Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
An der Stelle eingesetzt werden
Antigua-Übereinkommen
EG-Kommission
Eingesetzte Vormundschaft
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
In die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de «eingesetzte kommission » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


in die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter

indeplaatsgestelde




an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen

aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass laut Artikel D.I.17 Absatz 2 des GRE die vor dem Inkrafttreten des GRE eingesetzte Kommission bis zu ihrer Erneuerung ordnungsgemäß gebildet bleibt und die in Artikel D.I.6 § 1 genannten Aufgaben ausübt.

Overwegende dat luidens artikel D.I.17, tweede lid, van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, de adviescommissie opgericht vóór de inwerkingtreding van dit Wetboek geldig blijft samengesteld tot de hernieuwing ervan en de opdrachten uitoefent bedoeld in artikel D.I.6, § 1;


Die durch Artikel 5 des Programmgesetzes (II) vom 27. Dezember 2006 eingesetzte Kommission für Gerichtskosten befindet gemäß dem durch Artikel 5 des vorerwähnten Programmgesetzes vorgeschriebenen Verfahren über alle Beschwerden, die der Dienstleister gegen die Entscheidungen über den Betrag der als Vorschuss geleisteten oder endgültig veranschlagten Entschädigung einreicht ».

De Commissie voor de gerechtskosten opgericht bij artikel 5 van de programmawet (II) van 27 december 2006 neemt overeenkomstig de rechtspleging die is voorgeschreven bij artikel 5 van voormelde programmawet kennis van alle beroepen die de dienstverlenende persoon instelt tegen de beslissingen betreffende het bedrag van de voorgeschoten of de definitief begrote vergoeding ».


Die gemäß Artikel 1 § 2 eingesetzte Kommission legt die Ausbildungsregelung, den Inhalt sowie das Datum der Unterrichte und des Seminars fest, benennt die Lehrkräfte und stellt den Kandidaten, die aktiv am vollständigen Zyklus teilgenommen haben, die Ausbildungsbescheinigung aus.

De overeenkomstig artikel 1, § 2, opgerichte commissie stelt het reglement van de opleiding vast, bepaalt de inhoud en de datum van de lessen en van het seminarie, wijst de lesgevers aan en levert het opleidingsgetuigschrift af aan de kandidaten die de volledige cyclus actief hebben gevolgd.


Neben den genannten Ausschüssen wird auch eine « Nationale Kommission für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz » auf Ebene der belgischen Eisenbahnen eingesetzt, deren Zusammensetzung nicht anhand von Sozialwahlen bestimmt wird.

Naast de vermelde comités wordt er op het niveau van de Belgische Spoorwegen ook een « Nationale Commissie voor preventie en bescherming op het werk » opgericht, waarvan de samenstelling niet via sociale verkiezingen gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vor dem Inkrafttreten des Gesetzbuches eingesetzte beratende Kommission bleibt bis zu ihrer Erneuerung ordnungsgemäß gebildet und übt die Aufgaben nach Artikel D.I.6 § 1 aus.

De adviescommissie opgericht vóór de inwerkingtreding van dit Wetboek blijft geldig samengesteld tot de hernieuwing ervan en oefent de opdrachten uit bedoeld in artikel D.I.6, § 1.


Da die mehrfachen Bestellungsvorschläge des Polizeirates der Polizeizone « Basse-Meuse » infolge der Prüfung der vorerwähnten Bewerbungen noch nicht zur ordnungsgemässen Bestellung eines Korpschefs der lokalen Polizei dieser Zone geführt haben, obliegt es grundsätzlich diesem Polizeirat, dem König einen neuen Vorschlag zu unterbreiten, und zwar unter Berücksichtigung der Einstufung der Bewerber durch die in Anwendung von Artikel 3 § 1 des königlichen Erlasses vom 31. Oktober 2000 eingesetzte Kommission (Staatsrat, 8. Mai 2012, Nr. 219. 271, Lambert).

Aangezien de talrijke voordrachten tot aanwijzing door de politieraad van de politiezone « Basse-Meuse » ingevolge het onderzoek van de voormelde kandidaturen nog niet tot de regelmatige aanwijzing van een korpschef van de lokale politie van die zone hebben geleid, staat het in beginsel aan die politieraad om een nieuwe voordracht aan de Koning te doen, rekening houdend met de rangschikking van de kandidaten door de met toepassing van artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 opgerichte commissie (RvSt, 8 mei 2012, nr. 219.271, Lambert).


Am 26. April 2001 hat die in Anwendung von Artikel 3 § 1 desselben königlichen Erlasses eingesetzte Kommission, nachdem sie diese Ergebnisse für gültig erklärt hatte, die drei einzigen Bewerber angehört, die nach Ablauf dieser Prüfung als befehlsgebungsfähig angesehen wurden.

Op 26 april 2001, na die resultaten te hebben gevalideerd, heeft de met toepassing van artikel 3, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit opgerichte commissie de drie enige kandidaten gehoord die na afloop van die proef geschikt voor bevelvoering werden geacht.


Am 26. April 2001 hat die in Anwendung von Artikel 3 § 1 desselben königlichen Erlasses eingesetzte Kommission, nachdem sie diese Ergebnisse für gültig erklärt hatte, die drei einzigen Bewerber angehört, die nach Ablauf dieser Prüfung als befehlsgebungsfähig angesehen wurden.

Op 26 april 2001, na die resultaten te hebben gevalideerd, heeft de met toepassing van artikel 3, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit opgerichte commissie de drie enige kandidaten gehoord die na afloop van die proef geschikt voor bevelvoering werden geacht.


Die Europäischen Aufsichtsbehörden (im Folgenden zusammen „ESA“) sollten an die Stelle des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden, der durch den Beschluss 2009/78/EG der Kommission eingesetzt wurde, des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, der durch den Beschluss 2009/79/EG der Kommission eingesetzt wurde, und des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, der durch den Beschluss 2009/77/EG der Kommission eingesetzt wurde, treten ...[+++]

De Europese toezichthoudende autoriteiten (European Supervisory Authorities - ESA’s) moeten het Comité van Europese bankentoezichthouders, opgericht bij Besluit 2009/78/EG van de Commissie , het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, opgericht bij Besluit 2009/79/EG van de Commissie , en het Comité van Europese effectenregelgevers, opgericht bij Besluit 2009/77/EG van de Commissie vervangen en alle taken en bevoegdheden van deze comités overnemen, inclusief, voor zover van toepassing, de voortzetting van lopende werkzaamheden en projecten.


Die Europäischen Aufsichtsbehörden (im Folgenden zusammen „ESA“) sollten an die Stelle des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden, der durch den Beschluss 2009/78/EG der Kommission eingesetzt wurde, des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, der durch den Beschluss 2009/79/EG der Kommission eingesetzt wurde, und des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, der durch den Beschluss 2009/77/EG der Kommission eingesetzt wurde, treten ...[+++]

De Europese toezichthoudende autoriteiten (European Supervisory Authorities - „ESA’s”) moeten het Comité van Europese bankentoezichthouders, opgericht bij Besluit 2009/78/EG van de Commissie , het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, opgericht bij Besluit 2009/79/EG van de Commissie , en het Comité van Europese effectenregelgevers, opgericht bij Besluit 2009/77/EG van de Commissie vervangen en alle taken en bevoegdheden van deze comités overnemen, inclusief, voor zover van toepassing, de voortzetting van lopende werkzaamheden en projecten.


w