Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Persoenliche bewegliche Habe
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Habe der Besatzung
Persönliche bewegliche Habe
Persönliches Gepäck

Traduction de «eingenommen hat habe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]




persönliche Habe der Besatzung

bezittingen van de bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im staatlichen Fernsehen in Dschuba erklärte ein Sprecher der SPLA, dass die von Jok Riak befehligte Regierungsarmee Bentiu um 16 Uhr eingenommen habe und die dritte Division sowie eine SPLA-Sondereinheit an der Operation beteiligt waren.

Op de staatstelevisie in Juba heeft een SPA-woordvoerder gezegd dat het regeringsleger onder commando van Jok Riak Bentiu om 4 uur 's middags Bentiu had ingenomen, en daaraan toegevoegd dat divisie Drie en een speciale SPLA-taskforce hierbij betrokken waren.


Oxera zufolge beruht die von Oxera erstellte Rentabilitätsanalyse in den der Kommission vorgelegten Berichten auf den Erwägungen, die auch ein vernünftiger privatwirtschaftlicher Geldgeber zugrunde legen würde; die Erwägungen entsprächen dem Standpunkt, den die Kommission in Präzedenzfällen eingenommen habe.

Oxera stelde dat de winstgevendheidsanalyse die Oxera in zijn aan de Commissie overgelegde verslagen heeft uitgevoerd, gebaseerd is op beginselen die ook zouden worden toegepast door een rationele investeerder uit de particuliere sector en de benadering weerspiegelt die uit de Commissieprecedenten blijkt.


Erstens habe das Gericht in den Rn. 52 bis 58 des angefochtenen Urteils gegen Art. 107 Abs. 1 AEUV verstoßen, als es festgestellt habe, dass den öffentlichen Spielbanken durch die Erhebung eines geringeren Eintrittspreises pro Kunden auf der Grundlage der fraglichen Maßnahme kein Vorteil eingeräumt worden sei, da die gezahlten Beträge 80 % der Preise für Eintrittskarten ausmachten, die von den privaten und öffentlichen Spielbanken eingenommen worden seien.

In de eerste plaats heeft het Gerecht in de punten 52 tot en met 58 van het bestreden arrest artikel 107, lid 1, VWEU geschonden door te oordelen dat de litigieuze regeling geen voordeel opleverde voor overheidscasino’s doordat zij een lagere heffing per bezoeker betalen, aangezien de gestorte bedragen overeenkwamen met 80 % van de prijs per toegangsbewijs voor zowel overheidscasino’s als particuliere casino’s.


Ich habe bei der Erarbeitung dieses Berichts einen sehr kritischen Ansatz gewählt, da bei Verhandlungen mit Ländern, die nicht Mitgliedstaaten der EU sind, sehr häufig scheinheilige Positionen eingenommen werden.

Ik ben zeer kritisch geweest bij het opstellen van dit verslag, omdat er tijdens onderhandelingen met staten die geen lid zijn van de Europese Unie vaak hypocriete standpunten worden ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe bei der Erarbeitung dieses Berichts einen sehr kritischen Ansatz gewählt, da bei Verhandlungen mit Ländern, die nicht Mitgliedstaaten der EU sind, sehr häufig scheinheilige Positionen eingenommen werden.

Ik ben zeer kritisch geweest bij het opstellen van dit verslag, omdat er tijdens onderhandelingen met staten die geen lid zijn van de Europese Unie vaak hypocriete standpunten worden ingenomen.


Ich möchte vor dieser Kammer ebenfalls klarstellen, dass Herr Šefčovič bei seinem Amtsantritt im Endeffekt – so habe ich es ausgedrückt – den gegenteiligen Standpunkt seines Vorgängers eingenommen hat und öffentlich erklärt hat, dass die Reaktion der Kommission im Hinblick auf die Situation mit Porsche unbefriedigend und bedauerlich gewesen ist.

Ik wil ook aan dit Parlement duidelijk maken dat de heer Šefčovič, toen hij zijn functie aanvaardde, in feite – dit zijn mijn woorden – het standpunt van zijn voorganger heeft omgekeerd en openlijk heeft erkend, met betrekking tot de situatie met Porsche, dat de reactie van de Commissie onbevredigend en betreurenswaardig was geweest.


Die pragmatische Position, die das Parlament gegenüber diesem Dossier stets eingenommen hat, habe ich bereits zuvor begrüßt, und ich möchte den Berichterstatter, Herrn Stockmann, zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen.

Destijds liet ik u al weten verheugd te zijn over de pragmatische houding die het Parlement aldoor heeft aangenomen tegenover deze kwestie, en ik feliciteer de rapporteur, de heer Sr. Stockmann, met zijn uitstekend verslag.


Die pragmatische Position, die das Parlament gegenüber diesem Dossier stets eingenommen hat, habe ich bereits zuvor begrüßt, und ich möchte den Berichterstatter, Herrn Stockmann, zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen.

Destijds liet ik u al weten verheugd te zijn over de pragmatische houding die het Parlement aldoor heeft aangenomen tegenover deze kwestie, en ik feliciteer de rapporteur, de heer Sr. Stockmann, met zijn uitstekend verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingenommen hat habe' ->

Date index: 2024-06-06
w