Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingegangenen antworten sind » (Allemand → Néerlandais) :

24. weist darauf hin, dass die Kommission insgesamt fast 150 000 Antworten auf ihre öffentliche Konsultation zum Investitionsschutz und dem Investor-Staat-Schiedsverfahren in der transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft erhalten hat, von denen 97 % die Aufnahme des ISDS in die TTIP ablehnen; betont, dass die Kompatibilität des ISDS mit dem Rechtssystem der EU und besonders die Frage des Respekts für die Rechtsprechung des EuGH und die Rechte der Regierungen zur Regulierung von vielen Antwortgebern angeführte Bedenken sind; weist darauf hin, ...[+++]

24. merkt op dat de Europese Commissie in totaal bijna 150 000 reacties kreeg op haar openbare raadpleging inzake investeringsbescherming en de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten in het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, en 97 % van de respondenten gekant is tegen de opname van ISDS in het TTIP; onderstreept dat de verenigbaarheid van ISDS met het EU-stelsel van rechtsbedeling, en met name de kwestie van eerbiediging van de rechtsmacht van het HvJEU en van het reguleringsrecht van nationale regeringen, door de respondenten algemeen als problematisch wordt gezien; wijst erop dat veel reacties ongebruikelijkerwijs van individuele respondenten afkomstig waren, waaruit blijkt in welke mate het publie ...[+++]


Die eingegangenen Antworten zeigen deutlich, dass sich die nationalen Behörden über das Problem im Klaren sind und über einschlägige Rechtsvorschriften verfügen.

Uit de antwoorden die wij hebben ontvangen blijkt duidelijk dat de nationale instanties zich terdege bewust zijn van het probleem en over wetgeving beschikken om dit aan te pakken. Waar nodig hebben zij de betreffende maatregelen reeds getroffen.


Die eingegangenen Antworten sind jedoch sehr positiv hinsichtlich der Vollständigkeit, der Genauigkeit und der Präzision der Informationen sowie hinsichtlich der schnellen Aktualisierung und Übermittlung dieser Informationen [51].

Desalniettemin zijn de ontvangen antwoorden zeer positief ten aanzien van de volledigheid, juistheid en nauwkeurigheid van de informatie, alsmede over de snelheid waarmee de informatie wordt bijgesteld en verzonden [51].


Die eingegangenen Antworten sind auf der Website der Kommission [11] abrufbar.

De antwoorden op de vragenlijst vindt u op de website van de Commissie [11].


Beim Austausch der nationalen Daten mit Interpol sind offensichtlich solide Fortschritte erzielt worden, da von 17 eingegangenen Antworten 11 positiv ausfielen und 3 Mitgliedstaaten die entsprechenden Daten in Kürze austauschen werden.

De positieve antwoorden van 11 van de 17 respondenten en het voornemen van 3 andere om binnenkort aan deze verplichting te voldoen, lijken erop te wijzen dat er goede vooruitgang is geboekt wat het uitwisselen van nationale gegevens met Interpol betreft.


Beim Austausch der nationalen Daten mit Interpol sind offensichtlich solide Fortschritte erzielt worden, da von 17 eingegangenen Antworten 11 positiv ausfielen und 3 Mitgliedstaaten die entsprechenden Daten in Kürze austauschen werden.

De positieve antwoorden van 11 van de 17 respondenten en het voornemen van 3 andere om binnenkort aan deze verplichting te voldoen, lijken erop te wijzen dat er goede vooruitgang is geboekt wat het uitwisselen van nationale gegevens met Interpol betreft.


Die eingegangenen Antworten sind auf der Website der Kommission [11] abrufbar.

De antwoorden op de vragenlijst vindt u op de website van de Commissie [11].


Insgesamt spiegeln die eingegangenen Antworten breite Zustimmung für das derzeitige Gemeinschaftskonzept, sofern die Vorschläge ausreichend flexibel sind, um auf die jeweils unterschiedliche Situation der verschiedenen Mitgliedstaaten angepasst werden zu können.

Over het geheel genomen laten de reacties een ruime mate van overeenstemming zien over de huidige door de Gemeenschap gevolgde aanpak, op voorwaarde dat de voorstellen voldoende flexibel zijn om te kunnen worden aangepast aan de specifieke situatie in de verschillende lidstaten.


Insgesamt spiegeln die eingegangenen Antworten breite Zustimmung für das derzeitige Gemeinschaftskonzept, sofern die Vorschläge ausreichend flexibel sind, um auf die jeweils unterschiedliche Situation der verschiedenen Mitgliedstaaten angepasst werden zu können.

Over het geheel genomen laten de reacties een ruime mate van overeenstemming zien over de huidige door de Gemeenschap gevolgde aanpak, op voorwaarde dat de voorstellen voldoende flexibel zijn om te kunnen worden aangepast aan de specifieke situatie in de verschillende lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingegangenen antworten sind' ->

Date index: 2022-02-14
w