Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingerichtet werden außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung außerdem der Ansicht ist, dass das Grundstückspotenzial, das in der Nähe der künftigen RER Haltestelle Braine-l'Alliance eingerichtet werden kann, über eine räumliche Gestaltung und ein bereits bebautes Umfeld verfügt, die der Entwicklung eines auf die künftige Haltestelle zentrierten und mit den von ihr verfolgten Zielen übereinstimmenden städtebaulichen Gesamtprojekts mehr angepasst sind, als diejenigen des " Plateau de l'Infante" , wo hauptsächlich nur eine Entwic ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bovendien acht dat het vastgoedpotentieel dat in de nabijheid van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance uitgevoerd kan worden, een ruimtelijke configuratie en een reeds bebouwde omgeving heeft die meer aangepast zijn aan de ontwikkeling van een globaal stadsproject gecentreerd op de toekomstige halte en overeenstemmend met de doelstellingen die het nastreeft, dan degene van het " plateau de l'Infante" waarin slechts een ontwikkeling in het oosten van de spoorweg overwogen kan worden;


Außerdem sollten die Verwaltungsbehörden die Möglichkeit haben, die Finanzinstrumente unmittelbar, über bestehende oder neu eingerichtete Fonds oder über Dachfonds einzusetzen, die eingerichtet werden, um einen Unterstützungsbeitrag aus den Programmen zugunsten mehrerer Stellen zu leisten, die Finanzinstrumente einsetzen .

Voorts moeten beheersautoriteiten financieringsinstrumenten direct kunnen implementeren, hetzij via bestaande of nieuw ingestelde fondsen of via fondsen van fondsen die worden ingesteld om uit bepaalde programma's steun te verlenen aan verscheidene instanties die financieringsinstrumenten implementeren.


Außerdem sollen Migrations- und Mobilitäts-Ressourcenzentren eingerichtet werden, um Ressourcen bereitzustellen und Einzelpersonen und die Partnerländer bei der Ausrichtung des Profils der Arbeitskräfte auf die Arbeitsmarkterfordernisse zu unterstützen.

Er zullen dienstencentra voor migratie en mobiliteit worden opgezet, die hulpmiddelen en ondersteuning bieden aan individuen en de partnerlanden op het gebied van afstemming van vaardigheden en vraag naar arbeid.


Die erste gemeinsame EU-Visumstelle wird in der Republik Moldau eingerichtet werden. Außerdem wurde sie als Pilotland für die Entwicklung einer „Mobilitätspartnerschaft“ ausgewählt, mit der das Ziel verfolgt wird, die legale Migration zu erleichtern und die illegale Migration zu bekämpfen.

Moldavië werd gekozen als vestigingsplaats voor het eerste gezamenlijke EU-visumaanvraagcentrum, alsook als proefland voor een “mobiliteitspartnerschap”, om legale migratie te vergemakkelijken en tegelijk illegale migratie te bestrijden.


Außerdem sollte eigens ein Gremium (das „Nutzerforum“) eingerichtet werden, das die Ermittlung der Nutzeranforderungen, die Überprüfung der Konformität der Dienste und die Koordinierung von GMES mit seinen Nutzern aus dem öffentlichen Sektor erleichtert.

Er moet ook een specifiek daartoe ingestelde instantie (het „gebruikersforum) worden opgericht ter vergemakkelijking van de identificatie van de gebruikersbehoeften, de controle op de verrichte diensten en de coördinatie van GMES met zijn gebruikers van de publieke sector.


Ferner sollten neue Kampagnen in Betracht gezogen werden, für die ein einheitliches EU-Logo sowie internationale Notrufnummern eingerichtet werden. Außerdem müssen mehr Informationen über das Recht von Opfern auf Gesundheitsleistungen in anderen Ländern bereitgestellt werden.

Verder moeten er meer campagnes worden opgezet, met een gemeenschappelijk EU-logo en internationale hulplijnen, en moet er meer informatie over de wettelijke rechten van gezondheidsdiensten worden verstrekt aan slachtoffers in andere landen.


Außerdem müssten wirksame Überwachungs- und Durchsetzungsmechanismen eingerichtet werden, die auch Strafen bei Nichterfuellung vorsehen.

Er moeten ook effectieve mechanismen voor toezicht en handhaving worden vastgesteld, met inbegrip van boetes bij niet-naleving.


Außerdem soll ein neuer Mechanismus in Form eines europäischen Gesundheitsforums eingerichtet werden, das allen an der öffentlichen Gesundheit Interessierten Gelegenheit geben soll, an der Entwicklung der Gesundheitspolitik mitzuwirken.

Voorts wordt gedacht aan de instelling van een nieuw mechanisme, het Europees gezondheidsforum, teneinde alle actoren van de volksgezondheid in staat te stellen een rol te spelen bij de uitstippeling van het gezondheidsbeleid.


Außerdem soll ein neuer Mechanismus, ein Europäisches Gesundheitsforum eingerichtet werden, das allen an der öffentlichen Gesundheit Interessierten Gelegenheit geben soll, an der Entwicklung der Gesundheitspolitik mitzuwirken.

Ook is het de bedoeling een nieuwe structuur in het leven te roepen, het Europees gezondheidsforum, waardoor de hele volksgezondheidssector moet kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van het gezondheidsbeleid.


Außerdem müssen Systeme eingerichtet werden, mit denen man die besten Wissenschaftler der verschiedenen Disziplinen ausfindig machen und bei Bedarf ansprechen kann.

Bovendien moeten er systemen worden gecreëerd om de beste wetenschappers op de verschillende gebieden te vinden en die in te schakelen als dat nodig is.


w