Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingesetzte gremien oder » (Allemand → Néerlandais) :

26. Unter denselben Bedingungen hält die Kommission das Parlament systematisch über Sitzungen von Gremien unterrichtet, die aufgrund multilateraler internationaler Übereinkommen unter Einbeziehung der Union eingesetzt werden, und erleichtert den Zugang zu diesen Sitzungen als Beobachter für Mitglieder des Europäischen Parlaments, die Teil von Delegationen der Union sind, wenn diese Gremien aufgerufen sind, Beschlüsse zu fassen, die die Zustimmung des Parlaments erfordern, oder ...[+++]

26. Onder dezelfde voorwaarden houdt de Commissie het Parlement stelselmatig op de hoogte van, en vergemakkelijkt zij de toegang als waarnemer van de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van delegaties van de Unie, tot de vergaderingen van organen die bij multilaterale internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is, zijn ingesteld, telkens wanneer die organen worden verzocht besluiten te nemen waarvoor de instemming van het Parle ...[+++]


30. sagt zu, zu prüfen, wie die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments so angepasst werden kann, dass eine sektorübergreifende Arbeit bei Themen möglich ist, von denen mehrere parlamentarische Ausschüsse betroffen sind (in einem zeitlich begrenzten Rahmen eingesetzte Gremien oder andere), insbesondere im Rahmen der Arbeiten der Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments;

30. verbindt zich ertoe zich nader te zullen beraden over een aanpassing van het Reglement van het Parlement waardoor transversaal werken mogelijk wordt gemaakt voor onderwerpen waarbij meerdere parlementaire commissies (dan wel tijdelijke of andere groepen) betrokken zijn, met name in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep parlementaire hervorming;


30. sagt zu, zu prüfen, wie die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments so angepasst werden kann, dass eine sektorübergreifende Arbeit bei Themen möglich ist, von denen mehrere parlamentarische Ausschüsse betroffen sind (in einem zeitlich begrenzten Rahmen eingesetzte Gremien oder andere), insbesondere im Rahmen der Arbeiten der Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments;

30. verbindt zich ertoe zich nader te zullen beraden over een aanpassing van het Reglement van het Parlement waardoor transversaal werken mogelijk wordt gemaakt voor onderwerpen waarbij meerdere parlementaire commissies (dan wel tijdelijke of andere groepen) betrokken zijn, met name in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep parlementaire hervorming;


30. sagt zu, zu prüfen, wie die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments so angepasst werden kann, dass eine sektorübergreifende Arbeit bei Themen möglich ist, von denen mehrere parlamentarische Ausschüsse betroffen sind (in einem zeitlich begrenzten Rahmen eingesetzte Gremien oder andere), insbesondere im Rahmen der Arbeiten der Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments;

30. verbindt zich ertoe zich nader te zullen beraden over een aanpassing van het Reglement van het Parlement waardoor transversaal werken mogelijk wordt gemaakt voor onderwerpen waarbij meerdere parlementaire commissies (dan wel tijdelijke of andere groepen) betrokken zijn, met name in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep parlementaire hervorming;


ersucht Ausschüsse oder andere Gremien, die mit anderen zum gemeinsamen institutionellen Rahmen gehörenden Abkommen eingesetzt wurden, gegebenenfalls um Informationen und prüft von ihnen vorgelegte Berichte;

zij verzoekt waar nodig comités en andere lichamen die bij andere van het gemeenschappelijke institutionele kader deel uitmakende overeenkomsten zijn ingesteld, om informatie en neemt door hen ingediende verslagen in overweging;


Die meisten Mitgliedstaaten verfügen jedoch bereits über beratende Gremien oder Ausschüsse, denen Vertreter der Nutzer und Bereitsteller statistischer Informationen angehören, oder sind dabei, derartige Gremien einzurichten, und es erscheint daher angebracht, einen Dialog mit diesen Gremien, aber auch mit dem Europäischen Beratenden Ausschuss für Statistik, der gleichzeitig mit dem Beratungsgremium eingesetzt wird, über einschlägige Fragen zu fördern.

De meeste lidstaten beschikken echter over adviesorganen en -comités - of zij zijn bezig met de oprichting daarvan - waarin ook vertegenwoordigers van de gebruikers en leveranciers van statistische informatie zitting hebben, en het lijkt zinvol de dialoog over relevante aangelegenheden met dergelijke organen, alsook met het Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie, dat tegelijk met de raad wordt opgericht, aan te moedigen.


Um einen effizienten Entscheidungsprozess und Einheitlichkeit zu gewährleisten, ist es angebracht, Fragen im Zusammenhang mit der Ausarbeitung eines von der Gemeinschaft einzunehmenden Standpunktes in Ausschüssen, Arbeitsgruppen und Gremien zu prüfen, die durch zollrechtlich relevante internationale Übereinkünfte oder in ihrem Rahmen eingesetzt wurden.

Met het oog op een effectieve besluitvorming is het dienstig zich te beraden op aspecten van de voorbereiding van een standpunt dat door de Gemeenschap in comités, werkgroepen en panels die krachtens of in het kader van internationale overeenkomsten met betrekking tot douanewetgeving zijn ingesteld, wordt ingenomen.


Standpunkte der Gemeinschaft in Ausschüssen, Arbeitsgruppen und Gremien, die durch internationale Übereinkünfte oder in deren Rahmen eingesetzt wurden und sich mit zollrechtlichen Vorschriften befassen.

ieder standpunt dat de Gemeenschap dient in te nemen in comités, werkgroepen en panels die zijn ingesteld bij of krachtens internationale overeenkomsten op het gebied van douanewetgeving.


Diese Geschäftsordnung gilt für alle weiteren besonderen Ausschüsse oder Gremien, die im Einklang mit Artikel 49 des Abkommens eingesetzt werden, um den Gemischten Rat bei der Ausübung seiner Ausgaben zu unterstützen.

Dit reglement van orde geldt voor alle andere speciale comités of organen die in overeenstemming met artikel 49 van de Overeenkomst worden opgericht om de Gezamenlijke Raad bij de uitvoering van zijn taken bij te staan.


c) ersucht Ausschüsse oder andere Gremien, die mit anderen zum gemeinsamen institutionellen Rahmen gehörenden Abkommen eingesetzt wurden, gegebenenfalls um Informationen und prüft von ihnen vorgelegte Berichte;

c) zij verzoekt waar nodig comités en andere lichamen die bij andere van het gemeenschappelijke institutionele kader deel uitmakende overeenkomsten zijn ingesteld, om informatie en neemt door hen ingediende verslagen in overweging;


w