Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingestellt oder eingeschränkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Flüge ohne Verwendung der Druckkabine oder bei eingeschränkter Verwendung der Druckkabine

vliegen zonder druk en met gedeeltelijke druk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 26 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Liste der in das Gefahrstoffinventar gemäß Anhang I aufzunehmenden Stoffe zu aktualisieren, damit in dieser Liste mindestens die Stoffe vermerkt sind, die in Anhang I und II des Hongkong-Übereinkommens aufgeführt sind, und damit den einschlägigen Unionsvorschriften Rechung getragen wird, die vorsehen, dass die Verwendung bzw. der Einbau von Gefahrstoffen stufenweise eingestellt oder eingeschränkt werden.

9. De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 26 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de actualisering van de lijst van items voor de inventaris van gevaarlijke materialen in bijlage I, teneinde erop toe te zien dat de lijst ten minste alle in de bijlagen I en II bij het Verdrag van Hongkong vermelde stoffen bevat en om rekening te houden met alle desbetreffende wetgeving van de Unie ten aanzien van de geleidelijke afschaffing van of de beperkingen op het gebruik of de installatie van gevaarlijke materialen.


9. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 26 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Liste der in das Gefahrstoffinventar gemäß Anhang I aufzunehmenden Stoffe zu aktualisieren, damit in dieser Liste mindestens die Stoffe vermerkt sind, die in Anhang I und II des Hongkong‑Übereinkommens aufgeführt sind, und damit den einschlägigen Unionsvorschriften Rechung getragen wird, die vorsehen, dass die Verwendung bzw. der Einbau von Gefahrstoffen stufenweise eingestellt oder eingeschränkt werden .

9. De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 26 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de actualisering van de lijst van items voor de inventaris van gevaarlijke materialen in bijlage I, teneinde erop toe te zien dat de lijst ten minste alle in de bijlagen I en II bij het Verdrag van Hongkong vermelde stoffen bevat en om rekening te houden met alle desbetreffende wetgeving van de Unie ten aanzien van de geleidelijke afschaffing van of de beperkingen op het gebruik of de installatie van gevaarlijke materialen .


3° wenn das Unternehmen innerhalb von drei Jahren nach der Zahlung der Beihilfe die Tätigkeit vollständig oder teilweise ins Ausland verlagert, so dass die Tätigkeiten in der Wallonischen Region eingeschränkt oder eingestellt werden.

3° in geval van totale of gedeeltelijke delokalisering van de activiteit naar het buitenland binnen de drie jaar na storting van de steun aan de onderneming, met als gevolg een vermindering of een staking van de activiteiten in het Waalse Gewest.


I. in der Erwägung, dass die EU im Jahr 2014 durch restriktive Rechtsvorschriften in 11 von 13 Fällen daran gehindert wurde, Unterstützungszahlungen an nichtstaatliche Organisationen zu leisten, und dass sie unabhängige Gruppen und Aktivisten der Zivilgesellschaft in Aserbaidschan weiterhin nur sehr eingeschränkt unterstützen kann; in der Erwägung, dass zahlreiche der Begünstigten finanzieller Unterstützung durch die EU entweder im Gefängnis sitzen –wie der Menschenrechtsanwalt İntiqam Əliyev– oder aus dem Land geflohen sind und ih ...[+++]

I. overwegende dat de Europese Unie in 2014 elf van de dertien voor ngo's bestemde subsidies niet heeft kunnen uitbetalen vanwege restrictieve wetgeving, en nog altijd ernstige hinder ondervindt bij de financiering van onafhankelijke groeperingen van het maatschappelijk middenveld en activisten in Azerbeidzjan, overwegende dat veel van de begunstigden van EU-subsidies zich ofwel in hechtenis bevinden – zoals de mensenrechtenadvocaat Intigam Aliyev – ofwel het land zijn ontvlucht en hun activiteiten hebben gestaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die EU im Jahr 2014 durch restriktive Rechtsvorschriften in 11 von 13 Fällen daran gehindert wurde, Unterstützungszahlungen an nichtstaatliche Organisationen zu leisten, und dass sie unabhängige Gruppen und Aktivisten der Zivilgesellschaft in Aserbaidschan weiterhin nur sehr eingeschränkt unterstützen kann; in der Erwägung, dass zahlreiche der Begünstigten finanzieller Unterstützung durch die EU entweder im Gefängnis sitzen – wie der Menschenrechtsanwalt İntiqam Əliyev – oder aus dem Land geflohen sind und ih ...[+++]

I. overwegende dat de Europese Unie in 2014 elf van de dertien voor ngo's bestemde subsidies niet heeft kunnen uitbetalen vanwege restrictieve wetgeving, en nog altijd ernstige hinder ondervindt bij de financiering van onafhankelijke groeperingen van het maatschappelijk middenveld en activisten in Azerbeidzjan, overwegende dat veel van de begunstigden van EU-subsidies zich ofwel in hechtenis bevinden, zoals de mensenrechtenadvocaat Intigam Aliyev, ofwel het land zijn ontvlucht en hun activiteiten hebben gestaakt,


Aus den vom Antragsteller vorgelegten Informationen ging hervor, dass viele dieser Unternehmen ihr Biodieselgeschäft entweder eingestellt oder eingeschränkt hatten und nicht in der Lage waren, in angemessener Weise an der Untersuchung mitzuarbeiten.

Uit de door de klager verstrekte informatie bleek dat veel van deze ondernemingen hun biodieselactiviteiten hadden beëindigd of verminderd en niet in staat waren op passende wijze aan dit onderzoek mee te werken.


5. Nach der Übertragung der Verantwortung gemäß den Absätzen 1 bis 4 kann die Überwachung eingestellt oder eingeschränkt werden.

5. Na de overdracht van de verantwoordelijkheid overeenkomstig bovenstaande leden 1 tot en met 4 kan een einde worden gemaakt aan de monitoring of kan deze worden beperkt.


- Es gibt Verfahren, mit denen beurteilt werden kann, ob sämtliche europäischen Statistiken weiterhin benötigt werden, damit festgestellt werden kann, ob die Erstellung eines Teil von ihnen eingestellt oder eingeschränkt werden kann, damit Ressourcen frei werden.

- Er bestaan procedures om te beoordelen of de behoefte aan verschillende typen Europese statistieken nog wel bestaat, om te zien of sommige daarvan stopgezet of beperkt kunnen worden om middelen vrij te maken.


FÜR DEN FALL, DASS DIESE AUFLAGEN NICHT ERFÜLLT WERDEN, KANN DIE BETEILIGUNG DES FONDS NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 19 ABSATZ ( 1 ) AUSGESETZT, EINGESCHRÄNKT ODER GANZ EINGESTELLT WERDEN; DIE KOMMISSION ENTSCHEIDET NACH ANHÖRUNG DES FONDSAUSSCHUSSES ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN .

Indien niet aan deze voorwaarden wordt voldaan , kan de bijstand van het Fonds worden geschorst , verminderd of ingetrokken volgens de in artikel 19 , lid 1 , voorgeschreven procedure , waarbij de Commissie beschikt , na over de financiële aspecten het Comité van het Fonds te hebben geraadpleegd .


Nach dem Subsidiaritätsprinzip kann die Tätigkeit der Gemeinschaft im Rahmen ihrer Befugnisse sowohl erweitert werden, wenn die Umstände dies erfordern, als auch eingeschränkt oder eingestellt werden, wenn sie nicht mehr gerechtfertigt ist.

Het maakt het mogelijk het optreden van de Gemeenschap binnen de grenzen van haar bevoegdheden uit te breiden wanneer de omstandigheden zulks vereisen, dan wel te beperken of te beëindigen wanneer het niet meer gerechtvaardigd is.




Anderen hebben gezocht naar : eingestellt oder eingeschränkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingestellt oder eingeschränkt' ->

Date index: 2021-12-17
w