Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingegangenen verpflichtungen fortschritte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zahlung zu Lasten der eingegangenen Verpflichtungen(Mittelbindungen)

betaling uit hoofde van aangegane verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem hat die Kommission heute einen Bericht über den Stand der Innovationsunion (State of the Innovation Union report) vorgelegt, aus dem neben dem Fortschritt bei der Umsetzung der 34 eingegangenen Verpflichtungen auch die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen hervorgeht.

Ook heeft de Commissie vandaag een verslag over de stand van zaken rond de Innovatie-Unie gepubliceerd, waarin de vooruitgang van de 34 verplichtingen wordt getoond en de nadruk wordt gelegd op de behoefte aan verdere inspanningen.


83. bekräftigt seine Unterstützung für die Stärkung des Menschenrechtssystems der VN, das die Grundvoraussetzung für Fortschritte bei der Durchsetzung der universellen Menschenrechte bildet; erkennt die Bemühungen der EU im Zusammenhang mit den Überprüfungen durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen an und fordert alle Mitglieder des Menschenrechtsrats auf, die höchsten Menschenrechtsnormen zu verteidigen und die vor ihrer Wahl eingegangenen Verpflichtungen einzuhalten; betrachtet die Unabhängigkeit des Amtes der Hohen Komm ...[+++]

83. bekrachtigt zijn steun voor versterking van het VN-mensenrechtenstelsel als een cruciale factor voor de bevordering van universele mensenrechten; erkent de inspanningen van de EU in het kader van de toetsing van de VN-mensenrechtenraad en dringt er bij alle leden van de VN-mensenrechtenraad op aan om de hoogste normen inzake mensenrechten te handhaven en om de beloften die zij voorafgaand aan hun verkiezing deden waar te maken; beschouwt de onafhankelijkheid van het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten en van de VN-mandaathouders voor speciale procedures als een absolute voorwaarde voor hun doeltreffende f ...[+++]


87. bekräftigt seine Unterstützung für die Stärkung des Menschenrechtssystems der VN, das die Grundvoraussetzung für Fortschritte bei der Durchsetzung der universellen Menschenrechte bildet; erkennt die Bemühungen der EU im Zusammenhang mit den Überprüfungen durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen an und fordert alle Mitglieder des Menschenrechtsrats auf, die höchsten Menschenrechtsnormen zu verteidigen und die vor ihrer Wahl eingegangenen Verpflichtungen einzuhalten; betrachtet die Unabhängigkeit des Amtes der Hohen Komm ...[+++]

87. bekrachtigt zijn steun voor versterking van het VN-mensenrechtenstelsel als een cruciale factor voor de bevordering van universele mensenrechten; erkent de inspanningen van de EU in het kader van de toetsing van de VN-mensenrechtenraad en dringt er bij alle leden van de VN-mensenrechtenraad op aan om de hoogste normen inzake mensenrechten te handhaven en om de beloften die zij voorafgaand aan hun verkiezing deden waar te maken; beschouwt de onafhankelijkheid van het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten en van de VN-mandaathouders voor speciale procedures als een absolute voorwaarde voor hun doeltreffende f ...[+++]


10. weist darauf hin, dass Verletzungen der sexuellen und reproduktiven Rechte nach wie vor zu wenig Aufmerksamkeit zukommt und dass dadurch nicht nur die Bemühungen um die Umsetzung der im Rahmen des Aktionsprogramms der ICPD von Kairo eingegangenen Verpflichtungen behindert werden, sondern auch die Bemühungen um die Bekämpfung der Diskriminierung unter anderem aufgrund des Geschlechts sowie der Ungleichheit im Rahmen von Bevölkerungs- und Entwicklungsstrategien; betont, dass bei der reproduktiven Gesundheit in mancherlei Hinsicht nur begrenzte Fortschritte erzielt w ...[+++]

10. merkt op dat er nog steeds onvoldoende aandacht is voor schendingen van de seksuele en reproductieve rechten die de inspanningen in het kader van het actieprogramma van Caïro (ICPD) ondermijnen en voor de bestrijding van discriminatie, met inbegrip van genderdiscriminatie en -ongelijkheid, in bevolkings- en ontwikkelingsstrategieën; onderstreept dat de voortgang op het gebied van reproductieve gezondheid binnen bepaalde contexten belemmerd wordt door misbruiken zoals kinderhuwelijken, vroege en gedwongen huwelijken, de niet-invoering van een wettelijke minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en dwangpraktijken zoals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In dem Bericht gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG bewertet die Kommission, ob diese Fortschritte ausreichen, um die mit der vorliegenden Entscheidung eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen.

2. De Commissie moet in het op grond van artikel 5, lid 1, van Beschikking nr. 280/2004/EG ingediende verslag beoordelen of de voortgang voldoende is om aan de verbintenissen in het kader van deze beschikking te voldoen.


Alle zwei Jahre, beginnend mit den für das Jahr 2013 gemeldeten Emissionen, werden außerdem die Fortschritte bewertet, die die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten voraussichtlich bei der Erfüllung der mit dieser Entscheidung eingegangenen Verpflichtungen erzielen werden.

De beoordeling moet om de twee jaar plaatsvinden, te beginnen met de voor 2013 gerapporteerde emissies, en ook betrekking hebben op de geraamde vorderingen van de Gemeenschap en haar lidstaten bij het nakomen van hun verplichtingen in het kader van deze beschikking.


8. BEKRÄFTIGEN, dass die EU weiterhin an der praktischen Umsetzung der "Barcelona-Verpflichtungen", der von der EU im Mai 2005 eingegangenen Verpflichtungen und des Monterrey-Konsenses arbeiten wird, um bei der Entwicklungsfinanzierung sowohl quantitativ als auch qualitativ Fortschritte zu erzielen, und heben die enge Verbindung zwischen der versprochenen Aufstockung der EU-Hilfe und der Wirksamkeit der Hilfe hervor.

8. HERBEVESTIGEN dat de EU zich blijft inzetten voor het operationeel maken van de verbintenissen van Barcelona, de EU-verbintenissen van mei 2005 en de Consensus van Monterrey om vooruitgang te boeken wat betreft kwantiteit en kwaliteit van de ontwikkelingsfinanciering en benadrukken dat de beloofde verhoging van de EU-steun en de doeltreffendheid van de steun nauw verbonden zijn.


weiterhin im Rahmen der nach Kyoto eingegangenen Verpflichtungen Fortschritte erzielen im Umweltschutz, in der Schonung von Rohstoffen (Recycling, Verwertung von Nebenprodukten, Verringerung der Emissionen), in der Energieeinsparung und vor allem in der massiven Reduzierung der CO -Emissionen durch die Entwicklung neuer, bahnbrechender Technologien.

voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt op het gebied van milieubescherming, zuinig gebruik van grondstoffen (recycling, hergebruik van nevenproducten, terugdringing van uitstoot), energiemanagement, en in het bijzonder de aanzienlijke reductie van de CO2-uitstoot door de ontwikkeling van nieuwe baanbrekende technologieën, tegen de achtergrond van de post-Kyotoverplichtingen.


Insbesondere unterstrich er die Notwendigkeit rascher Fortschritte im Hinblick auf weitere glaubwürdige und substantielle Truppenabzüge gemäß den im Rahmen des Hebron-Abkommens eingegangenen Verpflichtungen sowie im Hinblick auch auf andere im Rahmen des Interimsabkommens eingegangener Verpflichtungen, die es noch zu erfüllen gilt.

In het bijzonder wees hij erop dat spoedig vooruitgang moet worden geboekt met betrekking tot geloofwaardige en zinvolle herschikkingsmaatregelen in aansluiting op de verbintenissen die zijn aangegaan ten tijde van het Protocol over Hebron, alsmede met betrekking tot de andere verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de Interimovereenkomst.


Unter Hervorhebung der Schlüsselrolle des PHARE-Programms beim Prozeß der Vorbereitung Rumäniens auf den Beitritt begrüßte der Assoziationsrat, daß bei der Verwirklichung der eingegangenen Verpflichtungen erhebliche Fortschritte erzielt wurden; zugleich nahm er dabei zur Kenntnis, daß die Aufnahmekapazität Rumäniens noch weiter verbessert werden müßte.

De Associatieraad benadrukte de sleutelrol van het PHARE-programma in het proces van voorbereiding van Roemenië op de toetreding en sprak zijn voldoening uit over de wezenlijke verhoging van het niveau van de uitvoering van de verbintenissen die zijn aangegaan, hij merkte wel op dat de capaciteit van Roemenië om hulp op te nemen nog verbeterd moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : eingegangenen verpflichtungen fortschritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingegangenen verpflichtungen fortschritte' ->

Date index: 2025-05-31
w