Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "eingeplant wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl im Allgemeinen erhebliche Fortschritte erzielt wurden, muss ein echter Konsultationsprozess erst noch gefördert und verstetigt werden, für den genügend Zeit eingeplant wird und Mittel in angemessener Höhe bereitgestellt werden.

Hoewel er belangrijke vooruitgang is geboekt, is er in het algemeen nog steeds behoefte aan het bevorderen en invoeren van daadwerkelijke raadpleging, waarvoor voldoende tijd wordt ingebouwd en toereikende middelen beschikbaar worden gesteld.


Im laufenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 wurden rund 10,1 Mrd. EUR für EU-weite Investitionen in nachhaltige Energie eingeplant, von denen rund 5,5 Mrd. EUR für die Verbesserung der Energieeffizienz bestimmt sind.

In de huidige programmeringsperiode voor 2007-2013 is naar planning ongeveer 10,1 miljard EUR bestemd voor steun aan investeringen in duurzame energie in de gehele EU, waarvan ongeveer 5,5 miljard EUR voor energie-efficiëntie.


Das JIV-ERIC korreliert alle EVN-Projekte, die vom EVN-Programmausschuss genehmigt und vom EVN-Block-Scheduler eingeplant wurden sowie für die Korrelierung durch das JIV-ERIC im EVN-Blockzeitplan vorgesehen sind.

JIV-ERIC zorgt voor de correlatie van alle EVN-projecten die door de EVN-programmacommissie zijn goedgekeurd, door de EVN-planning zijn ingepland en op het EVN-blokschema voor correlatie door JIV-ERIC zijn aangewezen.


Das JIV-ERIC korreliert alle EVN-Projekte, die vom EVN-Programmausschuss genehmigt und vom EVN-Block-Scheduler eingeplant wurden sowie für die Korrelierung durch das JIV-ERIC im EVN-Blockzeitplan vorgesehen sind.

JIV-ERIC zorgt voor de correlatie van alle EVN-projecten die door de EVN-programmacommissie zijn goedgekeurd, door de EVN-planning zijn ingepland en op het EVN-blokschema voor correlatie door JIV-ERIC zijn aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Situation könnte zu einer Aufhebung der Mittelbindung und einem Verlust der Mittel führen, die zugewiesen wurden oder eingeplant sind.

Die situatie zou kunnen leiden tot de annulering en het verlies van middelen die zijn toegekend of gepland zijn.


37. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf Antrag der EIB-Aktionäre 30 Mrd. EUR als Darlehen für KMU im Zeitraum 2008-2011 eingeplant wurden und dass zwischen 2008 und 2009 die Hälfte dieses Betrags bereitgestellt wurde; betont jedoch die Bedeutung einer hochkarätigen Überwachung, um sicherzustellen, dass die Finanzpartner keine Kredite der EIB horten, um ihre eigenen Bilanzen zu stabilisieren;

37. wijst in dit verband op het feit dat, op verzoek van de aandeelhouders van de EIB, 30 miljard EUR gereserveerd is voor leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen in de periode 2008-2011, en dat de helft van dat bedrag in 2008 en 2009 ter beschikking is gesteld; wijst op het belang van een hoge mate van toezicht om te voorkomen dat de financiële partners EIB-kredieten opsparen om hun eigen balans te stabiliseren;


37. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf Antrag der EIB-Aktionäre 30 Mrd. EUR als Darlehen für KMU im Zeitraum 2008-2011 eingeplant wurden und dass zwischen 2008 und 2009 die Hälfte dieses Betrags bereitgestellt wurde; betont jedoch die Bedeutung einer hochkarätigen Überwachung, um sicherzustellen, dass die Finanzpartner keine Kredite der EIB horten, um ihre eigenen Bilanzen zu stabilisieren;

37. wijst in dit verband op het feit dat, op verzoek van de aandeelhouders van de EIB, 30 miljard EUR gereserveerd is voor leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen in de periode 2008-2011, en dat de helft van dat bedrag in 2008 en 2009 ter beschikking is gesteld; wijst op het belang van een hoge mate van toezicht om te voorkomen dat de financiële partners EIB-kredieten opsparen om hun eigen balans te stabiliseren;


Im laufenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 wurden rund 10,1 Mrd. EUR für EU-weite Investitionen in nachhaltige Energie eingeplant, von denen rund 5,5 Mrd. EUR für die Verbesserung der Energieeffizienz bestimmt sind.

In de huidige programmeringsperiode voor 2007-2013 is naar planning ongeveer 10,1 miljard EUR bestemd voor steun aan investeringen in duurzame energie in de gehele EU, waarvan ongeveer 5,5 miljard EUR voor energie-efficiëntie.


Obwohl im Allgemeinen erhebliche Fortschritte erzielt wurden, muss ein echter Konsultationsprozess erst noch gefördert und verstetigt werden, für den genügend Zeit eingeplant wird und Mittel in angemessener Höhe bereitgestellt werden.

Hoewel er belangrijke vooruitgang is geboekt, is er in het algemeen nog steeds behoefte aan het bevorderen en invoeren van daadwerkelijke raadpleging, waarvoor voldoende tijd wordt ingebouwd en toereikende middelen beschikbaar worden gesteld.


Die Frage der Migration wurde mit Erfolg in den Themenkatalog für den Dialog zwischen der EU und verschiedenen Ländern aufgenommen, und beträchtliche direkte und indirekte Gemeinschaftshilfen wurden eingeplant, um Drittländer bei ihren Anstrengungen, das Problem der legalen und illegalen Migration in Angriff zu nehmen, zu unterstützen.

Het probleem van de migratie is met succes op de agenda geplaatst van de dialoog tussen de EU en verschillende landen, en er is een aanzienlijke directe en indirecte communautaire bijstand geprogrammeerd om derde landen te ondersteunen bij hun inspanningen op het gebied van de legale en illegale migratie.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     eingeplant wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingeplant wurden' ->

Date index: 2023-10-02
w