Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingesetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hof geht davon aus, dass das im Gesetz vom 2. Juni 2006 enthaltene Ernennungskonzept an sich als gesetzmässig betrachtet werden kann, hält es trotzdem aber für diskriminierend, die eingesetzten ehemaligen BSR-Mitglieder zu ernennen, die anderen innerhalb der DGJ Eingesetzen, die keine ehemaligen BSR-Mitglieder sind, aber nicht zu ernennen, während diese Ernennung als ein bedeutender und wesentlicher Vorteil zu betrachten ist.

Het Hof stelt dat het benoemingsconcept zoals opgenomen in de wet van 2 juni 2006 op zich als wettig kan worden beschouwd maar meent desalniettemin dat het discriminatoir is de aangestelde ex-BOB'ers te benoemen en de andere aangestelden binnen DGJ, zijnde niet ex-BOB'ers, niet te benoemen, terwijl die benoeming kan worden beschouwd als een belangrijk en substantieel voordeel.


Art. 7 - Vor der Inbetriebnahme der stationären Batterie und vor jeglicher Änderung der Räumlichkeiten und/oder der Betriebsverhältnisse, aus denen sich eine Änderung der Brandgefahr oder der Ausbreitung des Feuers am für die stationäre Batterie vorbehaltenen Standort und/oder in dessen Umgebung ergeben könnte, informiert der Betreiber den örtlich zuständigen Feuerwehrdienst über die getroffenen Massnahmen und die eingesetzen Ausrüstungen in Sachen Brand- und Explosionsverhütung und -bekämpfung unter Beachtung des Schutzes der Öffentlichkeit und der Umwelt.

Art. 7. Vóór de indienststelling van de stationaire batterij en vóór elke wijziging van de plaats en/of de exploitatieomstandigheden die het gevaar voor brand of voor de verspreiding ervan zouden kunnen wijzigen op of in de omgeving van de plaats voorbehouden aan de stationaire batterij, verstrekt de exploitant de territoriaal bevoegde brandweerdienst informatie over de getroffen maatregelen en de aangewende uitrustingen inzake de preventie en de bestrijding van brand en ontploffingen, met inachtneming van de bescherming van de bevolking en het leefmilieu.


Die Kommission vertritt die Gemeinschaft in dem mit Artikel 32 des Abkommens eingesetzen Gemischten Ausschuß; sie wird dabei von Vertretern der Mitgliedstaaten unterstützt.

De Commissie, bijgestaan door de vertegenwoordigers van de lidstaten, vertegenwoordigt de Gemeenschap in de bij artikel 32 van de overeenkomst ingestelde Gemengde Commissie.


Die Mittel sind als Ergänzung der bereits für das Donaubecken eingesetzen 13,4 Mio. ECU zu sehen.

De middelen zullen worden toegevoegd aan het bedrag van 13,4 miljoen ecu dat reeds aan het Donaubekken wordt uitgegeven.




D'autres ont cherché : der dgj eingesetzen     eingesetzen     des abkommens eingesetzen     das donaubecken eingesetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingesetzen' ->

Date index: 2025-04-28
w