Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingeholt wird wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird

technische voorzieningen betreffende levensverzekering wanneer de verzekeringnemers het beleggingsrisico dragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16 - Fristen und Dringlichkeitsverfahren Wenn das Gutachten des Ausschusses über einen Antrag auf Zulassung oder auf die Erneuerung der Zulassung eingeholt wird, wird dieses ab dem Empfang der vollständigen Akte aufgrund der Empfangsbescheinigung der vollständigen Akte innerhalb einer Frist von: - 60 Tagen für die Beratungsagenturen; - 30 Tagen für die I. D.E.S.S. ; - 30 Tagen (60 Tagen im Falle einer Anhörung) für die Eingliederungsbetriebe abgegeben.

Art. 16. Termijnen en spoedprocedure Wanneer het advies van de Commissie over een erkenningsaanvraag of een hernieuwing van erkenning wordt aangevraagd, wordt dit advies na ontvangst van het volledige dossier en op grond van het bericht van ontvangst van het dossier uitgebracht binnen een termijn van : - 60 dagen voor de adviesverlenende agentschappen; - 30 dagen voor de " I.D.E.S.S" . - 30 dagen (60 dagen in geval van verhoor) voor de inschakelingsbedrijven.


3. Wird die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt, wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Ausschussvorsitz dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt oder die Mehrheit der Ausschussmitglieder dies verlangt.

3. Als het advies van het comité moet worden verkregen volgens een schriftelijke procedure, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, de voorzitter van het comité hiertoe besluit of een meerderheid van de leden van het comité hierom verzoekt.


Wird die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt, wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt oder eine einfache Mehrheit der Ausschussmitglieder es verlangt.

Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure dient te worden verkregen, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, door de voorzitter van het comité daartoe wordt besloten of door een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom wordt verzocht.


Wird die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt, so wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz des Ausschusses dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt oder eine einfache Mehrheit der Ausschussmitglieder es verlangt.

Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure dient te worden verkregen, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, de voorzitter van het comité daartoe besluit of een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom verzoekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Dokument zum Abfall im Meer wird zusammen mit mehreren anderen laufenden Pilotprojekten und mit den Informationen zum Zustand der Meeresgewässer, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie eingeholt wurden, einen wichtigen Beitrag leisten, wenn die Kommission prüft, wie im Zusammenhang mit den Verpflichtungen aus dem Rio +20-Umweltgipfel ein EU-weites Ziel für die Verringerung der Abfälle im Meer ...[+++]

Het document over zwerfvuil op zee zal, samen met verscheidene lopende proefprojecten en de informatie die in het kader van de kaderrichtlijn mariene strategie van de lidstaten verkregen is, belangrijke input vormen wanneer de Commissie zich als bijdrage aan de op de Rio+20-top gedane verbintenissen buigt over de mogelijkheid om een voor de hele EU geldend reductiestreefdoel in te voeren.


- im ersten Satz wird der Wortlaut " Ausser wenn eine vorher eingeholte Zustimmung der Verwaltung vorliegt" durch den Wortlaut " Ausser wenn eine vorher eingeholte Zustimmung der zuständigen Behörde vorliegt" ersetzt;

- in de eerste zin worden de woorden " Behoudens de voorafgaande instemming van het bestuur" vervangen door de woorden " Behoudens de voorafgaande instemming van de bevoegde overheid" ;


Ich glaube, wenn man den Bürgern die Vorteile nennt und klare Angaben liefert, wann diese Umstellung stattfinden wird; wenn die Industrie mit Blick auf die Marktpenetration dieser Geräte faire Preise macht, bin ich optimistisch, dass wir auf diesem Gebiet im Jahr 2010 die Konkurrenz in den anderen Teilen der Welt eingeholt haben werden.

Daarom ben ik optimistisch en denk ik dat we in het jaar 2010 de concurrentie van elders op de wereld ingehaald kunnen hebben – als je de burgers de voordelen maar noemt, duidelijk zegt wanneer deze omschakeling plaats zal vinden en als de industrie met het oog op de marktpenetratie van deze apparaten maar billijke prijzen vraagt.


Wird ein Steuervorteil von einem Mitgliedstaat von der Erfüllung von Voraussetzungen abhängig gemacht, deren Beachtung nur in der Weise nachgeprüft werden kann, dass Auskünfte von einem Drittland eingeholt werden, so ist es grundsätzlich gerechtfertigt, dass dieser Mitgliedstaat die Gewährung dieses Vorteils ablehnt, wenn es sich als unmöglich erweist, diese Auskünfte von diesem Land zu erhalten.

Wanneer een fiscaal voordeel door een lidstaat afhankelijk wordt gesteld van de vervulling van voorwaarden waarvan de naleving enkel kan worden gecontroleerd middels het verkrijgen van inlichtingen van een derde land, mag deze lidstaat in beginsel dit voordeel weigeren wanneer het onmogelijk blijkt om deze inlichtingen van dit land te verkrijgen.


Angesichts der Tatsache, dass die Verfügbarkeit anderer Fazilitäten (der Anleihen) davon abhing, dass das Parlament die Bereitstellung von Mitteln für das entsprechende Ministerium zu dem Zeitpunkt genehmigen musste, zu dem die von Royal Mail ausgegebenen Anleihen erworben werden mussten, war für diese anderen Fazilitäten keine Bereitstellungsprovision erforderlich, da diese Fazilitäten Royal Mail niemals wirklich zur Verfügung gestellt wurden. Gängige Praxis in der Privatwirtschaft ist es in solchen Fällen, dass eine Bereitstellungsprovision erst fällig wird, wenn der Kreditgeber alle erforderlichen internen Gene ...[+++]

Aangezien de beschikbaarheid van de andere faciliteiten (de obligaties) op dat ogenblik afhankelijk was van de instemming van het parlement met het voorstel om middelen vrij te maken voor het desbetreffende ministerie, dat die middelen nodig had om de door Royal Mail uitgegeven obligaties te kunnen verwerven, had het geen zin om voor deze faciliteiten een beschikbaarhoudingsprovisie te betalen, aangezien zij in feite nooit daadwerkelijk aan Royal Mail zijn toegewezen. Volgens de marktpraktijken wordt bij een particuliere lening slecht ...[+++]


Nach der in Absatz 1 genannten Prüfung kann die Kommission die Unterstützung für die betreffende Maßnahme kürzen, aussetzen oder streichen, wenn durch die Prüfung bestätigt wird, daß eine Unregelmäßigkeit oder eine ungerechtfertigte Kumulierung von Mitteln erfolgt ist oder eine in der Entscheidung zur Gewährung der Unterstützung genannte Bedingung nicht erfuellt wurde; insbesondere gilt dies, wenn eine signifikante Veränderung der Art oder der Durchführungsbedingungen der Maßnahme vorliegt und für diese Veränderung nicht die Zustimmung der Kommission ...[+++]

Na het in de voorgaande alinea bedoelde onderzoek kan de Commissie de bijstand ten aanzien van betrokken maatregelen verlagen, opschorten of intrekken indien het onderzoek heeft aangetoond dat er sprake is van onregelmatigheid, een ongefundeerde combinatie van middelen, of niet-naleving van een van de voorwaarden in de beschikking tot toekenning van de bijstand, en inzonderheid een aanmerkelijke verandering die van invloed is op de aard of de voorwaarden van uitvoering van de maatregel waarvoor de Commissie niet om goedkeuring is gevraagd.




Anderen hebben gezocht naar : eingeholt wird wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingeholt wird wenn' ->

Date index: 2021-03-28
w