Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingesetzten unabhängigen hochrangigen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Für die Durchführung von Horizont 2020 sind Beratung und Beiträge von von der Kommission eingesetzten unabhängigen Beratungsgremien mit hochrangigen Experten, die ein breites Spektrum von Akteuren vertreten, einschließlich aus Forschung, Industrie und Zivilgesellschaft, zu berücksichtigen, damit die erforderliche interdisziplinäre und sektorübergreifende Dimension gewährleistet ist, unter Berücksichtigung der einschlägigen bestehenden Initiativen auf Unionsebene, nationaler und regionaler Ebene.

1. Bij de uitvoering van Horizon 2020 wordt rekening gehouden met adviezen en bijdragen van donafhankelijke adviesgroepen van deskundigen op hoog niveau die door de Commissie zijn opgericht vanuit een brede groep van belanghebbenden, met inbegrip van de onderzoekswereld, het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties, om de nodige interdisciplinaire en sectoroverschrijdende perspectieven te bieden, met inachtneming van de relevante bestaande initiatieven op regionaal, nationaal en Unieniveau.


1. Für die Durchführung von Horizont 2020 sind Beratung und Beiträge von von der Kommission eingesetzten unabhängigen Beratungsgremien mit hochrangigen Experten, die ein breites Spektrum von Akteuren vertreten, einschließlich aus Forschung, Industrie und Zivilgesellschaft, zu berücksichtigen, damit die erforderliche interdisziplinäre und sektorübergreifende Dimension gewährleistet ist, unter Berücksichtigung der einschlägigen bestehenden Initiativen auf Unionsebene, nationaler und regionaler Ebene.

1. Bij de uitvoering van Horizon 2020 wordt rekening gehouden met adviezen en bijdragen van donafhankelijke adviesgroepen van deskundigen op hoog niveau die door de Commissie zijn opgericht vanuit een brede groep van belanghebbenden, met inbegrip van de onderzoekswereld, het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties, om de nodige interdisciplinaire en sectoroverschrijdende perspectieven te bieden, met inachtneming van de relevante bestaande initiatieven op regionaal, nationaal en Unieniveau.


(1) Für die Durchführung von Horizont 2020 sind Beratung und Beiträge von von der Kommission eingesetzten unabhängigen Beratungsgremien mit hochrangigen Experten, die ein breites Spektrum von Akteuren vertreten, einschließlich aus Forschung, Industrie und Zivilgesellschaft, zu berücksichtigen, damit die erforderliche interdisziplinäre und sektorübergreifende Dimension gewährleistet ist, unter Berücksichtigung der einschlägigen bestehenden Initiativen auf Unionsebene, nationaler und regionaler Ebene.

1. Bij de uitvoering van Horizon 2020 wordt rekening gehouden met adviezen en bijdragen van donafhankelijke adviesgroepen van deskundigen op hoog niveau die door de Commissie zijn opgericht vanuit een brede groep van belanghebbenden, met inbegrip van de onderzoekswereld, het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties, om de nodige interdisciplinaire en sectoroverschrijdende perspectieven te bieden, met inachtneming van de relevante bestaande initiatieven op regionaal, nationaal en Unieniveau.


19. bekundet seine Besorgnis angesichts fehlender Fortschrittsberichte des von der jemenitischen Regierung eingesetzten hochrangigen Ausschusses zur Untersuchung des Angriffs auf Demonstranten am 18. März 2011 in Sanaa, bei dem 54 Menschen getötet und über 300 verletzt wurden; wiederholt seine Forderung an die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, die Forderungen nach einer unabhängigen internationalen Untersuchung des Vorfalls zu unterstützen;

19. is verontrust over het uitblijven van voortgangsverslagen van de door de regering van Jemen ingestelde commissie op hoog niveau die onderzoek zou moeten doen naar de aanval op demonstranten op 18 maart 2011 in Sana'a, waarbij 54 doden en meer dan 300 gewonden vielen; herhaalt zijn oproep aan de VV/HV om zich aan te sluiten bij de roep om een onafhankelijk internationaal onderzoek naar dit incident;


19. bekundet seine Besorgnis angesichts fehlender Fortschrittsberichte des von der jemenitischen Regierung eingesetzten hochrangigen Ausschusses zur Untersuchung des Angriffs auf Demonstranten am 18. März 2011 in Sanaa, bei dem 54 Menschen getötet und über 300 verletzt wurden; wiederholt seine Forderung an die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, die Forderungen nach einer unabhängigen internationalen Untersuchung des Vorfalls zu unterstützen;

19. is verontrust over het uitblijven van voortgangsverslagen van de door de regering van Jemen ingestelde commissie op hoog niveau die onderzoek zou moeten doen naar de aanval op demonstranten op 18 maart 2011 in Sana'a, waarbij 54 doden en meer dan 300 gewonden vielen; herhaalt zijn oproep aan de VV/HV om zich aan te sluiten bij de roep om een onafhankelijk internationaal onderzoek naar dit incident;


– unter Hinweis auf die Anhörung vom 4. November 2003 im Ausschuss für Wirtschaft und Währung zu dem Bericht der auf Initiative des Präsidenten der Kommission eingesetzten Unabhängigen Hochrangigen Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von André Sapir,

– gezien de hoorzitting over het verslag van een op initiatief van de voorzitter van de Commissie ingestelde onafhankelijke studiegroep op hoog niveau, onder voorzitterschap van André Sapir, die op 4 november 2003 in de Economische en Monetaire Commissie werd gehouden,


– in Kenntnis der Anhörung vom 4. November 2003 im Ausschuss für Wirtschaft und Währung zu dem Bericht der auf Initiative des Präsidenten der Europäischen Kommission eingesetzten Unabhängigen Hochrangigen Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von André Sapir,

– gezien de hoorzitting over het verslag van een op initiatief van de voorzitter van de Europese Commissie ingestelde onafhankelijke studiegroep op hoog niveau, onder voorzitterschap van André Sapir, die op 4 november 2003 in de Economische en Monetaire Commissie werd gehouden,


w