Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingeleiteten oder fortgesetzten aktionen müssen " (Duits → Nederlands) :

6. Die im Rahmen des Programms ISA 2 eingeleiteten oder fortgesetzten Aktionen müssen erweiterbar und auf anderen Geschäfts- oder Politikfeldern anwendbar sein, besonders durch die Umsetzung der Open-Data-Grundsätze, und müssen flexibel in Bezug auf künftige technologische Entwicklungen sein.

6. In het kader van het ISA-programma ontplooide of voortgezette acties zijn uitbreidbaar en kunnen in andere sectoren en op andere beleidsterreinen worden toegepast, met name door de toepassing van "open gegevens"-beginselen, en zijn flexibel met het oog op toekomstige technologische ontwikkelingen;


4. Die im Rahmen des Programms ISA 2 eingeleiteten oder fortgesetzten Aktionen müssen mit bestehenden oder neuen europäischen Normen oder öffentlich verfügbaren Spezifikationen für Informationsaustausch und Diensteintegration in Einklang stehen.

4. In het kader van het ISA-programma ontplooide of voortgezette acties zijn in overeenstemming met bestaande of nieuwe Europese normen of publiekelijk beschikbare specificaties voor informatie-uitwisseling en dienstintegratie.


2. Die im Rahmen des Programms ISA 2 eingeleiteten oder fortgesetzten Aktionen müssen den allgemeinen Grundsätzen für europäische Gemeinwohldienstleistungen gemäß dem EIF genügen.

2. In het kader van het ISA-programma ontplooide of voortgezette acties houden rekening met de onderliggende beginselen van de Europese openbare dienstverlening als vastgelegd in het EIF.


1. Die im Rahmen des Programms ISA 2 eingeleiteten oder fortgesetzten Aktionen müssen zweckmäßig sein und auf den Mehrwert für europäische öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger ausgerichtet sein und sich nach einem Bedarf richten, in dessen Zusammenhang sie als zweckdienlich, kostengünstig und nachgefragt eingestuft wurden.

1. In het kader van het ISA-programma ontplooide of voortgezette acties zijn nuttig en hebben toegevoegde waarde voor Europese overheidsdiensten, bedrijven en burgers, en zijn bedoeld om te voorzien in behoeften waarvan is vastgesteld dat ze nuttig en kostenefficiënt zijn en dat er vraag naar is;


3. Die im Rahmen des Programms ISA 2 eingeleiteten oder fortgesetzten Aktionen müssen mit mindestens einem der Ziele des Programms ISA 2 nach Artikel 1 in Einklang stehen.

3. In het kader van het ISA-programma ontplooide of voortgezette acties zijn in overeenstemming met ten minste een van de in artikel 1 bedoelde doelstellingen van het ISA-programma.


Die im Rahmen des Programms ISA2 eingeleiteten oder fortgesetzten Maßnahmen müssen

In het kader van het ISA2-programma ontplooide of voortgezette acties:


Der Kulturerbesektor muss auch seine Management- und Geschäftsmodelle anpassen und neue berufliche Kompetenzen entwickeln; die Zusammenarbeit mit den Behörden darf sich nicht auf einmalige oder vereinzelte Aktionen beschränken, sondern die Wertsteigerung und die Bewahrung des Kulturerbes müssen in breit angelegte, langfristige Entwicklungspläne eingebunden werden. Die Möglichkeit, private Interessenträger im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften einzubeziehen, sollte ebenfalls weiterverfolgt werden.

De erfgoedsector moet zich ook beheers- en bedrijfsmodellen eigen maken en nieuwe beroepsvaardigheden ontwikkelen, en de samenwerking met autoriteiten moet niet gebeuren in de vorm van eenmalige, afzonderlijke maatregelen, maar door de benutting en het behoud van het erfgoed deel te laten uitmaken van bredere plannen op de lange termijn.


Das Recht, auf Aufnahme zu klagen, verjährt in jedem Fall nach Ablauf von einem Jahr ab dem Konkurseröffnungsurteil, außer für die Schuldforderung, die im Rahmen eines während der Liquidation fortgesetzten oder eingeleiteten Interventions- oder Gewährleistungsverfahrens festgestellt wird (Artikel 72 Absatz 3).

Het recht opname te vorderen verjaart in ieder geval na verloop van één jaar te rekenen vanaf het faillietverklarend vonnis, behalve voor de schuldvordering die wordt vastgesteld in een procedure tot tussenkomst of vrijwaring, vervolgd of ingesteld tijdens de vereffening (artikel 72, derde lid).


Diese Aktionen müssen durch die regionalen Instanzen selbst oder durch Erzeugervereinigungen durchgeführt werden.

Deze acties moeten uitgevoerd worden door de gewestelijke overheid zelf of door de producentenverenigingen.


Das Recht, auf Aufnahme zu klagen, verjährt in jedem Fall nach Ablauf von drei Jahren ab dem Konkurseröffnungsurteil, ausser für die Schuldforderung, die im Rahmen eines während der Liquidation fortgesetzten oder eingeleiteten Interventions- oder Gewährleistungsverfahrens festgestellt wird (Artikel 72 Absatz 3).

Het recht opname te vorderen verjaart in ieder geval na verloop van drie jaar te rekenen vanaf het faillietverklarend vonnis, behalve voor de schuldvordering die wordt vastgesteld in een procedure tot tussenkomst of vrijwaring, vervolgd of ingesteld tijdens de vereffening (artikel 72, derde lid).


w