Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Eingesetzte Vormundschaft
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Vertaling van "eingesetzt als beispiele " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden




sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen

aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für bestimmte Fischbestände werden besondere Mehrjahrespläne eingesetzt, zum Beispiel für Scholle und Seezunge in der Nordsee sowie Seezunge im westlichen Ärmelkanal, um ihnen eine Erholung zu ermöglichen oder sie auf lange Sicht zu bewirtschaften.

Voor bepaalde visbestanden, zoals schol en tong in de Noordzee en tong in het westelijk Kanaal, zijn specifieke meerjarenplannen van toepassing om deze bestanden de gelegenheid te geven te herstellen of om deze op lange termijn te beheren.


Diese Ressourcen werden normalerweise in verschiedenen Branchen bei der naturbasierten Forschung und Entwicklung als Grundlage für Innovationen, wie zum Beispiel für neue Arzneimittel, Chemikalien oder Kosmetika, eingesetzt.

Deze hulpbronnen worden doorgaans gebruikt door een breed scala sectoren in op de natuur gebaseerd onderzoek en ontwikkeling als basis voor innovatie, zoals nieuwe geneesmiddelen, chemicaliën of cosmetica.


Das Beratungsverfahren: Dies wird im Allgemeinen für alle sonstigen Durchführungsmaßnahmen eingesetzt (zum Beispiel Einzelmaßnahmen im Bereich Kultur).

De raadplegingsprocedure: deze wordt voornamelijk gebruikt voor alle andere uitvoeringsmaatregelen (bijvoorbeeld individuele maatregelen op het gebied van cultuur).


Das Beratungsverfahren: Dies wird im Allgemeinen für alle sonstigen Durchführungsmaßnahmen eingesetzt (zum Beispiel Einzelmaßnahmen im Bereich Kultur).

De raadplegingsprocedure: deze wordt voornamelijk gebruikt voor alle andere uitvoeringsmaatregelen (bijvoorbeeld individuele maatregelen op het gebied van cultuur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die I2HOME-Technologie wird auch zum Energiesparen eingesetzt, zum Beispiel in Projekten wie Smart Energy for All (SEFA).

De I2HOME-technologie wordt met projecten als Smart Energy for All (SEFA) ook toegepast voor energiebesparing.


Der Beitrag der EU zur Förderung des Tierschutzes beläuft sich Schätzungen zufolge auf 70 Millionen EUR jährlich; diese Mittel gehen entweder an Landwirte in Form von Zahlungen für Tierschutzmaßnahmen im Rahmen von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, oder sie werden für andere Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Tierschutz eingesetzt, wie zum Beispiel Forschung, Wirtschaftsstudien, Kommunikation oder Schulung und Ausbildung.

De EU besteedt naar schatting jaarlijks 70 miljoen EUR aan de ondersteuning van het dierenwelzijn; deze steun gaat naar boeren als dierenwelzijnsbetalingen in het kader van programma's voor plattelandsontwikkeling, en naar andere activiteiten op het gebied van dierenwelzijn, zoals onderzoek, economische studies, communicatie, opleiding en onderwijs enz.


Das Prüfverfahren: Dies wird hauptsächlich für folgende Maßnahmen eingesetzt: i) Maßnahmen allgemeiner Tragweite und ii) Maßnahmen in bestimmten Politikbereichen (zum Beispiel Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt, Gesundheit, Handel und Besteuerung).

De onderzoeksprocedure: deze wordt voornamelijk gebruikt voor: i) maatregelen met een algemeen toepassingsgebied en ii) maatregelen op bepaalde beleidsvlakken (bijvoorbeeld van landbouw, visserij, milieu, gezondheid, handel en belasting).


Auf sein Ersuchen hat die Hohe Behörde zwei gemischte Ausschüsse für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie und im Steinkohlebergbau eingesetzt, die das erste Beispiel für sozialen Dialog auf europäischer Ebene darstellen.

Op verzoek van het Raadgevend Comité richtte de Hoge Autoriteit twee gemengde comités op voor de harmonisering van de arbeidsvoorwaarden in de kolen- en staalindustrie, het oudste voorbeeld van Europese sociale dialoog.


Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sollten aktiv nach Wegen und Möglichkeiten dafür suchen, wie der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung erfolgreich eingesetzt werden kann, um zur Erreichung des eigentlichen Ziels des Übereinkommens - zum Beispiel durch Kapazitätsaufbau im Rahmen des Kyoto-Mechanismus - und zur nachhaltigen Entwicklung der Entwicklungsländer beizutragen.

De Gemeenschap en de lidstaten moeten actief zoeken naar wegen en middelen om van het CDM een succesvol mechanisme te maken dat bijdraagt aan de verwezenlijking van de einddoelstelling van het verdrag - bijvoorbeeld middels capaciteitsvergroting in de context van de Kyoto-mechanismen - en aan de duurzame ontwikkeling van de ontwikkelingslanden.


Dies erfordert politisches Engagement und solide interne Strukturen, sagte der Kommissar und führte die von der Kommission eingesetzte Arbeitsgruppe "Chancengleichheit" als Beispiel für die Verfolgung dieses Ziels in der Praxis an.

Dit vereist politiek engagement en een sterke interne structuur", aldus de Commissaris, die de door de Europese Commissie in het leven geroepen Werkgroep Gelijke Kansen noemde als voorbeeld van hoe aan dit streven praktische uitvoering kan worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingesetzt als beispiele' ->

Date index: 2024-05-11
w