Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist für die Einreichung der Bewerbungen
Nichtannahme der eingereichten Angebote

Traduction de «eingereichten bewerbungen einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
über den Inhalt der Anmeldung in der eingereichten Fassung hinausgehen

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


Nichtannahme der eingereichten Angebote

weigering om gevolg te geven aan offertes


Frist für die Einreichung der Bewerbungen

solliciteren: uiterlijk op (-)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorauswahl wurde vom gemeinsamen Unternehmen vorgenommen. Die vier fristgerecht eingereichten Bewerbungen wurden geprüft und die Kandidaten für die zweite Phase ausgewählt.

De voorselectie wordt uitgevoerd door de gemeenschappelijke onderneming. Deze heeft de vier inschrijvingsdossiers die zij had ontvangen, binnen de gestelde termijn behandeld en heeft een voorselectie gemaakt van de kandidaten met wie zij de tweede fase wil ingaan.


Zum anderen wird aus der Vielzahl der jährlich eingereichten Bewerbungen ersichtlich, wie Bevölkerung und Organisationen durch die Initiative zur Anwendung von Strategien für die nachhaltige Entwicklung angeregt werden, die sich in sozialer wie in wirtschaftlicher Hinsicht günstig auswirken.

Ten tweede blijkt uit het grote aantal kandidaturen dat ieder jaar wordt ingestuurd, dat burgers en organisaties door dit initiatief worden aangemoedigd om strategieën voor duurzame ontwikkeling toe te passen, die zowel op sociaal als op economisch niveau een gunstig effect hebben.


Im Falle von unzureichenden Bewerbungen, um den Bedarf zu decken, kann der Minister auf einen ordnungsgemäß begründeten, vom Ausbildungszentrum eingereichten Antrag, von den Bedingungen nach Absatz 1 abweichen.

In geval van onvoldoende kandidaturen om te voldoen aan de behoeften kan de Minister, op behoorlijk met redenen omkleed verzoek van het vormingscentrum, afwijken van de in het eerste lid bedoelde voorwaarden.


Reicht die Zahl der Bewerbungen nicht aus, um den Ausbildungsbedarf zu decken, kann der Minister auf einen ordnungsgemäß begründeten, vom Ausbildungszentrum eingereichten Antrag, von den Bedingungen nach Paragraph 1 abweichen.

In geval van onvoldoende kandidaturen om te voldoen aan de behoeften aan opleiding kan de Minister, op behoorlijk met redenen omkleed verzoek van het opleidingscentrum, afwijken van de in de eerste paragraaf bedoelde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Initiative EQUAL hatte in Italien mit 1333 eingereichten Bewerbungen einen sehr guten Start zu verzeichnen.

Het EQUAL-initiatief kende in Italië met 1333 kandidaatstellingen een goede start.


Die Initiative EQUAL hatte in Italien mit 1333 eingereichten Bewerbungen einen sehr guten Start zu verzeichnen.

Het EQUAL-initiatief kende in Italië met 1333 kandidaatstellingen een goede start.


Um die überzeugendsten Modelle unter den 282 eingereichten Bewerbungen auszuwählen, legten die unabhängigen Sachverständigen folgende Kriterien zugrunde:

Om uit de 282 ingediende toepassingen de meest overtuigende modellen te kiezen hebben de onafhankelijke deskundigen de volgende criteria gehanteerd:


2.6 Tätigkeiten der Jury Die Auswahl der eingereichten Bewerbungen nimmt eine europäische Jury vor, die sich aus Vertretern der Europäischen Kommission, des europäischen sozialen Dialogs, der COFACE und der Koordinatorin des Netzwerkes Familie - Arbeitswelt zusammensetzt.

2.6. Werkzaamheden van de jury: Een Europese jury, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Commissie, van de Europese Sociale dialoog, van COFACE, en de coördinatrice van het netwerk, zal voor de selectie van de aanvragen worden bijeengeroepen.


Die auf die Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen im Rahmen von COMETT über die APHW für das Jahr 1994 eingereichten Vorschläge für Studentenpraktika, Personalaustausche zwischen Hochschule und Wirtschaft sowie Ausbildungslehrgänge wurden nach Kriterien wie dem transnationalen Charakter und der europäischen Dimension, der Beteiligung von Hochschul- und Wirtschaftskreisen, technologischen Merkmalen sowie dem Marktbedarf ausgewählt.

De als reactie op de oproep van gegadigden voor COMETT-projecten in 1994 door de SOUI's ingediende voorstellen voor stages van studenten, uitwisselingen van personeel universiteit-industrie en opleidingscursussen zijn geselecteerd op grond van criteria, zoals met name het transnationaal karakter en de Europese dimensie van de projecten, de betrokkenheid van de universitaire wereld en het bedrijfsleven, de technologische karakteristieken en de behoeften van de markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingereichten bewerbungen einen' ->

Date index: 2023-10-21
w