Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingesetzten ständigen ausschusses noch genauer " (Duits → Nederlands) :

UNTERSTREICHT ferner, dass die Aufgaben und Funktionen des mit den Vereinbarungen von Cancún eingesetzten Ständigen Ausschusses noch genauer festgelegt werden müssen, und BETONT, dass es im Hinblick auf den Erhalt der Umwelt- und Marktintegrität darauf ankommt, Finanzierungsmöglichkeiten für die Umsetzung der ergebnisorientierten Maßnahmen im Rahmen von REDD+ zu prüfen".

ONDERSTREEPT voorts de noodzaak van een nadere omschrijving van de rol en functies van het permanent comité dat is opgericht bij de afspraken van Cancún; en BEKLEMTOONT dat moet worden bekeken welke de financieringsmogelijkheden zijn voor de uitvoering van de resultaatgerichte maatregelen in het kader van REDD+, ter bescherming van de milieu- en marktintegriteit.


Kommt innerhalb eines bestimmten Zeitraums weder im Ständigen Ausschuss noch im Berufungsausschuss eine qualifizierte Mehrheit für den Beschluss zustande, obliegt es der Kommission, den endgültigen Beschluss zu erlassen.

Indien het Permanent Comité en het Comité van beroep er niet in slagen het besluit binnen een bepaald tijdsbestek bij gekwalificeerde meerderheid goed te keuren, moet de Commissie de definitieve beslissing nemen.


Die Artikel 6 bis 10, 12, 14, 15, 17, 17bis Absatz 1, 18, 20 und 31 §§ 1 bis 3 sind nicht anwendbar auf Verarbeitungen personenbezogener Daten, die von der Staatssicherheit, dem Allgemeinen Nachrichten- und Sicherheitsdienst der Streitkräfte, den in den Artikeln 15, 22ter und 22quinquies des Gesetzes vom 11. Dezember 1998 über die Klassifizierung und die Sicherheitsermächtigungen, -bescheinigungen und -stellungnahmen erwähnten Behörden und dem durch das Gesetz vom 11. Dezember 1998 zur Schaffung eines Widerspruchsorgans in Sachen Sicherheitsermächtigungen eingesetzten Widerspru ...[+++]

De artikelen 6 tot 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, eerste lid, 18, 20 en 31, §§ 1 tot 3, zijn niet van toepassing op de verwerkingen van persoonsgegevens door de Veiligheid van de Staat, door de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, door de overheden bedoeld in de artikelen 15, 22ter en 22quinquies van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen en het beroepsorgaan opgericht bij wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, vei ...[+++]


Nach Unterrichtung der Ausschüsse gemäß Artikel 16 Absatz 1 oder gegebenenfalls des mit Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates vom 24. Juni 1991 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel eingesetzten Ausschusses, des mit Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel eingesetzten Ständigen ...[+++]

Na informatie te hebben verstrekt aan de in gezamenlijke vergadering samengekomen, in artikel 16, lid 1, bedoelde comités of, in voorkomend geval, aan het bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad van 24 juni 1991 inzake de biologische produktiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwprodukten en levensmiddelen ingestelde comité, het bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 ingestelde Permanent Comité voor beschermde geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen of het bij Verordening (EG) nr. 509/2006 van de Raad van 20 maart 2006 ingestelde Permanent Comité voor gegarandeer ...[+++]


(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 58 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 eingesetzten Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit und in Fragen, die sich hauptsächlich auf die Pflanzengesundheit beziehen, von dem durch den Beschluss 76/894/EWG des Rates eingesetzten Ständigen Ausschuss für Pflanzenschutz unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid dat is ingesteld bij artikel 58 van Verordening (EG) nr. 178/2002, of, wanneer het gaat om aangelegenheden die hoofdzakelijk verband houden met de gezondheid van planten, door het Permanent Plantenziektenkundig Comité dat is ingesteld bij Besluit 76/894/EEG van de Raad


(1) Die Kommission wird von dem mit Artikel 121 der Richtlinie 2001/83/EG eingesetzten Ständigen Ausschuss für Humanarzneimittel und von dem mit Artikel 89 der Richtlinie 2001/82/EG eingesetzten Ständigen Ausschuss für Tierarzneimittel unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 121 van Richtlijn 2001/83/EG ingestelde Permanent Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik en door het bij artikel 89 van Richtlijn 2001/82/EG ingestelde Permanent Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


2. In Artikel 19 Absatz 2 werden die Worte "dem mit dem Beschluss 69/414/EWG des Rates (1) eingesetzten Ständigen Lebensmittelausschuss" ersetzt durch: "dem mit der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 eingesetzten Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit".

2. In artikel 19, tweede alinea, wordt "Permanent Comité voor levensmiddelen ingesteld bij Besluit 69/414/EEG van de Raad (1)" vervangen door "Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad".


Der Vorschlag zur Reform des 1970 eingesetzten Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen (SAB) war der im Juli 1997 vorgelegten Mitteilung der Kommission zur Anpassung und Förderung des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene beigefügt.

Het voorstel voor hervorming van het in 1970 opgerichte Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken was gehecht aan de mededeling van de Commissie betreffende de ontwikkeling van de sociale dialoog op communautair niveau van juli 1997.


Der Vorschlag zur Reform des 1970 eingesetzten Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen (SAB) ist der Mitteilung der Kommission zur Anpassung und Förderung des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene vom Juli dieses Jahres beigefügt.

Het voorstel voor hervorming van het in 1970 opgerichte Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken (PCA) was gehecht aan de mededeling van de Commissie getiteld "De aanpassing en de bevordering van de sociale dialoog op communautair niveau", die in juli ll. aan de Raad is toegezonden.


Der Rat hat zudem die Einigung bestätigt, die bereits auf der Tagung des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 13. September über einige weitere Bestandteile des Kompromissvorschlags des Vorsitzes erzielt worden war; es handelt sich um folgende Punkte: den Grundsatz der Einbeziehung eines als mehrjähriger finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrags, dessen Höhe noch festzulegen ist; die Notwendigkeit einer Stellungnahme des Mittelmeer-Ausschusses auch zu d ...[+++]

De Raad bevestigt eveneens het reeds op 13 september in het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte akkoord betreffende andere onderdelen van het compromis van het voorzitterschap, namelijk het beginsel om een - nog vast te stellen - meerjarenreferentiebedrag op te nemen, de noodzaak dat het MED-Comité ook over de strategiedocumenten advies uitbrengt, de verbetering van de coördinatie ter plaatse tussen de Commissie en de lidstaten, het beginsel van een jaarlijkse vergadering van het MED-Comité gewijd aan de follow-up van de structurele aanpassingsfaciliteiten en het beginselakkoord over een mechanisme voor de vrijmaking van sl ...[+++]


w