Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Akt
Aktueller Akt
Als aktuell geltender Akt
EEA
Einheitliche Akte
Einheitliche Europäische Akte
Medizinische Akte

Traduction de «eingereichte akte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Wertpapier, gegen das Einspruch eingereicht worden ist

effect waartegen verzet is aangetekend


Einheitliche Akte | Einheitliche Europäische Akte | EEA [Abbr.]

Europese Akte | EA [Abbr.]


aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]






Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]

Europese Akte [ EA [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass aus den vorerwähnten Ausführungen ersichtlich wird, dass das Projekt zur Ausdehnung der Sandgrube, das zu dem vorliegenden Verfahren zur Teilrevision führt, auf eine im Jahre 2000 eingereichte Akte zurückgeht.

Overwegende dat gelet op voorgaande het ontwerp van uitbreiding van de zandgroeven, resulterende in deze huidige gedeeltelijke herzieningsprocedure, zijn oorsprong vindt in het dossier uit 2000.


Der innovative Ansatz liegt vor, insofern folgende Elemente vorhanden sind: 1° eine bei der Verwaltung eingereichte Akte betreffend Forschungsarbeiten, die innerhalb von 36 Monaten vor dem Antrag auf eine Investitionsprämie Gegenstand eines günstigen Beschlusses war; 2° eine Teilbefreiung der Entrichtung des Berufssteuervorabzugs auf die Gehälter des Forschungspersonals; 3° ein laufendes Verfahren zur Erteilung von Patenten; 4° eine internationale Finanzierung im Rahmen eines internationalen Forschungsprojekts; 5° die Gewährung einer einmaligen Innovationsprämie nach den Bestimmungen des Gesetzes vom 3. Juli 2005 zur Festlegung vers ...[+++]

Er is sprake van een innovatieve aanpak : 1° wanneer een onderzoeksdossier dat het voorwerp van een gunstige beslissing heeft uitgemaakt binnen 36 maanden voorafgaand aan de aanvraag van de investeringspremie, bij de administratie wordt ingediend; 2° in geval van gedeeltelijke vrijstelling van de storting van de bedrijfsvoorheffing verrekend op de lonen van de onderzoekers; 3° wanneer een procedure tot brevetafgifte loopt; 4° in geval van internationale financiering in het kader van een internationaal onderzoeksdossier; 5° in geval van toekenning van een eenmalige innovatiepremie zoals bepaald bij de wet van 3 juli 2005 houdende dive ...[+++]


Außer wenn der Antrag auf einen Renopack oder einen Ecopack gleichzeitig mit einem Antrag auf einen Accesspack eingereicht wird, muss der Antragsteller zum Zeitpunkt des Anlegens der Akte Inhaber eines dinglichen Rechts an der Wohnung, die Gegenstand der Akte ist, sein.

Tenzij de renopack- of ecopackaanvraag samenvalt met de accesspackaanvraag, is de aanvrager bij de opening van het dossier houder van een zakelijk recht op de woning die het voorwerp van het krediet uitmaakt.


Außer wenn der Antrag auf einen Renopack oder einen Ecopack gleichzeitig mit einem Antrag auf einen Accesspack eingereicht wird, muss der in Artikel 2 § 1 der vorliegenden Regelung erwähnte Antragsteller zum Zeitpunkt des Anlegens der Akte Inhaber eines dinglichen Rechts an der Wohnung, die Gegenstand der Akte ist, sein und sie tatsächlich bewohnen.

Tenzij de renopack- of ecopackaanvraag samenvalt met de accesspackaanvraag, is de in artikel 2, § 1, van dit reglement bedoelde aanvrager bij de opening van het dossier houder van een zakelijk recht op de woning die het voorwerp van het krediet uitmaakt en die hij daadwerkelijk gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle in Artikel 14 bezeichneten Urkunden und Angaben, die auf Papier oder in elektronischer Form eingereicht werden, werden in elektronischer Form in der Akte hinterlegt oder in das Register eingetragen.

Alle in artikel 14 bedoelde akten en gegevens die hetzij op papier, hetzij langs elektronische weg worden ingediend, moeten in elektronische vorm in het dossier worden opgenomen of in het register worden ingeschreven.


Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er - wie im vorliegenden Fall - dahin ausgelegt wird, dass er es ermöglicht, auf identische Weise einerseits den Verlust des Interesses einer klagenden Partei, die im Rahmen eines ordentlichen Nichtigkeitsverfahrens keinen fristgerechten Erläuterungsschriftsatz eingereicht hat, und andererseits den Verlust des Interesses einer klagenden Partei, die im Rahmen eines Nichtigkeitsverfahrens im Anschluss an einen Entscheid zur Aussetzung des angefochtenen Aktes ...[+++]

Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de mogelijkheid biedt op identieke wijze, enerzijds, het verlies van belang van een verzoekende partij die niet tijdig een toelichtende memorie heeft ingediend in het kader van een gewone procedure tot nietigverklaring en, anderzijds, het verlies van belang van een verzoekende partij die niet tijdig een toelichtende memorie heeft ingediend in het kader van een procedure tot nietigverklaring na een arrest tot schorsing van de bestreden akte en het afzien van h ...[+++]


Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, da er eine bedeutende Sicherheit und Einfachheit bietet, de ...[+++]

Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig is, aangezien het volstaat een beroep te doen op het bevolking ...[+++]


- in Punkt 6° wird nach dem Wortlaut " für die Ersteinrichtung" der Wortlaut " , wobei es sich bei diesem Datum um das Datum handelt, an dem die auf Papier oder in elektronischer Form eingereichte Akte von der Verwaltung als vollständig und zulässig gewertet worden ist" eingefügt;

- in punt 6° worden de woorden " met dien verstande dat deze datum degene is waarop het dossier opgestuurd op papier of op een elektronische informatiedrager door het Bestuur erkend wordt als volledig en ontvankelijk" ingevoegd na het woord " geniet" ;


Art. 8 - bergangsweise unterliegt jede vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses eingereichte Akte betreffend einen Antrag auf eine Subvention " Horizon Europe" den am Tag des Eingangs der Akte bei der Generaldirektion geltenden Bestimmungen.

Art. 8. Bij wijze van overgangsmaatregel wordt elk dossier betreffende een aanvraag om een toelage " Horizon Europe" ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit geregeld bij de bepalingen die op de datum van ontvangst van het dossier door het Directoraat-generaal geldend zijn.


Internationale Anmeldungen nach Artikel 4 Absatz 1 der Genfer Akte werden unmittelbar beim Internationalen Büro eingereicht.

Internationale aanvragen overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de Akte van Genève worden rechtstreeks bij het Internationaal Bureau ingediend.




D'autres ont cherché : einheitliche akte     einheitliche europäische akte     acronym     aktueller akt     als aktuell geltender akt     medizinische akte     eingereichte akte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingereichte akte' ->

Date index: 2025-06-11
w