Meint die Kommission, dass, wenn heute der Tabakanbau in der Europäischen Union total - wie von machen gefordert wird - eingestellt würde, nicht trotzdem geraucht würde, weil durch Importe die Rauchwaren in die EU kämen?

Hoewel ik zelf niet rook, wil ik van de Commissie graag weten of zij denkt dat bij totale afschaffing van de tabaksproductie in de Unie – wat door velen geëist wordt – het roken gewoon doorgaat, doordat sigaretten van buiten de EU zouden worden ingevoerd?


Auf Vorschlag1 von Kommissionsmitglied Paleokrassas hat die Kommission heute beschlossen, dem Rat folgendes vorzuschlagen: - nach einer Frist von vier Jahren wird die gesamte Treibnetzfischerei völlig eingestellt, da sie ökologisch problematisch ist, auch wenn die Netze weniger als 2,5 km lang sind; - die Ausnahmeregelung für Treibnetze mit mehr als 2,5 km Länge wird um ein Jahr verlängert.

Op voorstel(1)van commissaris PALEOKRASSAS heeft de Commissie vandaag besloten om de Raad voor te stellen - binnen vier jaar een einde te maken aan de visserijactiviteit met drijfnetten die ecologische problemen veroorzaken, ook die van minder dan 2,5 km; - de uitzondering voor drijfnetten met een lengte van meer dan 2,5 km nog met één jaar te verlengen.




D'autres ont cherché : eingestellt wird heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingestellt wird heute' ->

Date index: 2025-04-04
w