Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingegangenen beiträge wird dann entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Grundlage der eingegangenen Beiträge wird die Kommission ermitteln, welche Handlungsoptionen für die Zukunft in Frage kommen, und sie wird ein Folgedokument in Form einer weiteren Mitteilung erstellen, die sie den Bildungsministern im Rat ,Bildung", den Forschungsministern im Rat ,Wettbewerbsfähigkeit" sowie auf dem Treffen der europäischen Bildungsminister am 18. und 19. September 2003 in Berlin vorlegen wird.

In het licht van de bijdragen die de Commissie in het kader van deze raadpleging ontvangt, zal zij nagaan welke maatregelen in de toekomst worden genomen en of een nieuwe mededeling wordt voorgelegd aan de ministers van Onderwijs (in de Raad Onderwijs) en de ministers van Onderzoek (in de Raad Concurrentievermogen), alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland, in het kader van het proces van Bologna.


Die Konsultation läuft bis zum 31. Juli 2011. Anhand der eingegangenen Beiträge wird dann entschieden, ob auf diesem Gebiet EU-Folgemaßnahmen erforderlich sind und wie etwaige Maßnahmen aussehen könnten.

Tot 31 juli 2011 kunnen bijdragen aan de raadpleging worden geleverd. Op basis van de ontvangen reacties zal worden uitgemaakt of er een vervolgactie op EU‑niveau nodig is en zo ja, in welke vorm.


Die Modalitäten der Beteiligung wird dann von Fall zu Fall entschieden, in enger Abstimmung zwischen den zuständigen Stellen der jeweiligen Drittländer, dem gemeinsamen Unternehmen GALILEO und der Europäischen Weltraumorganisation.

De voorwaarden voor deze deelname worden vervolgens van geval tot geval uitgewerkt in nauwe samenwerking met de betrokken entiteiten van het derde land in kwestie, de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en het Europees Ruimteagentschap.


In den vier eingegangenen Bewerbungen wird im Übrigen auf die Empfehlung des Rates hingewiesen, wonach der Beitrag aus Gemeinschaftsmitteln ein Drittel der für die Errichtungsphase erforderlichen Finanzmittel nicht übersteigen soll.

In elk van de vier ontvangen offertes wordt trouwens verwezen naar de aanbeveling van de Raad op grond waarvan de Gemeenschap voor niet meer dan één derde zou moeten bijdragen in de financiering van de stationeringsfase.


Danach wird eine unabhängige Einrichtung die darin eingegangenen Beiträge zusammenfassen.

Daarna zal door een onafhankelijke organisatie een synthese van de bijdragen worden gemaakt.


Entschieden wird dann nach dem in Artikel 59a Absatz 2 genannten Regelungsverfahren.“

Een besluit over deze zaak wordt genomen volgens de regelgevingsprocedure van artikel 59 bis, lid 2”.


Entschieden wird dann nach dem in Artikel 59a Absatz 2 genannten Regelungsverfahren.

Een besluit over deze zaak wordt genomen volgens de regelgevingsprocedure van artikel 59 bis, lid 2.


Anhand dieser Zahl wird dann entschieden, in welchem Umfang Kapazitäten abgebaut werden müssen, ohne die Existenzfähigkeit des neuen ILVA-Unternehmens zu gefährden.

In samenhang met dit cijfer zal de noodzakelijke capaciteitsvermindering worden vastgesteld, waarbij tevens rekening zal worden gehouden met de levensvatbaarheid van het nieuwe ILVA-bedrijf.


Die Konsultation läuft bis zum 14. Mai 2012. Nach Auswertung der eingegangenen Beiträge wird eine Zusammenfassung der Ergebnisse veröffentlicht.

De raadpleging loopt tot 14 mei 2012.


Die zuständigen Dienststellen der Kommission haben die Bundesregierung unverzüglich um ausführliche Informationen hierzu gebeten, auf deren Grundlage dann entschieden wird, ob ein Beihilfeelement enthalten ist.

De verantwoordelijke diensten van de Commissie hebben de Duitse regering onmiddellijk verzocht hun nauwkeurige informatie over dit project te verschaffen en zullen op basis van de verstrekte informatie bepalen of steun hierbij een rol speelt.


w