Die im Juli 2008 (vgl. IP/08/1182) eingeleitete eingehende Untersuchung ergab, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form in den Niederlanden auf den Märkten für Rohmilchbeschaffung, Frischmilcherzeugnisse und Käse und in den Niederlanden, Belgien und Deutschland auf den Märkten für haltbare Milcherzeugnisse wettbewerbsrechtlich bedenklich ist.
Het diepgaand onderzoek dat de Commissie in juli 2008 instelde (zie IP/08/1182) heeft uitgewezen dat de concentratie in de vorm waarin zij oorspronkelijk werd aangemeld, tot mededingingsproblemen zou leiden op de markt voor de aankoop van rauwe melk, verse zuivelproducten en kaas in Nederland en op de markt voor houdbare zuiveldranken in Nederland, België en Duitsland.