Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingegangenen verpflichtungen haben edith cresson » (Allemand → Néerlandais) :

Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden können; 3° die Modalitäten zur Einse ...[+++]

De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproep; 4° het verloop en het indicatief tijdschema van de stappen van de procedure; 5° de straffen in geval ...[+++]


Die vom Betreiber des Verteilernetzes, der andere Aktivitäten als diejenigen in Verbindung mit der Stromverteilung ausübt, gefassten Beschlüsse oder eingegangenen Verpflichtungen, können nicht zum Ziel haben oder bewirken, dass der gute Ablauf der Aufgaben und die Aktivität des Netzbetreibers, einschließlich der Einhaltung seiner Verpflichtungen öffentlichen Dienstes, beeinträchtigt werden.

De beslissingen en/of verbintenissen genomen door de distributienetbeheerder die andere activiteiten dan die welke verbonden zijn met elektriciteits- en/of gasdistributie uitoefenen, mogen niet als doel of als gevolg hebben om een negatieve impact te hebben op de goede uitvoering van de opdrachten en de activiteit van netbeheerder, met inbegrip van de naleving van zijn openbare dienstverplichtingen.


Im Hinblick auf die vonseiten der EU eingegangenen Verpflichtungen haben wir eine politische Verpflichtung, die wir einhalten werden.

Als EU hebben we een politieke toezegging gedaan en die zullen we nakomen.


Trotz der von den G20 eingegangenen Verpflichtungen haben handelsbeschränkende und -verzerrende Maßnahmen als Reaktion auf die Krise sowohl zwischen den G20 als auch weltweit zugenommen.

Ondanks het feit dat daarover in de G-20 afspraken zijn gemaakt, is niet alleen binnen de G-20 maar ook wereldwijd het aantal handelsbeperkende en handelsverstorende maatregelen als antwoord op de economische crisis toegenomen.


Trotz der von den G20 eingegangenen Verpflichtungen haben handelsbeschränkende und verzerrende Maßnahmen zugenommen, sowohl innerhalb der G20 als auch weltweit.

Ondanks het feit dat daarover in de G-20 afspraken zijn gemaakt, is niet alleen binnen de G-20 maar ook wereldwijd het aantal handelsbeperkende en handelsverstorende maatregelen als antwoord op de economische crisis toegenomen.


Die Instrumente sind also vorhanden; die nationalen Programme haben die Dynamik aufrechterhalten; jetzt ist der politische Wille gefragt, die eingegangenen Verpflichtungen in konkrete Ergebnisse für Wachstum und Beschäftigung umzusetzen.

De instrumenten zijn dus aanwezig; de nationale programma’s hebben de impuls bestendigd; nu moet de politieke wil worden gevonden om de beloften waar te maken en daadwerkelijk groei en werkgelegenheid te bewerkstelligen.


Die von der EU geführte Johannesburger Koalition für erneuerbare Energien setzt sich aus 82 Staaten zusammen, die vereinbart haben, Ziele und Zeitpläne für die Steigerung des Anteils erneuerbarer Energiequellen an ihrem Gesamtenergiemix festzusetzen und damit über die im Rahmen des Johannesburger Implementierungsplans eingegangenen Verpflichtungen hinaus zu gehen.

De Coalitie van Johannesburg voor duurzame energie, die door de EU wordt aangevoerd, bestaat uit 82 landen die zijn overeengekomen om doelstellingen en tijdschema's vast te stellen voor de verhoging van het aandeel van duurzame energievormen in hun globale energiepakket, en op die manier een grotere inspanning te leveren dan door de afspraken in het kader van het tenuitvoerleggingsplan van Johannesburg wordt vereist.


Die ESF-Interventionen in den italienischen Ziel-1-Regionen haben gemäß den im italienischen nationalen Aktionsplan für Beschäftigung eingegangenen Verpflichtungen die Durchführung der europäischen Beschäftigungsstrategie unterstützt.

Met de ESF-maatregelen in de Italiaanse doelstelling 1-regio's is de uitvoering van de werkgelegenheidsstrategie ondersteund overeenkomstig de verplichtingen die zijn aangegaan in het nationale actieplan voor de werkgelegenheid.


Die ESF-Interventionen in den italienischen Ziel-3-Regionen haben 2002 gemäß den im italienischen nationalen Aktionsplan für Beschäftigung eingegangenen Verpflichtungen die Durchführung der europäischen Beschäftigungsstrategie unterstützt.

De ESF-maatregelen in de Italiaanse doelstelling 3-regio's dienden in 2002 ter ondersteuning van de overeenkomstig de verplichtingen op grond van het nationale actieplan voor de werkgelegenheid uit te voeren werkgelegenheidsstrategie.


Riedinger soll in den Diensten der früheren Forschungskommissarin Edith Cresson gestanden und für Frau Cresson Projekte der Kommission vorangetrieben haben.

Deze advocaat zou in dienst zijn geweest van het voormalige Commissielid voor onderzoek Edith Cresson en voor haar projecten van de Commissie hebben uitgevoerd.


w